Anonymous

caste: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 16: Line 16:
{{Georges
{{Georges
|georg=castē, Adv. m. Compar. u. Superl. (v. [[castus]]), [[moralisch]] [[rein]], [[lauter]], [[fleckenlos]], [[unschuldig]], I) im allg.: c. agere aetatem suam, Plaut.: [[caste]] et [[integre]] vivere, Cic.: c. se agere, [[sich]] [[anständig]] [[benehmen]], Aurel. imp. [[bei]] Vopisc.: [[ubertim]] casteque ([[aber]] [[nicht]] [[verschwenderisch]]) [[adesse]], v. Speisen, Macr.: [[radix]] [[caste]] pureque [[collecta]], Plin. – II) insbes.: a) in bezug [[auf]] anderer Hab u. [[Gut]], [[rein]] = [[enthaltsam]], [[uneigennützig]], in privatorum periculis [[caste]] integreque versari, Cic. de imper. [[Pomp]]. 2. – b) in bezug [[auf]] fleischlichen [[Umgang]], [[keusch]], [[züchtig]], [[schamhaft]], c. se habere a servis aliorum, C. Gracch. fr.: c. tueri eloquentiam ut adultam virginem, Cic.: c. se gerere, Lact. – c) in bezug [[auf]] [[Gott]] u. [[Religion]], [[fromm]], [[religiös]], [[heilig]], c. ad deos adire, Cic.: [[haec]] [[omnia]] [[pure]] [[atque]] [[caste]] tribuere deorum numini, Cic.: castius [[sacra]] privata facere et religiosius deos colere, Liv.: castissime colere deos, aufs gewissenhafteste, Cic.: c. placare deos, Ov.: c. introire, aus [[Frömmigkeit]], aus heiliger [[Ehrfurcht]], Suet. – d) in bezug [[auf]] den [[Stil]], [[rein]] = [[frei]] [[von]] Barbarismen, [[caste]] pureque lunguā Latinā [[uti]], Gell. 17, 2, 7.
|georg=castē, Adv. m. Compar. u. Superl. (v. [[castus]]), [[moralisch]] [[rein]], [[lauter]], [[fleckenlos]], [[unschuldig]], I) im allg.: c. agere aetatem suam, Plaut.: [[caste]] et [[integre]] vivere, Cic.: c. se agere, [[sich]] [[anständig]] [[benehmen]], Aurel. imp. [[bei]] Vopisc.: [[ubertim]] casteque ([[aber]] [[nicht]] [[verschwenderisch]]) [[adesse]], v. Speisen, Macr.: [[radix]] [[caste]] pureque [[collecta]], Plin. – II) insbes.: a) in bezug [[auf]] anderer Hab u. [[Gut]], [[rein]] = [[enthaltsam]], [[uneigennützig]], in privatorum periculis [[caste]] integreque versari, Cic. de imper. [[Pomp]]. 2. – b) in bezug [[auf]] fleischlichen [[Umgang]], [[keusch]], [[züchtig]], [[schamhaft]], c. se habere a servis aliorum, C. Gracch. fr.: c. tueri eloquentiam ut adultam virginem, Cic.: c. se gerere, Lact. – c) in bezug [[auf]] [[Gott]] u. [[Religion]], [[fromm]], [[religiös]], [[heilig]], c. ad deos adire, Cic.: [[haec]] [[omnia]] [[pure]] [[atque]] [[caste]] tribuere deorum numini, Cic.: castius [[sacra]] privata facere et religiosius deos colere, Liv.: castissime colere deos, aufs gewissenhafteste, Cic.: c. placare deos, Ov.: c. introire, aus [[Frömmigkeit]], aus heiliger [[Ehrfurcht]], Suet. – d) in bezug [[auf]] den [[Stil]], [[rein]] = [[frei]] [[von]] Barbarismen, [[caste]] pureque lunguā Latinā [[uti]], Gell. 17, 2, 7.
}}
{{LaZh
|lnztxt=caste. ''adv''. ''c''. ''s''. :: [[潔淨然]]。[[廉恥然]]
}}
}}