Anonymous

depasco: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dē-pāsco, pāvī, pāstum, ere, [[abweiden]], I) v. Hirten, [[abweiden]] [[lassen]], abhüten, [[saltus]], Ov.: luxuriem segetum, Verg.: farraginem saepius, Col.: glandem immisso pecore, ICt. – II) v. Tieren, [[abweiden]], [[abfressen]], abpflücken, [[verzehren]], agros, Cic.: herbas, Col.: oleam [[primo]] germinatu, Plin.: Hyblaeis apibus florem depasta salicti [[saepes]], [[dessen]] Weidenblüten den Bienen zur [[Nahrung]] [[dienen]], Verg.: depasta [[altaria]] (poet. = das [[auf]] dem [[Altar]] Befindliche), Verg. – übtr., depasti flammis scopuli, Sil. 12, 153: dep. luxuriem orationis [[stilo]], [[mit]] dem [[Griffel]] [[beschneiden]], Cic. de or. 2, 96: parcius depasta (cod. P<sup>2</sup> depavita) levibus vestigiis in viare, Solin. 2, 4 M. – Und [[dazu]] das Deponens.
|georg=dē-pāsco, pāvī, pāstum, ere, [[abweiden]], I) v. Hirten, [[abweiden]] [[lassen]], abhüten, [[saltus]], Ov.: luxuriem segetum, Verg.: farraginem saepius, Col.: glandem immisso pecore, ICt. – II) v. Tieren, [[abweiden]], [[abfressen]], abpflücken, [[verzehren]], agros, Cic.: herbas, Col.: oleam [[primo]] germinatu, Plin.: Hyblaeis apibus florem depasta salicti [[saepes]], [[dessen]] Weidenblüten den Bienen zur [[Nahrung]] [[dienen]], Verg.: depasta [[altaria]] (poet. = das [[auf]] dem [[Altar]] Befindliche), Verg. – übtr., depasti flammis scopuli, Sil. 12, 153: dep. luxuriem orationis [[stilo]], [[mit]] dem [[Griffel]] [[beschneiden]], Cic. de or. 2, 96: parcius depasta (cod. P<sup>2</sup> depavita) levibus vestigiis in viare, Solin. 2, 4 M. – Und [[dazu]] das Deponens.
}}
{{LaZh
|lnztxt=depasco, is, pavi, pastum, pascere. 3. :: 食盡。食。 — possessionem alienam 食人草。
}}
}}