Anonymous

sensus: Difference between revisions

From LSJ
CSV3 import
m (Text replacement - "]] )" to "]])")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=sēnsus, ūs, m. ([[sentio]]), I) das Wahrnehmen, die [[Wahrnehmung]], [[Beobachtung]], ut (oppidanos) a sensu [[eius]] (operis) averteret, Curt. 4, 6 (25), 9: utere [[igitur]] argumento [[tute]] [[ipse]] [[sensus]] tui, wähle dir [[also]] [[selbst]] [[einen]] [[Beweis]] aus deiner [[Erfahrung]], Cic. de rep. 1, 59. – II) prägn., die wahrnehmende [[Kraft]], 1) die physische: a) die [[Empfindung]], das [[Gefühl]], das [[Bewußtsein]], bestiis [[sensus]] a [[natura]] est [[datus]], Cic.: [[deus]] [[totus]] est [[sensus]], [[totus]] [[visus]], [[totus]] [[auditus]], Plin.: [[illa]] [[sensus]] [[omnis]] expertia, empfindungslosen, gefühllosen Dinge, Curt.: s. moriendi, Cic.: parĕre [[sensus]], Cic.: voluptatis sensum capere, Cic. – b) der [[Sinn]], [[tactus]] corporis est [[sensus]], Lucr.: [[quinque]] sensuum voluptates, Lact.: s. videndi, audiendi, Cic.: [[sensus]] oculorum [[atque]] aurium, Sen.: [[sensus]] oculorum [[atque]] aurium hebetes, Liv.: [[res]] subiectae sensibus, Cic.: narium sensum commulcere, Arnob. – c) das [[Bewußtsein]] = die Besinnung, im Plur. – die Sinne, omnem sensum alci excutere, Curt.: omnes [[sensus]] alci eripere, Catull.: a mero redeunt in pectora [[sensus]], Ov.: [[sensus]] vincuntur mero, Curt. – 2) die moralische: a) der [[Sinn]], das [[Gefühl]], s. amoris, amandi, diligendi, Cic.: s. humanitatis: absol., ut ([[oratio]]) [[sensus]], ut doloris habeat, [[quantum]] [[opus]] sit, daß [[sie]] das nötige Ethos u. [[Pathos]] habe, Cic.: dah. im Plur. = die Empfindungen, Gefühle, die [[wir]] [[hegen]], verba, quibus voces sensusque notarent, Hor.: [[vultus]] [[sensus]] animi [[plerumque]] indicant, Cic. – b) die [[Sinnesart]], [[Denkungsart]], die [[Gesinnung]], [[Stimmung]], s. civium, populi, Cic.: [[non]] [[sum]] [[tam]] [[vestri]] [[sensus]] [[ignarus]] [[atque]] [[expers]], ut etc., Cic.: erat [[eodem]] [[quo]] [[Alcibiades]] sensu, er war [[ein]] [[Gesinnungsgenosse]] [[des]] Alc., Nep.: dissidentes suos [[sensus]] aperire, Nep. – 3) die geistige, a) die [[Anschauungsweise]], Auffassungsweise, das [[Verständnis]], die [[Ansicht]], die Gedanken, s. [[communis]] ([[allgemein]] herrschende, gang u. gäbe), Cic. (vgl. no. b): s. [[vulgaris]] popularisque ([[des]] großen Haufens), Cic.: totis castris [[unus]] omnium [[sensus]], Curt.: abhorrere a nostris sensibus od. a consuetudine [[communis]] [[sensus]], Cic.: [[quod]] in communibus hominum sensibus [[atque]] ipsā naturā positum [[atque]] infixum est, Cic.: dah. das [[Verständnis]], [[Urteil]], der [[Geschmack]] [[für]] etw., omnibus sensibus [[orbus]], Vell.: in his rebus aliquem sensum habere, Cic. – b) das geistige Wahrnehmungsvermögen, die