Anonymous

σιγάω: Difference between revisions

From LSJ
1,784 bytes added ,  2 August 2017
13_7_2
(11)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=siga/w
|Beta Code=siga/w
|Definition=Dor. 2sg. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> σιγῇς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>778</span>; Cyrenaic inf. σιγέν <span class="title">Berl.Sitzb.</span> 1927.170; 1sg. opt. <b class="b3">σιγῷμ</b> (ι) <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>336</span>: fut. -ήσομαι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>113</span>, <span class="bibl">980</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>801</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1684</span>, etc.; later -ήσω <span class="title">AP</span>9.27 (Arch. or Parmen.), <span class="bibl">D.Chr.37.42</span>, <span class="bibl">Charito 1.10</span>: pf. σεσίγηκα <span class="bibl">Aeschin.3.218</span>:— Pass., fut. σιγηθήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1076</span>; σεσιγήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>311c</span>: aor. ἐσιγήθην <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>298</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.86</span>: pf. <b class="b3">σεσίγημαι</b> (v. infr.): (σιγή):— <b class="b2">keep silence</b>, used by Hom. only in imper. <b class="b3">σίγα</b>, <b class="b2">hush! be still!</b> <span class="bibl">Il.14.90</span>, <span class="bibl">Od.17.393</span>; σιγᾶν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>93</span>, <span class="bibl">Hdt.8.61</span>,<span class="bibl">110</span>; but freq.in Pi., Trag., and Att., as <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.29</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>200</span>, etc.; σ. περί τινος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>312</span>; πρὸς οὓς δεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276a</span>; <b class="b3">πρὸς τοῦτο, ἐν τούτῳ</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>5.6.27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph. of things, σιγῶν δ' ὄλεθρος καὶ μέγα φωνοῦντ' . . ἀμαθύνει <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>935</span> (anap.); σύριγγες οὐ σιγῶσιν <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>181</span>; σίγησε δ' αἰθήρ <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1084</span>; σ. πόντος, σ. ἀῆται, ἁ δ' ἐμὰ οὐ σ. ἀνία <span class="bibl">Theoc.2.38</span>:—in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>781.13</span>, <b class="b3">τὰ σιγῶντ' ὀνόματ' . . δαιμόνων</b> seems to be = [[τὰ ἄρρητα]], <b class="b2">secret, mystical</b>:—Pass., <b class="b3">μέμψομαι σιωπὴν ὡς ἐσιλγήθη κακῶς</b> I shall impute as a fault that silence <b class="b2">was kept</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>298</span>; also <b class="b3">τί σεσίγηται δόμος Ἀδμήτου</b>; why is it <b class="b2">all silent?</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>78</span>; <b class="b3">σιγῶντα λέγειν, λέγοντα σιγᾶν</b>, phrases illustrating a logical fallacy, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 300b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>166a13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">hold silent, keep secret</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span> 81</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>106</span>,<span class="bibl">441</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>36</span>, <span class="bibl">Hdt.7.104</span> (s. v. l.), etc.:—Pass., <b class="b2">to be kept silent</b> or <b class="b2">secret</b>, σεσιγαμένον χρῆμα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.103</span>; ὁ θάνατος . . ἐσιγήθη <span class="bibl">Hdt.5.21</span>; σιγώμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>653</span>; <b class="b3">ἐσιγάθη δ' ἂν ὑφορβός</b> <b class="b2">would never have been heard of</b>, <span class="bibl">Theoc.16.54</span>.</span>
