Anonymous

praecludo: Difference between revisions

From LSJ
CSV3 import
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[prae]]-clūdo, clūsī, clūsum, ere ([[prae]] u. [[claudo]]), I) [[verschließen]], [[versperren]], portas (alci), Caes.: [[fores]], Prop.: horrea, Suet.: ruinā aedificiorum praeclusa [[via]], Suet.: maria [[bello]] [[quasi]] tempestate, [[Flor]]. – prägn., praeclusit cunctos negotiatores, ließ ihnen die Buden [[verschließen]], Suet. Ner. 32, 3. – II) übtr., jmdm. etw. [[verschließen]], orbem terrarum alci, Cic.: [[sibi]] curiam, Cic.: maritimos [[cursus]], Cic.: navigationem, [[hindern]], Auct. b. Alex.: aditum misericordiae, Cic.: vocem, Phaedr.: [[vocis]] usum, Ov.: vocem alci, den [[Mund]] [[stopfen]] (bildl.), Liv.: linguam [[cani]], ne latret, Phaedr.
|georg=[[prae]]-clūdo, clūsī, clūsum, ere ([[prae]] u. [[claudo]]), I) [[verschließen]], [[versperren]], portas (alci), Caes.: [[fores]], Prop.: horrea, Suet.: ruinā aedificiorum praeclusa [[via]], Suet.: maria [[bello]] [[quasi]] tempestate, [[Flor]]. – prägn., praeclusit cunctos negotiatores, ließ ihnen die Buden [[verschließen]], Suet. Ner. 32, 3. – II) übtr., jmdm. etw. [[verschließen]], orbem terrarum alci, Cic.: [[sibi]] curiam, Cic.: maritimos [[cursus]], Cic.: navigationem, [[hindern]], Auct. b. Alex.: aditum misericordiae, Cic.: vocem, Phaedr.: [[vocis]] usum, Ov.: vocem alci, den [[Mund]] [[stopfen]] (bildl.), Liv.: linguam [[cani]], ne latret, Phaedr.
}}
{{LaZh
|lnztxt=praecludo, is, si, sum, dere. 3. (''claudo''.) :: 閉門以拒人。Maritimos cursus praecludebat hyemis magnitudo 時大風浪全阻渡海。Animus ad exponendam rei indignitatem praecluditur 心鬱致不能陳說事之不堪。Praeclusit sibi curiam 是故不得復列入議事廳。
}}
}}