Anonymous

γαμήλιος: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gamilios
|Transliteration C=gamilios
|Beta Code=gamh/lios
|Beta Code=gamh/lios
|Definition=γαμήλιον,<br><span class="bld">A</span> of or for a [[wedding]], [[bridal]], [[nuptial]], κοίτη Id.''Supp.''805 (lyr.); τέλος Id.''Eu.''835; χοαί Id.''Ch.''487; λέκτρα Id.''Fr.''242; εὐνή E.''Med.''673; οὐχ ἧψαν φῶς τὸ γ. ''Epigr.Gr.''256.7 (Cyprus); ζυγὸν γ. ''IG''14.2125; of divinities, [[presiding over marriage]], Ath.5.185b, Poll.1.24; Ἀφροδίτα E.''Fr.''781.17 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> as [[substantive]], [[γαμήλιος]] (''[[sc.]]'' [[πλακοῦς]]), ὁ, [[bride cake]], Philetaer.13.5.<br><span class="bld">2</span> [[γαμηλία]] (''[[sc.]]'' [[θυσία]]), ἡ, [[wedding feast]], <b class="b3">γαμηλίαν εἰσφέρειν τοῖς φράτερσι</b> [[contribute]] the [[wedding feast]] for one's clansmen, D.57.69; <b class="b3">τοῖς φ. ὑπέρ τινος</b> ib.43, cf.Is.3.79: abs., ib.76.
|Definition=γαμήλιον,<br><span class="bld">A</span> [[of a wedding]] or [[for a wedding]], [[bridal]], [[nuptial]], [[κοίτη]] Id.''Supp.''805 (lyr.); τέλος Id.''Eu.''835; χοαί Id.''Ch.''487; λέκτρα Id.''Fr.''242; εὐνή E.''Med.''673; οὐχ ἧψαν φῶς τὸ γ. ''Epigr.Gr.''256.7 (Cyprus); ζυγὸν γ. ''IG''14.2125; of divinities, [[presiding over marriage]], Ath.5.185b, Poll.1.24; Ἀφροδίτα E.''Fr.''781.17 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> as [[substantive]], [[γαμήλιος]] (''[[sc.]]'' [[πλακοῦς]]), ὁ, [[bride cake]], Philetaer.13.5.<br><span class="bld">2</span> [[γαμηλία]] (''[[sc.]]'' [[θυσία]]), ἡ, [[wedding feast]], <b class="b3">γαμηλίαν εἰσφέρειν τοῖς φράτερσι</b> [[contribute]] the [[wedding feast]] for one's clansmen, D.57.69; <b class="b3">τοῖς φ. ὑπέρ τινος</b> ib.43, cf.Is.3.79: abs., ib.76.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -ία Herenn.Phil.<i>Sign</i>.41, Eust.1156.46<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[nupcial]], [[conyugal]] κοίτα A.<i>Supp</i>.805, λέκτρα A.<i>Fr</i>.242, Simyl.<i>SHell</i>.724.3, εὐνή E.<i>Med</i>.673, Ar.<i>Th</i>.1122, <i>Au</i>.1758, παιάν Ar.<i>Th</i>.1034, ἔρως <i>JRCil</i>.2.255, γαμήλιον τέλος el rito nupcial</i> o celebración del matrimonio</i> A.<i>Eu</i>.835, χοαὶ ... γαμήλιοι libaciones nupciales</i> A.<i>Ch</i>.487, θυηλαί Lyc.323, [[γαμήλιος]] σπόρος καὶ [[ἄροτος]] la arada y siembra nupcial</i> Plu.2.144b, οὐχ ἧψαν γὰρ φῶς τὸ γαμήλιον no encendieron la antorcha nupcial</i>, <i>GVI</i> 1833.7 (Chipre II a.C.), γαμήλια θεσμά los misterios de la unión conyugal</i> Musae.142, cf. Plu.2.752a, Luc.<i>Herod</i>.6, <i>IUrb.Rom</i>.1393.5 (II d.C.), Colluth.28, de la órbita del planeta Júpiter τεκνοσπόρος τε καὶ [[γαμήλιος]] Aristid.Quint.122.6.<br /><b class="num">2</b> epít. de algunas diosas [[que preside la boda o la relación amorosa]] τὰν παρθένοις γαμήλιον Ἀφροδίταν E.<i>Fr</i>.230D., Ἥρᾳ καὶ Ἀφροδίτῃ καὶ Χάρισι γαμηλίαις Herenn.Phil.l.c., [[γαμηλία]] Ἥρα Eust.l.c., τῶν τε γαμηλίων θεῶν [[ἕνεκα]] Ath.185b, cf. Poll.1.24.