Anonymous

coram: Difference between revisions

From LSJ
99 bytes added ,  12 June 2024
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōram, Adv. u. Praep. (aus con u. ōs, ōris, [[wie]] cōgo aus coigo), I) [[objektiv]] (d.i. in bezug [[auf]] die [[Person]], in deren [[Nähe]] [[etwas]] [[sich]] befindet [[oder]] vorgeht), im Angesichte, [[angesichts]], in [[Gegenwart]], [[vor]], A) Adv.: 1) im allg.: commodius fecissent, si [[quae]] [[apud]] [[vos]] de me deferunt, ea [[coram]] [[potius]] me praesente dixissent, Cic.: ad restituendam aciem se [[ipse]] [[coram]] offert, d.i. [[vor]] die Soldaten, Liv.: ut [[veni]] c., Hor.: illum [[huc]] [[coram]] adducam, Ter.: [[non]] imperabat [[coram]] [[quid]] [[opus]] [[facto]] esset, Ter. – 2) prägn., [[angesichts]] [[aller]], [[vor]] [[aller]] Augen, [[offen]], lenissimum [[genus]] admonitionum fuit [[traditio]] [[coram]] pugillarium, Suet.: c. confodi, Suet.: c. convinci, Tac. – B) Praep. m. Abl.: c. [[genero]] [[meo]], Cic.: c. deorum matre spectante et audiente, Augustin.: Germanico c., Tac. – [[coram]] m. folg. Genet., [[coram]] noxae, [[auf]] frischer [[Tat]], Apul. [[met]]. 9, 21. – in [[coram]], s. in-cōram. – [[coram]] dem regierten Worte nachgesetzt, Hor. [[sat]]. 1, 4, 95. Tac. ann. 3, 14. Suet. Ner. 33, 2. Lact. 5, 9, 8. – II) [[subjektiv]] (d.i. in bezug [[auf]] den [[Gegenstand]], der [[bei]] [[etwas]] [[sich]] befindet od. statthat), [[gegenwärtig]], in eigener [[Person]], [[persönlich]], [[mit]] eigenen Augen, [[mündlich]], [[selbst]] (vgl. Drak. Liv. 28, 17, 8), c. loquerer, Cic.: cum c. sumus, [[persönlich]] [[beisammen]], Cic.: c. [[adesse]], in [[Person]] [[dasein]], Caes.: perspicere (Ggstz. ex nuntiis litterisque cognoscere), Caes.: agere (Ggstz. litteris agere), Cic.: disceptare (Ggstz. per alios condiciones ferre), Caes.: intueri alqd, Cic.: cernere alqd, Caes. u. Verg.: audire, Hor.: [[quod]] c. ex ipso audiebamus, Cic.
|georg=cōram, Adv. u. Praep. (aus con u. ōs, ōris, [[wie]] cōgo aus coigo), I) [[objektiv]] (d.i. in bezug [[auf]] die [[Person]], in deren [[Nähe]] [[etwas]] [[sich]] befindet [[oder]] vorgeht), im Angesichte, [[angesichts]], in [[Gegenwart]], [[vor]], A) Adv.: 1) im allg.: commodius fecissent, si [[quae]] [[apud]] [[vos]] de me deferunt, ea [[coram]] [[potius]] me praesente dixissent, Cic.: ad restituendam aciem se [[ipse]] [[coram]] offert, d.i. [[vor]] die Soldaten, Liv.: ut [[veni]] c., Hor.: illum [[huc]] [[coram]] adducam, Ter.: [[non]] imperabat [[coram]] [[quid]] [[opus]] [[facto]] esset, Ter. – 2) prägn., [[angesichts]] [[aller]], [[vor]] [[aller]] Augen, [[offen]], lenissimum [[genus]] admonitionum fuit [[traditio]] [[coram]] pugillarium, Suet.: c. confodi, Suet.: c. convinci, Tac. – B) Praep. m. Abl.: c. [[genero]] [[meo]], Cic.: c. deorum matre spectante et audiente, Augustin.: Germanico c., Tac. – [[coram]] m. folg. Genet., [[coram]] noxae, [[auf]] frischer [[Tat]], Apul. [[met]]. 9, 21. – in [[coram]], s. in-cōram. – [[coram]] dem regierten Worte nachgesetzt, Hor. [[sat]]. 1, 4, 95. Tac. ann. 3, 14. Suet. Ner. 33, 2. Lact. 5, 9, 8. – II) [[subjektiv]] (d.i. in bezug [[auf]] den [[Gegenstand]], der [[bei]] [[etwas]] [[sich]] befindet od. statthat), [[gegenwärtig]], in eigener [[Person]], [[persönlich]], [[mit]] eigenen Augen, [[mündlich]], [[selbst]] (vgl. Drak. Liv. 28, 17, 8), c. loquerer, Cic.: cum c. sumus, [[persönlich]] [[beisammen]], Cic.: c. [[adesse]], in [[Person]] [[dasein]], Caes.: perspicere (Ggstz. ex nuntiis litterisque cognoscere), Caes.: agere (Ggstz. litteris agere), Cic.: disceptare (Ggstz. per alios condiciones ferre), Caes.: intueri alqd, Cic.: cernere alqd, Caes. u. Verg.: audire, Hor.: [[quod]] c. ex ipso audiebamus, Cic.
}}
{{LaZh
|lnztxt=coram. ''praep''. ''abl''. ''et'' ''coram''. ''adv''. :: [[黨面]]。[[面前]]
}}
}}