Anonymous

apertus: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=apertus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. [[aperio]]), [[bloß]]-, [[offen]] gemacht (Ggstz. [[opertus]]), I) [[bloß]], entblößt, [[unbedeckt]], [[offen]], [[frei]], 1) eig. (Ggstz. [[opertus]], [[tectus]]), surae, Turpil. fr.: [[caput]], [[Komik]]., Varr. fr. u. Sen.: u. poet., [[aether]], [[caelum]], [[unbedeckt]], [[klar]], [[heiter]], Verg. – [[als]] naut. t. t., naves, offene, [[nur]] am Vorder- u. [[Hinterdeck]] [[mit]] einem kleinen Verdecke versehene Galeoten (griech. [[ἄφρακτα]], τὰ, Ggstz. naves tectae, Deckschiffe, κατάφρακτα, τὰ), Cic., Liv. u.a. – u. [[als]] milit. t. t., [[wie]], [[ἄφρακτος]], vom [[Panzer]], [[bes]]. vom Schilde, ungedeckt, [[offen]], [[latus]], [[umerus]], Caes.: corpora Romanorum, Liv. – 2) übtr., zutage liegend, [[sich]] im klaren-, deutlichen Lichte zeigend, offenkundig, [[offen]], [[klar]], [[deutlich]], [[frei]], [[unverhohlen]], a) übh. (Ggstz. [[occultus]], [[obscurus]], [[conditus]] et [[abstrusus]], [[furtivus]], [[dubius]], [[suspectus]]), [[actio]] rerum illarum, Cic.: simultates [[partim]] obscurae [[partim]] apertae, Cic.: [[quid]] rem parvam et apertam magnam et suspectam facimus? Liv.: aperti clamores (Ggstz. occulta colloquia), Liv.: [[apertum]] [[latrocinium]] (Ggstz. occultae [[insidiae]]), Cic.: cum apertā vi [[parum]] procederet consuli [[res]], [[cuniculum]] occultum agere instituit, Liv. – v. Pers., [[quis]] apertior in [[iudicium]] [[adductus]] est? [[als]] offenbarer [[schuldig]], [[als]] [[ein]] offenkundiger [[Verbrecher]], Cic. – [[apertum]] est, es liegt [[klar]] zutage, es liegt [[auf]] der [[Hand]], m. folg. Acc. u. Infin., [[esse]] aliquod [[numen]] praestantissimae [[mentis]], Cic.: u. so [[neque]] [[non]] fuit [[apertum]], si [[ille]] [[non]] fuisset, Agesilaum Asiam Tauro [[tenus]] regi fuisse erepturum, Nep. – neutr. Sing. subst., in der [[Formel]] alqd in [[aperto]] est (εν τω φανερω εστιν), α) = es erscheint etw. in hellem, deutlichem Lichte, ist offenkundig (Ggstz. in [[occulto]] est), [[ceterum]] [[invidia]] in [[occulto]], [[adulatio]] in [[aperto]] erant, Tac.: [[cuius]] [[rei]] [[causa]] in [[aperto]] est, Lact.: pauca [[supra]] repetam, [[quo]] ad cognoscendum [[omnia]] [[illustria]] [[magis]] magisque in [[aperto]] sint, [[damit]] zur [[Einsicht]] alles lichtvoller u. offener daliege, Sall. – β) (nachaug.) = es liegt etw. [[auf]] der [[Hand]], es liegt [[nahe]] = es bedarf keines Nachdenkens u. keiner großen [[Mühe]], es ist [[leicht]] [[ausführbar]], in [[aperto]] [[deinde]] [[curatio]] est, Cels.: vota virtusque in [[aperto]], Tac.: m. folg. Infin., fessos hieme hostes aggredi, Tac. – b) v. der [[Rede]] u. v. [[Redner]] usw., [[deutlich]], [[klar]], [[verständlich]], [[unverhohlen]], [[narratio]] aperta, Cic.: [[narratio]] aperta [[atque]] dilucida, Quint.: sit ([[periodus]]) aperta, ut intellegi possit, Quint.: [[Cicero]] et [[iucundus]] incipientibus [[quoque]] et [[apertus]] est [[satis]], Quint.: apertis od. apertissimis verbis (Ggstz. tectis verbis), Cic. u. Gell.: apertā professione (Ggstz. per dissimulationem), Iustin. – c) v. der [[Gesinnung]], die [[man]] beim [[Handeln]] zeigt, [[unverhohlen]], [[offen]] zutage liegend, [[offenherzig]], im üblen Sinne [[plump]] herausfahrend, [[plump]], ungeniert, [[undelikat]] (s. [[Heinrich]] Iuven. 