Anonymous

limes: Difference between revisions

From LSJ
CSV2 import
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=līmes, [[itis]], m. (1. [[limus]]), der [[Querweg]], [[Rain]], I) eig. u. meton.: A) eig., [[als]] Grenzlinie [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, [[Varro]], Ov. u.a.: [[limes]] [[decumanus]], Hauptrain [[von]] Osten [[nach]] [[Westen]], Plin.: [[limes]] [[transversus]], Querrain [[von]] [[Norden]] [[nach]] [[Süden]], Plin. Vgl. Voß Verg. georg. 1, 126. p. 85. – B) meton.: 1) die [[durch]] [[einen]] [[Rain]] od. [[einen]] [[Markstein]] bezeichnete Grenzlinie, [[Grenzscheide]], Grenzmark, [[Grenze]], [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, partiri limite campum, Verg.: [[saxum]] [[ingens]], [[limes]] [[agro]] [[positus]], Verg.: quā potestate limites meos commoves? verrückst du meine Grenzen, Tert. de praescr. haer. 37: limitem agere (eig. u. bildl.), s. [[ago]] no. I, 2, e, Bd. 1. s. [[263)]]. – bildl., die Grenzlinie, α) [[als]] [[Ziel]], carminis, Stat. Theb. 1, 16. – β) [[als]] [[Unterschied]], [[iudicium]] [[brevi]] limite falle tuum, Ov. rem. 326: quaedam [[perquam]] [[tenui]] limite dividuntur, Quint. 9, 1, 3. – 2) die befestigte Grenzlinie, der Grenzwall, limitem scindere, Tac.: aperit limites, Vell. – II) übtr.: 1) jede Weglinie, Feldweg, [[Vizinalweg]], Steig, u. in [[einer]] bestimmten [[Linie]] gehender [[Weg]], [[Straße]], Appiae, Liv.: [[acclivis]], Ov.: [[latus]], Liv.: [[transversus]], Liv.: eo limite signa extulerunt, Liv.: lato te limite ducam, Verg.: limite [[recto]] fugere, Ov.: fugientibus me pateant limites, Curt. – [[limes]] aquarum, Ov.: [[solitus]] [[limes]] fluminis, [[Flußbett]], Ov.: [[quasi]] [[limes]] ad caeli aditum patet, Cic.: [[bes]]. eines Kometen u. anderer [[Himmelskörper]], Verg., Ov. u. Plin.: [[sectus]] [[limes]], der [[Tierkreis]], Ov. – limites circi, die Gänge [[zwischen]] den Sitzreihen, Tert. – bildl., benignitatis fines introrsus referre et [[illi]] [[minus]] laxum limitem aperire, Sen. – 2) die [[Linie]], [[Ader]] [[auf]] einem Edelsteine, Plin. 37, 184.
|georg=līmes, [[itis]], m. (1. [[limus]]), der [[Querweg]], [[Rain]], I) eig. u. meton.: A) eig., [[als]] Grenzlinie [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, [[Varro]], Ov. u.a.: [[limes]] [[decumanus]], Hauptrain [[von]] Osten [[nach]] [[Westen]], Plin.: [[limes]] [[transversus]], Querrain [[von]] [[Norden]] [[nach]] [[Süden]], Plin. Vgl. Voß Verg. georg. 1, 126. p. 85. – B) meton.: 1) die [[durch]] [[einen]] [[Rain]] od. [[einen]] [[Markstein]] bezeichnete Grenzlinie, [[Grenzscheide]], Grenzmark, [[Grenze]], [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, partiri limite campum, Verg.: [[saxum]] [[ingens]], [[limes]] [[agro]] [[positus]], Verg.: quā potestate limites meos commoves? verrückst du meine Grenzen, Tert. de praescr. haer. 37: limitem agere (eig. u. bildl.), s. [[ago]] no. I, 2, e, Bd. 1. s. [[263)]]. – bildl., die Grenzlinie, α) [[als]] [[Ziel]], carminis, Stat. Theb. 1, 16. – β) [[als]] [[Unterschied]], [[iudicium]] [[brevi]] limite falle tuum, Ov. rem. 326: quaedam [[perquam]] [[tenui]] limite dividuntur, Quint. 9, 1, 3. – 2) die befestigte Grenzlinie, der Grenzwall, limitem scindere, Tac.: aperit limites, Vell. – II) übtr.: 1) jede Weglinie, Feldweg, [[Vizinalweg]], Steig, u. in [[einer]] bestimmten [[Linie]] gehender [[Weg]], [[Straße]], Appiae, Liv.: [[acclivis]], Ov.: [[latus]], Liv.: [[transversus]], Liv.: eo limite signa extulerunt, Liv.: lato te limite ducam, Verg.: limite [[recto]] fugere, Ov.: fugientibus me pateant limites, Curt. – [[limes]] aquarum, Ov.: [[solitus]] [[limes]] fluminis, [[Flußbett]], Ov.: [[quasi]] [[limes]] ad caeli aditum patet, Cic.: [[bes]]. eines Kometen u. anderer [[Himmelskörper]], Verg., Ov. u. Plin.: [[sectus]] [[limes]], der [[Tierkreis]], Ov. – limites circi, die Gänge [[zwischen]] den Sitzreihen, Tert. – bildl., benignitatis fines introrsus referre et [[illi]] [[minus]] laxum limitem aperire, Sen. – 2) die [[Linie]], [[Ader]] [[auf]] einem Edelsteine, Plin. 37, 184.
}}
{{LaZh
|lnztxt=limes, itis. m. :: 捷徑。限止。路。Lato te limite ducam 吾將從大道領汝。
}}
}}