Anonymous

ἄλλοθεν: Difference between revisions

From LSJ
13_6b
(4000)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/lloqen
|Beta Code=a)/lloqen
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">from another place</b>, <b class="b3">ἄ. ἄλλος</b> one <b class="b2">from one place</b>, another <b class="b2">from another</b>, <span class="bibl">Il.2.75</span>, etc., cf. <span class="bibl">Alc.86</span>, <span class="bibl">Emp.23</span>, <span class="bibl">Thgn.518</span>, <span class="bibl">A. <span class="title">Ag.</span>92</span>,<span class="bibl">595</span>, etc. ; <b class="b3">ἄ. εἰλήλουθε</b> he came <b class="b2">from abroad</b>, <span class="bibl">Od.3.318</span> ; ποθεν ἄλλοθεν <span class="bibl">7.52</span> ; inAtt., <b class="b3">ἄ. ὁθενοῦν</b> or <b class="b3">ὁποθενοῦν</b> <b class="b2">from</b> what <b class="b2">other place</b> soever, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>738c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>512a</span> ; οὐδαμόθεν ἄ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>3c</span>a : c. gen. loci, ἄ. τῶν Ἑλλήνων <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>707e</span>.</span>
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">from another place</b>, <b class="b3">ἄ. ἄλλος</b> one <b class="b2">from one place</b>, another <b class="b2">from another</b>, <span class="bibl">Il.2.75</span>, etc., cf. <span class="bibl">Alc.86</span>, <span class="bibl">Emp.23</span>, <span class="bibl">Thgn.518</span>, <span class="bibl">A. <span class="title">Ag.</span>92</span>,<span class="bibl">595</span>, etc. ; <b class="b3">ἄ. εἰλήλουθε</b> he came <b class="b2">from abroad</b>, <span class="bibl">Od.3.318</span> ; ποθεν ἄλλοθεν <span class="bibl">7.52</span> ; inAtt., <b class="b3">ἄ. ὁθενοῦν</b> or <b class="b3">ὁποθενοῦν</b> <b class="b2">from</b> what <b class="b2">other place</b> soever, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>738c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>512a</span> ; οὐδαμόθεν ἄ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>3c</span>a : c. gen. loci, ἄ. τῶν Ἑλλήνων <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>707e</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0103.png Seite 103]] anders woher; häufig [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]], der eine von hier, der andere von dort, von, auf verschiedenen Seiten, mit dem plur. verbi, Hom. z. B. Iliad. 9, 311 Od. 9, 401. 18, 231; – ebenso Aesch.; ἄλλη [[ἄλλοθεν]] λαμπὰς ἀνίσ γει Ag. 92; Soph. [[ἄλλοθεν]] ἄλλαι O. R. 183 ch., Theocr. 1, 34. 25, 70; Plat. Conv. 215 a, Xen. Hell. 2, 3, 23 u. sonst. Auch ποθὲν [[ἄλλοθεν]], irgendwo anders her, Od. 5, 490. 7, 52; Plat. Legg. VI, 758 b; Isocr. 4, 1. 33; ἄλλ. όποθενοῦν, auf jede beliebige andere Weise, Plat. Gorg. 512 a Legg. V, 738 c; Xen. Cyr. 6, 1, 16; [[ἄλλοθεν]] [[οὐδαμόθεν]], aus keinem andern Orte, Mem. 3, 3, 12; – τῶν Ἑλλήνων Plat. Legg. IV, 707 e. – Auch ἄλλοθε, Theocr. 9, 6.
}}
}}