Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

attentus: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11$12 $13 }}")
(CSV import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) [[attentus]]<sup>1</sup> ([[adtentus]]), a, um, I) Partic. v. [[attendo]] u. [[attineo]], w. s. – II) Adi. m. Compar. u. Superl. ([[attendo]]), 1) [[gespannt]], a) [[gespannt]] (Ggstz. [[lassus]]), ut [[animus]] in spe [[atque]] in timore [[usque]] [[antehac]] [[attentus]] fuit, [[ita]], [[postquam]] adempta [[spes]] est, [[lassus]] curā [[confectus]] stupet, Ter. Andr. 303 sq. – b) = [[starr]], [[visus]], Cael. Aur. acut. 1, 2, 32: oculi, Cael. Aur. chron. 1, 5, 152. Veget. mul. 3, 43, 1. – c) = [[aufmerksam]], [[animus]], Ter. u. Cic.: [[auris]], Hor.: attentissima [[cogitatio]], Cic.: attentissimo consilio, Val. Max.: attentissimā curā, Val. Max. – v. Pers., [[auditor]], Cic.: [[iudex]], Cic. – 2) [[aufmerksam]] = [[sorgfältig]] [[bedacht]] [[auf]] usw., m. Genet., continentiae ([[auf]] Enthaltsamkeit), Val. Max. 2, 5, 5: [[communis]] [[boni]], Sen. de clem. 2, 5, 3. – [[bes]]. = [[aufmerksam]] [[auf]] Erhaltung seines Vermögens, [[genau]] (s. Fritzsche Hor. [[sat]]. 2, 6, 82), attentior od. [[nimium]] [[attentus]] ad rem, Ter.: [[asper]] et [[attentus]] quaesitis (Dat.), Hor.: u. absol., [[paterfamilias]], Cic.: [[pater]], Hor.: attenta [[vita]] et rusticana, Cic.<br />'''(2)''' [[attentus]]<sup>2</sup> ([[adtentus]]), Abl. ū, m. ([[attendo]]), die [[Spannung]], das Gespannthalten, cum oculorum suspenso attentu, Cael. Aur. chron. 3, 1, 3.
|georg=(1) [[attentus]]<sup>1</sup> ([[adtentus]]), a, um, I) Partic. v. [[attendo]] u. [[attineo]], w. s. – II) Adi. m. Compar. u. Superl. ([[attendo]]), 1) [[gespannt]], a) [[gespannt]] (Ggstz. [[lassus]]), ut [[animus]] in spe [[atque]] in timore [[usque]] [[antehac]] [[attentus]] fuit, [[ita]], [[postquam]] adempta [[spes]] est, [[lassus]] curā [[confectus]] stupet, Ter. Andr. 303 sq. – b) = [[starr]], [[visus]], Cael. Aur. acut. 1, 2, 32: oculi, Cael. Aur. chron. 1, 5, 152. Veget. mul. 3, 43, 1. – c) = [[aufmerksam]], [[animus]], Ter. u. Cic.: [[auris]], Hor.: attentissima [[cogitatio]], Cic.: attentissimo consilio, Val. Max.: attentissimā curā, Val. Max. – v. Pers., [[auditor]], Cic.: [[iudex]], Cic. – 2) [[aufmerksam]] = [[sorgfältig]] [[bedacht]] [[auf]] usw., m. Genet., continentiae ([[auf]] Enthaltsamkeit), Val. Max. 2, 5, 5: [[communis]] [[boni]], Sen. de clem. 2, 5, 3. – [[bes]]. = [[aufmerksam]] [[auf]] Erhaltung seines Vermögens, [[genau]] (s. Fritzsche Hor. [[sat]]. 2, 6, 82), attentior od. [[nimium]] [[attentus]] ad rem, Ter.: [[asper]] et [[attentus]] quaesitis (Dat.), Hor.: u. absol., [[paterfamilias]], Cic.: [[pater]], Hor.: attenta [[vita]] et rusticana, Cic.<br />'''(2)''' [[attentus]]<sup>2</sup> ([[adtentus]]), Abl. ū, m. ([[attendo]]), die [[Spannung]], das Gespannthalten, cum oculorum suspenso attentu, Cael. Aur. chron. 3, 1, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=attentus, a, um. ''part''. ''p''. ''c''. ''s''. (''attendo''.) :: 愼者。留神者。 — et prudens rerum paterfamilias 愼治家之主。 — nimis ad res 見小利。
}}
}}