Denkkraft, der [[Verstand]], [[celer]] sensu, Vell.: s. [[rudis]] et [[inconditus]], Cic.: s. [[communis]], allen Menschen gemeinsamer, gesunder [[Menschenverstand]], verständiger [[Sinn]], Hor., Phaedr. u. Sen. (vgl. no. a): ex communibus sensibus ducta [[oratio]] (aus den gewöhnlichen Kreisen der [[Vorstellung]]), Tac. dial. – c) meton., der [[Inhalt]], α) der [[Gedanke]], die [[Idee]] (Ggstz. [[verbum]]), sensibus [[celeber]], verbis [[rudis]], Vell.: irrumpunt optimi [[nonnumquam]] [[sensus]], Quint. – β) der einem Worte [[oder]] [[einer]] [[Schrift]] [[zugrunde]] liegende [[Gedanke]], der [[Sinn]], die [[Bedeutung]], der [[Inhalt]], verbi, Ov.: testamenti, Hor.: verba duos [[sensus]] [[significantia]], die [[zweierlei]] [[Sinn]] [[haben]], Quint: ἀδιανόητα, [[hoc]] est, [[quae]] verbis aperta occultos [[sensus]] habent, Quint.: [[etsi]] ([[ambiguitas]]) sensum turbare [[non]] potest, [[tamen]] etc., Quint.: [[uti]] [[non]] [[solum]] sonum nominis spectes, [[sed]] sensum, Tert.: sensum validiorem facere, den [[Sinn]] [[verstärken]], Serv. – γ) konkr., der in Worten ausgedrückte [[Gedanke]], der [[Satz]], die [[Periode]], [[aliqui]] [[sensus]] [[vehemens]] et [[acer]], Quint.: [[sensus]] [[toti]], quem ad modum coeperunt, desinunt, Quint.: verbo sensum cludere [[multo]] optimum est, Quint.: [[aliter]] [[semiplenus]] est [[sensus]], Serg. in Donat. / vulg. Genet. Sing. sensui, Itala (Cant.) act. apost. 20, 19.
|georg=sēnsus, ūs, m. ([[sentio]]), I) das Wahrnehmen, die [[Wahrnehmung]], [[Beobachtung]], ut (oppidanos) a sensu [[eius]] (operis) averteret, Curt. 4, 6 (25), 9: utere [[igitur]] argumento [[tute]] [[ipse]] [[sensus]] tui, wähle dir [[also]] [[selbst]] [[einen]] [[Beweis]] aus deiner [[Erfahrung]], Cic. de rep. 1, 59. – II) prägn., die wahrnehmende [[Kraft]], 1) die physische: a) die [[Empfindung]], das [[Gefühl]], das [[Bewußtsein]], bestiis [[sensus]] a [[natura]] est [[datus]], Cic.: [[deus]] [[totus]] est [[sensus]], [[totus]] [[visus]], [[totus]] [[auditus]], Plin.: [[illa]] [[sensus]] [[omnis]] expertia, empfindungslosen, gefühllosen Dinge, Curt.: s. moriendi, Cic.: parĕre [[sensus]], Cic.: voluptatis sensum capere, Cic. – b) der [[Sinn]], [[tactus]] corporis est [[sensus]], Lucr.: [[quinque]] sensuum voluptates, Lact.: s. videndi, audiendi, Cic.: [[sensus]] oculorum [[atque]] aurium, Sen.: [[sensus]] oculorum [[atque]] aurium hebetes, Liv.: [[res]] subiectae sensibus, Cic.: narium sensum commulcere, Arnob. – c) das [[Bewußtsein]] = die Besinnung, im Plur. – die Sinne, omnem sensum alci excutere, Curt.: omnes [[sensus]] alci eripere, Catull.: a mero redeunt in pectora [[sensus]], Ov.: [[sensus]] vincuntur mero, Curt. – 2) die moralische: a) der [[Sinn]], das [[Gefühl]], s. amoris, amandi, diligendi, Cic.: s. humanitatis: absol., ut ([[oratio]]) [[sensus]], ut