Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

pellicio: Difference between revisions

From LSJ
CSV2 import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=pellicio, lēxī, [[lectum]], ere (per u. [[lacio]]), [[anlocken]], an [[sich]] [[ziehen]], [[für]] [[sich]] [[einnehmen]], I) eig.: A) im allg.: senem per epistulas, Ter.: animum adulescentis, Cic.: mulierem ad se, Cic.: populum in servitutem, Liv.: alqm ad belli societatem, Liv.: alqm ad amicitiam petendam, Suet.: vim ferri, [[Eisen]] an [[sich]] [[ziehen]], vom [[Magnet]], Lucr. – B) insbes., [[durch]] Zaubersprüche u. magische Künste die fremden Früchte [[auf]] den eigenen [[Acker]] [[herüberziehen]], [[fruges]] alienas, Plin.: segetem alienam, XII tabb. fr. – II) übtr., [[multo]] maiorem partem sententiarum [[suo]] lepore, [[auf]] seine [[Seite]] [[bringen]], Cic. de or. 1, 243. – / Perf. pellicuit, [[Varro]] Atac. u. Laev. fr. b. Prisc. 10, 3.
|georg=pellicio, lēxī, [[lectum]], ere (per u. [[lacio]]), [[anlocken]], an [[sich]] [[ziehen]], [[für]] [[sich]] [[einnehmen]], I) eig.: A) im allg.: senem per epistulas, Ter.: animum adulescentis, Cic.: mulierem ad se, Cic.: populum in servitutem, Liv.: alqm ad belli societatem, Liv.: alqm ad amicitiam petendam, Suet.: vim ferri, [[Eisen]] an [[sich]] [[ziehen]], vom [[Magnet]], Lucr. – B) insbes., [[durch]] Zaubersprüche u. magische Künste die fremden Früchte [[auf]] den eigenen [[Acker]] [[herüberziehen]], [[fruges]] alienas, Plin.: segetem alienam, XII tabb. fr. – II) übtr., [[multo]] maiorem partem sententiarum [[suo]] lepore, [[auf]] seine [[Seite]] [[bringen]], Cic. de or. 1, 243. – / Perf. pellicuit, [[Varro]] Atac. u. Laev. fr. b. Prisc. 10, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=pellicio, is, lexi, lectum, licere. 3. (''lacio''.) :: 媚。諂騙。— segetes 以巫術壞莊稼。
}}
}}