4, 69, Ggstz. [[obscurus]]), [[animus]], Cic.: [[homo]], Cic.: [[quid]] apertius? [[was]] gibt es Plumperes? Iuven.: ut [[semper]] fuit apertissimus ([[ironisch]], [[von]] einem Frechen), Cic. Mur. 51. – m. Ang. [[worin]]? [[wobei]]? [[durch]] in m. Abl., apertior in dicendo, ungenierter, Cic.: ut [[apertus]] in corripiendis pecuniis fuit, [[offen]] verfuhr ([[vorher]] Ggstz. [[obscurus]] in agendo), Cic. – II) [[unverschlossen]], [[offen]], [[frei]], [[unbehindert]], u. dah. [[leicht]] [[zugänglich]], 1) eig.: a) übh. (Ggstz. [[opertus]], [[clausus]]), [[via]] [[patens]] apertaque, Liv.: [[caelum]] ex omni parte [[patens]] [[atque]] [[apertum]], Cic.: vastum [[atque]] [[apertum]] [[mare]], Caes.: [[locus]] [[apertus]], [[Cato]]: [[loca]] apertiora, Caes.: [[campus]] [[apertus]], Verg., apertior, Pallad.: vastissimus [[atque]] apertissimus [[Oceanus]], Caes. – m. Ang. [[wozu]]? [[durch]] ad u. Akk., campi ad dimicandum aperti, Liv. – m. Ang. [[für]] wen? [[durch]] Dat., ne nuda apertaque Romanis [[Africa]] ab [[Sicilia]] esset, Liv.: im Bilde, [[paeninsula]] est [[Peloponnesus]]... [[nulli]] apertior, [[quam]] navali [[bello]], offener = ausgesetzter, Liv.: [[nihil]] se [[tam]] [[clausum]] [[neque]] [[tam]] reconditum posse habere, [[quod]] [[non]] istius cupiditati apertissimum promptissimumque esset, Cic. – neutr. subst., [[apertum]], ī, n., das Offene, [[Freie]], der offene, freie [[Raum]], das offene, freie [[Feld]], das [[Blachfeld]], [[apertum]] petere, das [[Freie]] [[suchen]], Sen.: per [[apertum]] fugere, Hor.: in [[aperto]] [[castra]] locare, communire, Liv.: ex [[aperto]] [[atque]] [[interdiu]] vim per angustias facere, Liv.: [[recto]] itinere ad lacessendum ex [[aperto]] [[ire]], Liv.: [[statim]] [[undique]] ex [[aperto]] et abdito (aus der [[Oberfläche]] u. [[Tiefe]]), [[superne]], ab [[infimo]] aquarum fiet [[eruptio]], Sen. nat. qu. 3, 30, 5. – Plur., in aperta prodire, Plin.: m. Genet., naves disicere in aperta Oceani, Tac. – b) prägn., [[als]] milit. t. t., [[von]] dem, [[was]] im offenen Felde geschieht, [[wie]] [[unser]] [[offen]], [[acies]], [[proelium]], offene [[Schlacht]], Feldschlacht, Liv.: [[Mars]], Ov.: [[aperto]] Marte congredi alqm. Vopisc. Aurel. 21, 2. – 2) übtr.: a) übh. erschlossen, [[offen]], [[zugänglich]], [[beate]] vivendi [[via]], Cic. – m. Ang. [[wozu]]? od. [[wofür]]? [[durch]] ad u. Akk., [[parum]] aperti ad percipiendum animi (puerorum), Quint.: [[haec]] apertiora sunt ad reprehendendum, dem [[Tadel]] [[mehr]] bloßgestellt, ausgesetzt, Cic. – b) v. [[Charakter]], [[unverschlossen]], erschlossen, [[offen]], in [[qua]] [[nisi]], ut dicitur, [[apertum]] [[pectus]] videas, ins (offene) [[Herz]] [[sehen]] kannst, Cic. de amic. 97. – c) v. [[Geist]] ([[Kopf]]), [[offen]], [[ingenium]], Lact. 5, 1, 25.