|Definition=Dor. 2sg. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> σιγῇς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>778</span>; Cyrenaic inf. σιγέν <span class="title">Berl.Sitzb.</span> 1927.170; 1sg. opt. <b class="b3">σιγῷμ</b> (ι) <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>336</span>: fut. -ήσομαι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>113</span>, <span class="bibl">980</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>801</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1684</span>, etc.; later -ήσω <span class="title">AP</span>9.27 (Arch. or Parmen.), <span class="bibl">D.Chr.37.42</span>, <span class="bibl">Charito 1.10</span>: pf. σεσίγηκα <span class="bibl">Aeschin.3.218</span>:— Pass., fut. σιγηθήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1076</span>; σεσιγήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>311c</span>: aor. ἐσιγήθην <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>298</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.86</span>: pf. <b class="b3">σεσίγημαι</b> (v. infr.): (σιγή):— <b class="b2">keep silence</b>, used by Hom. only in imper. <b class="b3">σίγα</b>, <b class="b2">hush! be still!</b> <span class="bibl">Il.14.90</span>, <span class="bibl">Od.17.393</span>; σιγᾶν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>93</span>, <span class="bibl">Hdt.8.61</span>,<span class="bibl">110</span>; but freq.in Pi., Trag., and Att., as <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.29</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>200</span>, etc.; σ. περί τινος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>312</span>; πρὸς οὓς δεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276a</span>; <b class="b3">πρὸς τοῦτο, ἐν τούτῳ</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>5.6.27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph. of things, σιγῶν δ' ὄλεθρος καὶ μέγα φωνοῦντ' . . ἀμαθύνει <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>935</span> (anap.); σύριγγες οὐ σιγῶσιν <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>181</span>; σίγησε δ' αἰθήρ <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1084</span>; σ. πόντος, σ. ἀῆται, ἁ δ' ἐμὰ οὐ σ. ἀνία <span class="bibl">Theoc.2.38</span>:—in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>781.13</span>, <b class="b3">τὰ σιγῶντ' ὀνόματ' . . δαιμόνων</b> seems to be = [[τὰ ἄρρητα]], <b class="b2">secret, mystical</b>:—Pass., <b class="b3">μέμψομαι σιωπὴν ὡς ἐσιλγήθη κακῶς</b> I shall impute as a fault that silence <b class="b2">was kept</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>298</span>; also <b class="b3">τί σεσίγηται δόμος Ἀδμήτου</b>; why is it <b class="b2">all silent?</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>78</span>; <b class="b3">σιγῶντα λέγειν, λέγοντα σιγᾶν</b>, phrases illustrating a logical fallacy, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 300b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>166a13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">hold silent, keep secret</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span> 81</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>106</span>,<span class="bibl">441</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>36</span>, <span class="bibl">Hdt.7.104</span> (s. v. l.), etc.:—Pass., <b class="b2">to be kept silent</b> or <b class="b2">secret</b>, σεσιγαμένον χρῆμα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.103</span>; ὁ θάνατος . . ἐσιγήθη <span class="bibl">Hdt.5.21</span>; σιγώμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>653</span>; <b class="b3">ἐσιγάθη δ' ἂν ὑφορβός</b> <b class="b2">would never have been heard of</b>, <span class="bibl">Theoc.16.54</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0878.png Seite 878]] fut. σιγήσομαι, Soph. O. C. 113. 984, Eur. Phoen. 915 u. öfter, Ar. Pax 102 u. sonst, –<b class="b2"> schweigen</b>, nicht von Etwas reden, es nicht mittheilen (vgl. [[σιωπάω]]); Hom., der aber nur den imper. [[σίγα]], schweig! still! braucht, Il. 14, 90 Od. 17, 393. 19, 42; bei Folgdn theils intrans., theils c. accus.,<b class="b2"> verschweigen</b>, u. dah. pass.; [[σιγᾷ]] οἱ [[στόμα]], Pind. N. 10, 29; σεσιγαμένον [[χρῆμα]], Ol. 9, 103; u. Tragg.: [[οὔτε]] σιγᾶν, [[οὔτε]] μὴ σιγᾶν τύχας οἷόν τέ μοι τάσδ' ἐστί, Aesch. Prom. 106; σιγᾶν θ' [[ὅπου]] δεῖ καὶ λέγειν τὰ καίρια, Ag. 575; σιγᾶν [[ἄνωγα]], Soph. El. 1450; σιγᾶν καὶ κρύπ τειν νόσον, Eur. Hipp. 394; ῥητὸν ἢ σιγώμενον, I. T. 938; τί σεσίγηιαι [[δόμος]] Ἀδμήτου; Alc. 79; ἐξ ἐμοῦ γε πάντα σιγηθήσεται, I. T. 1076; Hipp. 1430; Ar. oft; u. in Prosa: ὁρᾷς, ὅτι σιγᾷς καὶ οὐκ ἔχεις εἰπεῖν, Plat. Apol. 24 d; σιγῶν καὶ ἡσυχίαν ἄγων, 37 e; μηδὲ σιγῶντα, ἀλλὰ θορύβου μεστά, Legg. IX, 876 b; οὐδ' εἰς τὸν [[ἔπειτα]] χρόνον σιγηθήσεται, Ep. II, 310 e; καὶ οἱ λόγοι οεσιγήσονται, 311 b; σιγήσας ἡνίκ' έδει λέγειν, Dem. 18, 189; σεσίγηται τὸ κάλλιστον [[κήρυγμα]], ist verstummt, Aesch. 3, 4; auch = aufhören zu reden; u. bei Sp. überh. aufhören, ruhen, σιγῶσι δ' όίστοί, Tryph. 428.
}}
}}