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> masc. ὁ γ. [[pastel de bodas]] οὐδ' ἐν νεκροῖσι πέττεται [[γαμήλιος]] Philetaer.13.5, cf. Hsch., Eust.1156.46.<br /><b class="num">2</b> τὸ γ. [[boda]], <i>Lex.Barber</i>.23, Ptol.<i>Vocab</i>.58P.<br /><b class="num">3</b> neutr. τὸ γ. mús. [[canción de boda]] πρίν τινα ταῖς θηλείαις ᾠδὴν ὥσπερ γαμήλιον παρακρῶξαι ref. a ciertas aves antes de su apareamiento, D.P.<i>Au</i>.1.9, dif. del epitalamio por el momento de su ejecución en la ceremonia de la boda, Herenn.Phil.<i>Sign</i>.40<br /><b class="num">•</b>un tipo de νόμος acompañado por la flauta σπονδεῖον, τροχαῖον, γαμήλιον, παροίνιον Poll.4.73, αὐλεῖ δὲ μάλιστα τὸ γαμήλιον Poll.4.75.<br /><b class="num">4</b> neutr. plu. τὰ γαμήλια los distintos [[rituales nupciales]] que se realizan el mismo día de la boda, Herenn.Phil.<i>Sign</i>.41, θέσθαι ... γαμήλια celebrar las bodas</i> Gr.Naz.M.36.360B.<br /><b class="num">5</b> neutr. plu. τὰ γαμήλια [[banquete de bodas]] ante la fratría, Hsch., pero cf. [[γαμηλία]].<br /><b class="num">6</b> neutr. plu. τὰ γαμήλια [[regalos de boda]] ofrecidos en la celebración, Herenn.Phil.<i>Sign</i>.41, cf. γαμήλια· φερνή, εἰς γάμον παρασκευή Hsch.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -ία Herenn.Phil.<i>Sign</i>.41, Eust.1156.46<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[nupcial]], [[conyugal]] κοίτα A.<i>Supp</i>.805, λέκτρα A.<i>Fr</i>.242, Simyl.<i>SHell</i>.724.3, εὐνή E.<i>Med</i>.673, Ar.<i>Th</i>.1122, <i>Au</i>.1758, παιάν Ar.<i>Th</i>.1034, ἔρως <i>JRCil</i>.2.255, γαμήλιον τέλος el rito nupcial</i> o celebración del matrimonio</i> A.<i>Eu</i>.835, χοαὶ ... γαμήλιοι libaciones nupciales</i> A.<i>Ch</i>.487, θυηλαί Lyc.323, [[γαμήλιος]] σπόρος καὶ [[ἄροτος]] la arada y siembra nupcial</i> Plu.2.144b, οὐχ ἧψαν γὰρ φῶς τὸ γαμήλιον no encendieron la antorcha nupcial</i>, <i>GVI</i> 1833.7 (Chipre II a.C.), γαμήλια θεσμά los misterios de la unión conyugal</i> Musae.142, cf. Plu.2.752a, Luc.<i>Herod</i>.6, <i>IUrb.Rom</i>.1393.5 (II d.C.), Colluth.28, de la órbita del planeta Júpiter τεκνοσπόρος τε καὶ [[γαμήλιος]] Aristid.Quint.122.6.<br /><b class="num">2</b> epít. de algunas diosas [[que preside la boda o la relación amorosa]] τὰν παρθένοις γαμήλιον Ἀφροδίταν E.<i>Fr</i>.230D., Ἥρᾳ καὶ Ἀφροδίτῃ καὶ Χάρισι γαμηλίαις Herenn.Phil.l.c., [[γαμηλία]] Ἥρα Eust.l.c., τῶν τε γαμηλίων θεῶν [[ἕνεκα]] Ath.185b, cf. Poll.1.24.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> masc. ὁ γαμήλιος = [[pastel de bodas]] οὐδ' ἐν νεκροῖσι πέττεται [[γαμήλιος]] Philetaer.13.5, cf. Hsch., Eust.1156.46.<br /><b class="num">2</b> τὸ [[γαμήλιον]] = [[boda]], <i>Lex.Barber</i>.23, Ptol.<i>Vocab</i>.58P.<br /><b class="num">3</b> neutr. τὸ [[γαμήλιον]] mús. [[canción de boda]] πρίν τινα ταῖς θηλείαις ᾠδὴν ὥσπερ γαμήλιον παρακρῶξαι ref. a ciertas aves antes de su apareamiento, D.P.<i>Au</i>.1.9, dif. del epitalamio por el momento de su ejecución en la ceremonia de la boda, Herenn.Phil.<i>Sign</i>.40<br /><b class="num">•</b>un tipo de νόμος acompañado por la flauta σπονδεῖον, τροχαῖον, γαμήλιον, παροίνιον Poll.4.73, αὐλεῖ δὲ μάλιστα τὸ γαμήλιον Poll.4.75.