doloris habeat, [[quantum]] [[opus]] sit, daß [[sie]] das nötige Ethos u. [[Pathos]] habe, Cic.: dah. im Plur. = die Empfindungen, Gefühle, die [[wir]] [[hegen]], verba, quibus voces sensusque notarent, Hor.: [[vultus]] [[sensus]] animi [[plerumque]] indicant, Cic. – b) die [[Sinnesart]], [[Denkungsart]], die [[Gesinnung]], [[Stimmung]], s. civium, populi, Cic.: [[non]] [[sum]] [[tam]] [[vestri]] [[sensus]] [[ignarus]] [[atque]] [[expers]], ut etc., Cic.: erat [[eodem]] [[quo]] [[Alcibiades]] sensu, er war [[ein]] [[Gesinnungsgenosse]] [[des]] Alc., Nep.: dissidentes suos [[sensus]] aperire, Nep. – 3) die geistige, a) die [[Anschauungsweise]], Auffassungsweise, das [[Verständnis]], die [[Ansicht]], die Gedanken, s. [[communis]] ([[allgemein]] herrschende, gang u. gäbe), Cic. (vgl. no. b): s. [[vulgaris]] popularisque ([[des]] großen Haufens), Cic.: totis castris [[unus]] omnium [[sensus]], Curt.: abhorrere a nostris sensibus od. a consuetudine [[communis]] [[sensus]], Cic.: [[quod]] in communibus hominum sensibus [[atque]] ipsā naturā positum [[atque]] infixum est, Cic.: dah. das [[Verständnis]], [[Urteil]], der [[Geschmack]] [[für]] etw., omnibus sensibus [[orbus]], Vell.: in his rebus aliquem sensum habere, Cic. – b) das geistige Wahrnehmungsvermögen, die Denkkraft, der [[Verstand]], [[celer]] sensu, Vell.: s. [[rudis]] et [[inconditus]], Cic.: s. [[communis]], allen Menschen gemeinsamer, gesunder [[Menschenverstand]], verständiger [[Sinn]], Hor., Phaedr. u. Sen. (vgl. no. a): ex communibus sensibus ducta [[oratio]] (aus den gewöhnlichen Kreisen der [[Vorstellung]]), Tac. dial. – c) meton., der [[Inhalt]], α) der [[Gedanke]], die [[Idee]] (Ggstz. [[verbum]]), sensibus [[celeber]], verbis [[rudis]], Vell.: irrumpunt optimi [[nonnumquam]] [[sensus]], Quint. – β) der einem Worte [[oder]] [[einer]] [[Schrift]] [[zugrunde]] liegende [[Gedanke]], der [[Sinn]], die [[Bedeutung]], der [[Inhalt]], verbi, Ov.: testamenti, Hor.: verba duos [[sensus]] [[significantia]], die [[zweierlei]] [[Sinn]] [[haben]], Quint: ἀδιανόητα, [[hoc]] est, [[quae]] verbis aperta occultos [[sensus]] habent, Quint.: [[etsi]] ([[ambiguitas]]) sensum turbare [[non]] potest, [[tamen]] etc., Quint.: [[uti]] [[non]] [[solum]] sonum nominis spectes, [[sed]] sensum, Tert.: sensum validiorem facere, den [[Sinn]] [[verstärken]], Serv. – γ) konkr., der in Worten ausgedrückte [[Gedanke]], der [[Satz]], die [[Periode]], [[aliqui]] [[sensus]] [[vehemens]] et [[acer]], Quint.: [[sensus]] [[toti]], quem ad modum coeperunt, desinunt, Quint.: verbo sensum cludere [[multo]] optimum est, Quint.: [[aliter]] [[semiplenus]] est [[sensus]], Serg. in Donat. / vulg. Genet. Sing. sensui, Itala (Cant.) act. apost. 20, 19.
}}
{{LaZh
|lnztxt=sensus, us. m. :: 五官。知覺。意見。意思。七情。字義。明悟。推論。Circa eumdem fere sensum 畧歸一意。
}}
}}