Anonymous

glisco: Difference between revisions

From LSJ
CSV2 import
mNo edit summary
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=glīsco, ere (zu indogerm. *ĝlei-, [[zunehmen]], andrängen), [[unvermerkt]] [[zunehmen]], I) eig.: A) im engern Sinne, v. [[Feuer]] = entglimmen, [[unvermerkt]]-, [[allmählich]] in [[Brand]] [[geraten]] (vgl. Serv. Verg. Aen. 12, 9): gliscens [[labes]], Sil. 14, 308: im [[Gleichnis]], ad iuvenilem libidinem [[copia]] voluptatum gliscit [[illa]], ut [[ignis]] [[oleo]], Cic. Hortens. fr. 66 ([[bei]] Non. 22, 21). – B) im weitern Sinne: a) an [[Umfang]] u. [[Kraft]] [[nach]] u. [[nach]] [[zunehmen]], [[cutis]] gliscit, schwillt an, Stat.: gliscit [[asellus]], [[turtur]], wird [[dick]] u. [[fett]], Col.: u. so [[terra]] gliscit stercore, [[quasi]] pabulo, Col.: [[ventus]] gliscens, Sall. fr. – b) an [[Zahl]] [[zunehmen]], [[überhandnehmen]], gliscere [[numero]] (legiones), Ggstz. minui, Tac.: [[multitudo]] familiarum, [[quae]] gliscebat [[immensum]], Tac.: gliscentibus negotiis, Tac. – II) übtr.: 1) v. Leidenschaften u. Zuständen usw., [[unvermerkt]] an [[Stärke]] [[gewinnen]], [[unmerklich]] fortwirken und um [[sich]] [[greifen]], -[[überhandnehmen]], [[sich]] [[unvermerkt]] [[verbreiten]], Tyndaridis formae [[conflatus]] amore [[ignis]], Alexandri Phrygio [[sub]] pectore gliscens, clara accendisset saevi certamina belli, Lucr. (vgl. [[oben]] no. I aus Cic. Hortens.): invidiam [[eam]], suā [[sponte]] gliscentem, [[insignis]] [[unius]] [[calamitas]] accendit, Liv.: accenso gliscit [[violentia]] Turno, Verg.: gliscens in diem [[fama]], Tac.: gliscentis discordiae [[remedium]], Tac. – [[nec]] [[ultra]] [[bellum]], gliscens [[iam]] [[aliquot]] per annos, dilatum, Liv.: ne glisceret neglegendo [[bellum]], Liv.: [[fama]] gliscit gressu, Sil.: gliscente in [[dies]] seditione, Liv. Vgl. Drak. Liv. 6, 14, 1. – u. [[als]] Depon., ut [[maior]] [[invidia]] Lepido glisceretur, Sempron. [[Asellio]] [[bei]] Non. 481, 5. – 2) v. Pers.: a) an [[Reichtum]] od. [[Macht]] [[mehr]] u. [[mehr]] [[zunehmen]] = [[sich]] [[weiter]] [[ausdehnen]], = um [[sich]] [[greifen]], quā (sc. re publicā) [[tenui]] angustas domos (fuisse), [[postquam]] ([[res]] [[publica]]) eo magnificentiae venerit, gliscere singulos, nehme [[auch]] [[Reichtum]] u. [[Glanz]] [[bei]] den einzelnen überhand, Tac.: [[frustra]] Cassium amovisti, si gliscere et vigere Brutorum aemulos passurus es, Tac. – b) v. einem [[Affekt]] [[entbrennen]], α) v. [[Freude]] = [[sich]] [[innig]] [[freuen]], [[mit]] gaudio, Turpil. com. 191 (wo die Hdschrn. u. Ribbeck gliscor gaudio): absol., Stat. Theb. 8, 756. – β) [[von]] Begierde [[entbrennen]], [[vor]] Begierde [[brennen]], ferro dulci, [[vor]] [[Kampflust]], Stat.: regnare, Stat.
|georg=glīsco, ere (zu indogerm. *ĝlei-, [[zunehmen]], andrängen), [[unvermerkt]] [[zunehmen]], I) eig.: A) im engern Sinne, v. [[Feuer]] = entglimmen, [[unvermerkt]]-, [[allmählich]] in [[Brand]] [[geraten]] (vgl. Serv. Verg. Aen. 12, 9): gliscens [[labes]], Sil. 14, 308: im [[Gleichnis]], ad iuvenilem libidinem [[copia]] voluptatum gliscit [[illa]], ut [[ignis]] [[oleo]], Cic. Hortens. fr. 66 ([[bei]] Non. 22, 21). – B) im weitern Sinne: a) an [[Umfang]] u. [[Kraft]] [[nach]] u. [[nach]] [[zunehmen]], [[cutis]] gliscit, schwillt an, Stat.: gliscit [[asellus]], [[turtur]], wird [[dick]] u. [[fett]], Col.: u. so [[terra]] gliscit stercore, [[quasi]] pabulo, Col.: [[ventus]] gliscens, Sall. fr. – b) an [[Zahl]] [[zunehmen]], [[überhandnehmen]], gliscere [[numero]] (legiones), Ggstz. minui, Tac.: [[multitudo]] familiarum, [[quae]] gliscebat [[immensum]], Tac.: gliscentibus negotiis, Tac. – II) übtr.: 1) v. Leidenschaften u. Zuständen usw., [[unvermerkt]] an [[Stärke]] [[gewinnen]], [[unmerklich]] fortwirken und um [[sich]] [[greifen]], -[[überhandnehmen]], [[sich]] [[unvermerkt]] [[verbreiten]], Tyndaridis formae [[conflatus]] amore [[ignis]], Alexandri Phrygio [[sub]] pectore gliscens, clara accendisset saevi certamina belli, Lucr. (vgl. [[oben]] no. I aus Cic. Hortens.): invidiam [[eam]], suā [[sponte]] gliscentem, [[insignis]] [[unius]] [[calamitas]] accendit, Liv.: accenso gliscit [[violentia]] Turno, Verg.: gliscens in diem [[fama]], Tac.: gliscentis discordiae [[remedium]], Tac. – [[nec]] [[ultra]] [[bellum]], gliscens [[iam]] [[aliquot]] per annos, dilatum, Liv.: ne glisceret neglegendo [[bellum]], Liv.: [[fama]] gliscit gressu, Sil.: gliscente in [[dies]] seditione, Liv. Vgl. Drak. Liv. 6, 14, 1. – u. [[als]] Depon., ut [[maior]] [[invidia]] Lepido glisceretur, Sempron. [[Asellio]] [[bei]] Non. 481, 5. – 2) v. Pers.: a) an [[Reichtum]] od. [[Macht]] [[mehr]] u. [[mehr]] [[zunehmen]] = [[sich]] [[weiter]] [[ausdehnen]], = um [[sich]] [[greifen]], quā (sc. re publicā) [[tenui]] angustas domos (fuisse), [[postquam]] ([[res]] [[publica]]) eo magnificentiae venerit, gliscere singulos, nehme [[auch]] [[Reichtum]] u. [[Glanz]] [[bei]] den einzelnen überhand, Tac.: [[frustra]] Cassium amovisti, si gliscere et vigere Brutorum aemulos passurus es, Tac. – b) v. einem [[Affekt]] [[entbrennen]], α) v. [[Freude]] = [[sich]] [[innig]] [[freuen]], [[mit]] gaudio, Turpil. com. 191 (wo die Hdschrn. u. Ribbeck gliscor gaudio): absol., Stat. Theb. 8, 756. – β) [[von]] Begierde [[entbrennen]], [[vor]] Begierde [[brennen]], ferro dulci, [[vor]] [[Kampflust]], Stat.: regnare, Stat.
}}
{{LaZh
|lnztxt=glisco, is, ere. n. 3. :: [[長火]]。[[漸肥]]。[[切願]]
}}
}}