|georg=apertus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. [[aperio]]), [[bloß]]-, [[offen]] gemacht (Ggstz. [[opertus]]), I) [[bloß]], entblößt, [[unbedeckt]], [[offen]], [[frei]], 1) eig. (Ggstz. [[opertus]], [[tectus]]), surae, Turpil. fr.: [[caput]], [[Komik]]., Varr. fr. u. Sen.: u. poet., [[aether]], [[caelum]], [[unbedeckt]], [[klar]], [[heiter]], Verg. – [[als]] naut. t. t., naves, offene, [[nur]] am Vorder- u. [[Hinterdeck]] [[mit]] einem kleinen Verdecke versehene Galeoten (griech. [[ἄφρακτα]], τὰ, Ggstz. naves tectae, Deckschiffe, κατάφρακτα, τὰ), Cic., Liv. u.a. – u. [[als]] milit. t. t., [[wie]], [[ἄφρακτος]], vom [[Panzer]], [[bes]]. vom Schilde, ungedeckt, [[offen]], [[latus]], [[umerus]], Caes.: corpora Romanorum, Liv. – 2) übtr., zutage liegend, [[sich]] im klaren-, deutlichen Lichte zeigend, offenkundig, [[offen]], [[klar]], [[deutlich]], [[frei]], [[unverhohlen]], a) übh. (Ggstz. [[occultus]], [[obscurus]], [[conditus]] et [[abstrusus]], [[furtivus]], [[dubius]], [[suspectus]]), [[actio]] rerum illarum, Cic.: simultates [[partim]] obscurae [[partim]] apertae, Cic.: [[quid]] rem parvam et apertam magnam et suspectam facimus? Liv.: aperti clamores (Ggstz. occulta colloquia), Liv.: [[apertum]] [[latrocinium]] (Ggstz. occultae [[insidiae]]), Cic.: cum apertā vi [[parum]] procederet consuli [[res]], [[cuniculum]] occultum agere instituit, Liv. – v. Pers., [[quis]] apertior in [[iudicium]] [[adductus]] est? [[als]] offenbarer [[schuldig]], [[als]] [[ein]] offenkundiger [[Verbrecher]], Cic. – [[apertum]] est, es liegt [[klar]] zutage, es liegt [[auf]] der [[Hand]], m. folg. Acc. u. Infin., [[esse]] aliquod [[numen]] praestantissimae [[mentis]], Cic.: u. so [[neque]] [[non]] fuit [[apertum]], si [[ille]] [[non]] fuisset, Agesilaum Asiam Tauro [[tenus]] regi fuisse erepturum, Nep. – neutr. Sing. subst., in der [[Formel]] alqd in [[aperto]] est (εν τω φανερω εστιν), α) = es erscheint etw. in hellem, deutlichem Lichte, ist offenkundig (Ggstz. in [[occulto]] est), [[ceterum]] [[invidia]] in [[occulto]], [[adulatio]] in [[aperto]] erant, Tac.: [[cuius]] [[rei]] [[causa]] in [[aperto]] est, Lact.: pauca [[supra]] repetam, [[quo]] ad cognoscendum [[omnia]] [[illustria]] [[magis]] magisque in [[aperto]] sint, [[damit]] zur [[Einsicht]] alles lichtvoller u. offener daliege, Sall. – β) (nachaug.) = es liegt etw. [[auf]] der [[Hand]], es liegt [[nahe]] = es bedarf keines Nachdenkens u. keiner großen [[Mühe]], es ist [[leicht]] [[ausführbar]], in [[aperto]] [[deinde]] [[curatio]] est, Cels.: vota virtusque in [[aperto]], Tac.: m. folg. Infin., fessos hieme hostes aggredi, Tac. – b) v. der [[Rede]] u. v. [[Redner]] usw., [[deutlich]], [[klar]], [[verständlich]], [[unverhohlen]], [[narratio]] aperta, Cic.: [[narratio]] aperta [[atque]] dilucida, Quint.: sit ([[periodus]]) aperta, ut intellegi possit, Quint.: [[Cicero]] et [[iucundus]] incipientibus [[quoque]] et [[apertus]] est [[satis]], Quint.: apertis od. apertissimis verbis (Ggstz. tectis verbis), Cic. u. Gell.: apertā professione (Ggstz. per dissimulationem), Iustin. – c) v. der [[Gesinnung]], die [[man]] beim [[Handeln]] zeigt, [[unverhohlen]], [[offen]] zutage liegend, [[offenherzig]], im üblen Sinne [[plump]] herausfahrend, [[plump]], ungeniert, [[undelikat]] (s. [[Heinrich]] Iuven. 