<br /><b class="num">4</b> neutr. plu. τὰ [[γαμήλια]] = los distintos [[rituales nupciales]] que se realizan el mismo día de la boda, Herenn.Phil.<i>Sign</i>.41, θέσθαι ... [[γαμήλια]] = celebrar las bodas Gr.Naz.M.36.360B.<br /><b class="num">5</b> neutr. plu. τὰ [[γαμήλια]] = [[banquete de bodas]] ante la fratría, Hsch., pero cf. [[γαμηλία]].<br /><b class="num">6</b> neutr. plu. τὰ [[γαμήλια]] = [[regalos de boda]] ofrecidos en la celebración, Herenn.Phil.<i>Sign</i>.41, cf. [[γαμήλια]]· φερνή, εἰς γάμον παρασκευή Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] ον, hochzeitlich, [[λέχος]] Men. bei Luc. amor. 2; λέκτρα p. bei Plut. Rom. 17; [[ἔργον]] Sol. 20; λουτρά Men. bei Schol. Ar. Lys. 378; [[ὑμέναιος]] Agath. 94 (VII, 568); θυηλαί Lycophr. 323; ὁ, ''[[sc.]]'' [[πλακοῦς]], der Hochzeitskuchen, bei Ath. VII, 280 d; – γαμηλία, nach Didym. bei Harpocr. ἡ τοῖς φράτορσιν ἐπὶ γάμοις διδομένη, ''[[sc.]]'' [[θυσία]], Hochzeitsschmaus, ἡ εἰς τοὺς φράτορας εἰσαγωγὴ τῶν γυναικῶν. So τὴν γαμηλίαν τοῖς φράτορσιν εἰσφέρειν, Dem. 57, 43. 69; vgl. Is. 8, 18; περὶ τῆς τοῖς φράτορσι γαμηλίας 3, 76; vgl. ibid. 79; den Schmaus den Mitgliedern seiner Phratrie bei seiner Verheiratung zur Einführung seiner Frau geben.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] ον, [[hochzeitlich]], [[λέχος]] Men. bei Luc. amor. 2; λέκτρα p. bei Plut. Rom. 17; [[ἔργον]] Sol. 20; λουτρά Men. bei Schol. Ar. Lys. 378; [[ὑμέναιος]] Agath. 94 (VII, 568); θυηλαί Lycophr. 323; ὁ, ''[[sc.]]'' [[πλακοῦς]], der Hochzeitskuchen, bei Ath. VII, 280 d; – γαμηλία, nach Didym. bei Harpocr. ἡ τοῖς φράτορσιν ἐπὶ γάμοις διδομένη, ''[[sc.]]'' [[θυσία]], Hochzeitsschmaus, ἡ εἰς τοὺς φράτορας εἰσαγωγὴ τῶν γυναικῶν. So τὴν γαμηλίαν τοῖς φράτορσιν εἰσφέρειν, Dem. 57, 43. 69; vgl. Is. 8, 18; περὶ τῆς τοῖς φράτορσι γαμηλίας 3, 76; vgl. ibid. 79; den Schmaus den Mitgliedern seiner Phratrie bei seiner Verheiratung zur Einführung seiner Frau geben.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[γαμήλιος]] -α -ον [[γαμέω]] huwelijks-.
|elnltext=[[γαμήλιος]] -α -ον [[γαμέω]] [[huwelijks-]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''γᾰμήλιος:''' и 3 свадебный, брачный ([[κοίτη]] Aesch.; [[εὐνή]] Eur.; [[τράπεζα]] Plut.): γαμήλια λέκτρα [[γενέσθαι]] τινί Plut. выйти замуж за кого-л.; [[γαμηλία]] Ἣρα Plut. (лат. [[Juno]] [[pronuba]]) Гера, покровительствующая бракам; τὸ γαμήλιον [[διάγραμμα]] Plut. брачный чертеж, т. е. прямоугольный треугольник, стороны которого находятся в соотношении 3: 4: 5.
|elrutext='''γᾰμήλιος:''' и 3 [[свадебный]], [[брачный]] ([[κοίτη]] Aesch.; [[εὐνή]] Eur.; [[τράπεζα]] Plut.): γαμήλια λέκτρα [[γενέσθαι]] τινί Plut. выйти замуж за кого-л.; [[γαμηλία]] Ἣρα Plut. (лат. [[Juno]] [[pronuba]]) Гера, покровительствующая бракам; τὸ γαμήλιον [[διάγραμμα]] Plut. брачный чертеж, т. е. прямоугольный треугольник, стороны которого находятся в соотношении 3: 4: 5.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj