3,277,114
edits
m (Text replacement - "]] )" to "]])") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=in-[[habito]], āvī, ātum, āre, I) tr. [[einen]] [[Ort]] [[bewohnen]], nobile [[solum]], Petron.: [[eum]] secessum, Ov.: Galliam, Aur. Vict.: Dolopeidem urbem, Hyg.: [[nec]] [[ante]] dimidiam [[ferme]] longitudinem [[eius]] orae, [[quae]] spectat aestivom orientem, inhabitatur [[illa]] [[regio]], Plin.: [[istoc]] [[corpus]] inhabitatum [[diu]] [[pone]], Sen. ep. 102, 27: übtr., variae indumentorum formae, quarum [[pars]] [[gentilitus]] inhabitantur, gleichs. bewohnt (= getragen) wird, Tert. de pall. 3: terram miseriae [[sempiternus]] [[horror]] inhabitat, Vulg. [[Iob]] 10, 22. – II) intr. wo [[wohnen]], in corio asini, Apul.: in ea [[insula]], Dict.: in [[eius]] (arboris) ipsa cariosa stipite, Apul.: [[nix]] cum cadit, aves caeli [[ubi]] inhabitent [[non]] habent, Ambros. in Luc. 7. § 16. – Partiz. subst., inhabitantēs, ium, m., die [[Einwohner]], Plin. ep. 7, 27, 6. – übtr., ut inhabitet in me [[virtus]] Christi, Vulg. 2. Cor. 12, 9. | |georg=in-[[habito]], āvī, ātum, āre, I) tr. [[einen]] [[Ort]] [[bewohnen]], nobile [[solum]], Petron.: [[eum]] secessum, Ov.: Galliam, Aur. Vict.: Dolopeidem urbem, Hyg.: [[nec]] [[ante]] dimidiam [[ferme]] longitudinem [[eius]] orae, [[quae]] spectat aestivom orientem, inhabitatur [[illa]] [[regio]], Plin.: [[istoc]] [[corpus]] inhabitatum [[diu]] [[pone]], Sen. ep. 102, 27: übtr., variae indumentorum formae, quarum [[pars]] [[gentilitus]] inhabitantur, gleichs. bewohnt (= getragen) wird, Tert. de pall. 3: terram miseriae [[sempiternus]] [[horror]] inhabitat, Vulg. [[Iob]] 10, 22. – II) intr. wo [[wohnen]], in corio asini, Apul.: in ea [[insula]], Dict.: in [[eius]] (arboris) ipsa cariosa stipite, Apul.: [[nix]] cum cadit, aves caeli [[ubi]] inhabitent [[non]] habent, Ambros. in Luc. 7. § 16. – Partiz. subst., inhabitantēs, ium, m., die [[Einwohner]], Plin. ep. 7, 27, 6. – übtr., ut inhabitet in me [[virtus]] Christi, Vulg. 2. Cor. 12, 9. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=inhabito, as, are. n. act. :: 居住。— nobile solum 處贵地。*Vestimenta inhabitantur 人穿諸衣裳。 | |||
}} | }} |