4, 69, Ggstz. [[obscurus]]), [[animus]], Cic.: [[homo]], Cic.: [[quid]] apertius? [[was]] gibt es Plumperes? Iuven.: ut [[semper]] fuit apertissimus ([[ironisch]], [[von]] einem Frechen), Cic. Mur. 51. – m. Ang. [[worin]]? [[wobei]]? [[durch]] in m. Abl., apertior in dicendo, ungenierter, Cic.: ut [[apertus]] in corripiendis pecuniis fuit, [[offen]] verfuhr ([[vorher]] Ggstz. [[obscurus]] in agendo), Cic. – II) [[unverschlossen]], [[offen]], [[frei]], [[unbehindert]], u. dah. [[leicht]] [[zugänglich]], 1) eig.: a) übh. (Ggstz. [[opertus]], [[clausus]]), [[via]] [[patens]] apertaque, Liv.: [[caelum]] ex omni parte [[patens]] [[atque]] [[apertum]], Cic.: vastum [[atque]] [[apertum]] [[mare]], Caes.: [[locus]] [[apertus]], [[Cato]]: [[loca]] apertiora, Caes.: [[campus]] [[apertus]], Verg., apertior, Pallad.: vastissimus [[atque]] apertissimus [[Oceanus]], Caes. – m. Ang. [[wozu]]? [[durch]] ad u. Akk., campi ad dimicandum aperti, Liv. – m. Ang. [[für]] wen? [[durch]] Dat., ne nuda apertaque Romanis [[Africa]] ab [[Sicilia]] esset, Liv.: im Bilde, [[paeninsula]] est [[Peloponnesus]]... [[nulli]] apertior, [[quam]] navali [[bello]], offener = ausgesetzter, Liv.: [[nihil]] se [[tam]] [[clausum]] [[neque]] [[tam]] reconditum posse habere, [[quod]] [[non]] istius cupiditati apertissimum promptissimumque esset, Cic. – neutr. subst., [[apertum]], ī, n., das Offene, [[Freie]], der offene, freie [[Raum]], das offene, freie [[Feld]], das [[Blachfeld]], [[apertum]] petere, das [[Freie]] [[suchen]], Sen.: per [[apertum]] fugere, Hor.: in [[aperto]] [[castra]] locare, communire, Liv.: ex [[aperto]] [[atque]] [[interdiu]] vim per angustias facere, Liv.: [[recto]] itinere ad lacessendum ex [[aperto]] [[ire]], Liv.: [[statim]] [[undique]] ex [[aperto]] et abdito (aus der [[Oberfläche]] u. [[Tiefe]]), [[superne]], ab [[infimo]] aquarum fiet [[eruptio]], Sen. nat. qu. 3, 30, 5. – Plur., in aperta prodire, Plin.: m. Genet., naves disicere in aperta Oceani, Tac. – b) prägn., [[als]] milit. t. t., [[von]] dem, [[was]] im offenen Felde geschieht, [[wie]] [[unser]] [[offen]], [[acies]], [[proelium]], offene [[Schlacht]], Feldschlacht, Liv.: [[Mars]], Ov.: [[aperto]] Marte congredi alqm. Vopisc. Aurel. 21, 2. – 2) übtr.: a) übh. erschlossen, [[offen]], [[zugänglich]], [[beate]] vivendi [[via]], Cic. – m. Ang. [[wozu]]? od. [[wofür]]? [[durch]] ad u. Akk., [[parum]] aperti ad percipiendum animi (puerorum), Quint.: [[haec]] apertiora sunt ad reprehendendum, dem [[Tadel]] [[mehr]] bloßgestellt, ausgesetzt, Cic. – b) v. [[Charakter]], [[unverschlossen]], erschlossen, [[offen]], in [[qua]] [[nisi]], ut dicitur, [[apertum]] [[pectus]] videas, ins (offene) [[Herz]] [[sehen]] kannst, Cic. de amic. 97. – c) v. [[Geist]] ([[Kopf]]), [[offen]], [[ingenium]], Lact. 5, 1, 25.
}}
{{LaZh
|lnztxt=apertus, a, um. ''part''. ''p''. ''c''. ''s''. v. [[aperio]]. :: Homo apertus 老實人。Apertus campus 平地。Pericula aperta 明險。Apertum coelum 晴天。
}}
}}