3,273,006
edits
(CSV3 import) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=prīvo, āvī, ātum, āre ([[privus]]), eig. [[von]] etw. [[absondern]], I) im üblen Sinne = [[berauben]], [[einer]] [[Sache]], alqm vitā, Cic.: alqm somno, Cic. – Partic. subst., prīvantia, ium, n. = στερητικά, das Verneinende, Cic. top. 48. – II) im guten Sinne = [[befreien]], [[von]] [[etwas]], alqm [[exsilio]], dolore, Cic.: so [[auch]] [[privatus]], a, um, Cic. | |georg=prīvo, āvī, ātum, āre ([[privus]]), eig. [[von]] etw. [[absondern]], I) im üblen Sinne = [[berauben]], [[einer]] [[Sache]], alqm vitā, Cic.: alqm somno, Cic. – Partic. subst., prīvantia, ium, n. = στερητικά, das Verneinende, Cic. top. 48. – II) im guten Sinne = [[befreien]], [[von]] [[etwas]], alqm [[exsilio]], dolore, Cic.: so [[auch]] [[privatus]], a, um, Cic. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=privo, as, are. :: 缺。奪。去。— communi luce 斃彼。— molestia 免其難。 | |||
}} | }} |