Anonymous

συνδοκέω: Difference between revisions

From LSJ
13_6b
(11)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sundoke/w
|Beta Code=sundoke/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seem to one as to another, seem good also</b>, ταῦτα κἀμοὶ συνδοκεῖ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>811</span>; <b class="b3">εἴ τοι δοκεῖ σφῷν ταῦτα, κἀμοὶ ξυνδοκεῖ</b> ib.<span class="bibl">1630</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>167</span>; ξυνεδόκει τοῖς ἄλλοις ξυμμάχοις ταῦτα <span class="bibl">Th.8.84</span>; ὅ τι ἂν καὶ τοῖς ἄλλοις . . ξυνδοκῇ <span class="bibl">Id.6.44</span>; εἰ σοὶ συνδοκεῖ ὅπερ ἐμοί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span> 340b</span>; πᾶσι συνέδοξε ταῦτα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.28</span>; <b class="b3">ἆρ' οὖν σοι συνδοκεῖ μέτριος χρόνος</b>; <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>460e</span>; διάνοιαν ἣ σ. τοῖς πολλοῖς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1273a23</span>; <b class="b3">κἀμοὶ τοῦτο οὕτω περὶ αὐτοῦ σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>235b</span>; συνεδόκει ἡμῖν . . ταῦτα <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>289b</span>: abs., <b class="b3">συνεδόκει</b> ib.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> more freq. impers., <b class="b2">it seems good also</b>, σοὶ δὲ συνδοκεῖν χρεών <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>71</span>; <b class="b3">εἰ ξυνδοκοίη τοῖσιν ἄλλοις ὀρνέοις</b> Ar <span class="title">Av.</span>197; <b class="b3">ἢ καὶ σοὶ συνδοκεῖ οὕτως</b>; <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span> 331b</span>; σ. ὅτι . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Hp.Ma.</span>283b</span>: folld. by inf., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.8</span>; <b class="b3">συνέδοξε . . τὸν ἐλάττονα αἱρετέον</b> (sc. <b class="b3">εἶναι</b>) <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>75c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> part., <b class="b3">οὐκ ἐμοὶ -οῦντα πεπόνθατε</b> <b class="b2">not with my approval</b>, <span class="bibl">D.H.6.44</span>; but the part. is mostly used abs. like [[ἐξόν]], [[παρόν]], etc., <b class="b3">συνδοκοῦν ἅπασιν ἡμῖν</b> <b class="b2">since</b> we all <b class="b2">agree</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.51</span>; <b class="b3">συνδόξαν τῷ πατρὶ καὶ τῇ μητρί</b> <b class="b2">since</b> the father and mother <b class="b2">approved</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>8.5.28</span>, cf. <span class="bibl">8.1.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Plato has also part. pf. Pass., <b class="b3">λόγος τοῖς ἐπιεικεστάτοις συνδεδογμένος</b> <b class="b2">in which</b> they <b class="b2">also agree, Lg</b>.<span class="bibl">659d</span>, cf. <span class="bibl">719c</span>, <span class="title">Phdr.</span>267d; also of persons, <b class="b3">συνδεδογμένοι τινί</b> <b class="b2">of like opinion with</b> him, Numen. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span> 14.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> apparently = [[δοκέω]], [[οὕτω μοι συνέδοξεν]] <span class="title">BCH</span>56.293 (Stobi, ii/iii A.D.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seem to one as to another, seem good also</b>, ταῦτα κἀμοὶ συνδοκεῖ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>811</span>; <b class="b3">εἴ τοι δοκεῖ σφῷν ταῦτα, κἀμοὶ ξυνδοκεῖ</b> ib.<span class="bibl">1630</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>167</span>; ξυνεδόκει τοῖς ἄλλοις ξυμμάχοις ταῦτα <span class="bibl">Th.8.84</span>; ὅ τι ἂν καὶ τοῖς ἄλλοις . . ξυνδοκῇ <span class="bibl">Id.6.44</span>; εἰ σοὶ συνδοκεῖ ὅπερ ἐμοί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span> 340b</span>; πᾶσι συνέδοξε ταῦτα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.28</span>; <b class="b3">ἆρ' οὖν σοι συνδοκεῖ μέτριος χρόνος</b>; <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>460e</span>; διάνοιαν ἣ σ. τοῖς πολλοῖς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1273a23</span>; <b class="b3">κἀμοὶ τοῦτο οὕτω περὶ αὐτοῦ σ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>235b</span>; συνεδόκει ἡμῖν . . ταῦτα <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>289b</span>: abs., <b class="b3">συνεδόκει</b> ib.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> more freq. impers., <b class="b2">it seems good also</b>, σοὶ δὲ συνδοκεῖν χρεών <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>71</span>; <b class="b3">εἰ ξυνδοκοίη τοῖσιν ἄλλοις ὀρνέοις</b> Ar <span class="title">Av.</span>197; <b class="b3">ἢ καὶ σοὶ συνδοκεῖ οὕτως</b>; <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span> 331b</span>; σ. ὅτι . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Hp.Ma.</span>283b</span>: folld. by inf., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.8</span>; <b class="b3">συνέδοξε . . τὸν ἐλάττονα αἱρετέον</b> (sc. <b class="b3">εἶναι</b>) <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>75c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> part., <b class="b3">οὐκ ἐμοὶ -οῦντα πεπόνθατε</b> <b class="b2">not with my approval</b>, <span class="bibl">D.H.6.44</span>; but the part. is mostly used abs. like [[ἐξόν]], [[παρόν]], etc., <b class="b3">συνδοκοῦν ἅπασιν ἡμῖν</b> <b class="b2">since</b> we all <b class="b2">agree</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.51</span>; <b class="b3">συνδόξαν τῷ πατρὶ καὶ τῇ μητρί</b> <b class="b2">since</b> the father and mother <b class="b2">approved</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>8.5.28</span>, cf. <span class="bibl">8.1.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Plato has also part. pf. Pass., <b class="b3">λόγος τοῖς ἐπιεικεστάτοις συνδεδογμένος</b> <b class="b2">in which</b> they <b class="b2">also agree, Lg</b>.<span class="bibl">659d</span>, cf. <span class="bibl">719c</span>, <span class="title">Phdr.</span>267d; also of persons, <b class="b3">συνδεδογμένοι τινί</b> <b class="b2">of like opinion with</b> him, Numen. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span> 14.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> apparently = [[δοκέω]], [[οὕτω μοι συνέδοξεν]] <span class="title">BCH</span>56.293 (Stobi, ii/iii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1009.png Seite 1009]] (s. [[δοκέω]]), zusammen meinen, zu-, beistimmen; gew. impers., es gefällt mir auch, ich stimme bei; εἰ ξυνδοκοίη τοῖσιν ἄλλοις ὀρνέοις, Ar. Av. 197; εἴ τοι δοκεῖ [[σφῷν]] [[ταῦτα]], χἡμῖν ξυνδοκεῖ, Lys. 167; u. öfter; πολλοῖς συνδοκεῖ, Isocr. 4, 31; ἢ καὶ σοὶ συνδοκεῖ [[οὕτως]], Plat. Prot. 331 b; εἰ σοὶ συνδοκεῖ [[ὅπερ]] [[ἐμοί]], 340 b, wie Phaed. 64 c; συνεδόκει ἡμῖν ἀμφοῖν, Prot. 354 a, u. öfter; τὸ [[τέλος]] τῶν λόγων [[κοινῇ]] πᾶσιν ἔοικε συνδεδογμένον εἶναι, Phaedr. 267 d; ξυνεδόκει καὶ τοῖς ἄλλοις συμμάχοις [[ταῦτα]], Thuc. 8, 84; Folgde; ἢ καὶ σοὶ [[ταῦτα]] συνδοκεῖ, Luc. D. D. 20, 2; Pol. 1, 62, 8. – Absolut συνδόξαν, da ihnen dies Allen gut geschienen hatte, Xen. Cyr. 8, 1, 8; συνδόξαν τῷ πατρί, 8, 5, 28, mit Genehmigung des Vaters.
}}
}}