Anonymous

βαρύτης: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=varytis
|Transliteration C=varytis
|Beta Code=baru/ths
|Beta Code=baru/ths
|Definition=[ῠ], ητος, ἡ, ([[βαρύς]])<br><span class="bld">A</span> [[weight]], [[heaviness]], νεῶν Th.7.62, cf. Plb.1.51.9; opp. [[κουφότης]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 5.3.1; [[heaviness]] of [[limb]], βαρύτης [[ναρκώδης]] Plu.2.978c; of [[digestion]], [[ἀπεψία καὶ βαρύτης]] ib.128b.<br><span class="bld">II</span> of men, [[troublesomeness]], [[importunity]], [[ἀηδία]]ι καὶ βαρύτητες Isoc.12.31; [[disagreeableness]], D.18.35, Plu.''Cor.''30, al.; βαρύτης φρονήματος Id.''Cat.Mi.'' 57.<br><span class="bld">2</span> [[arrogance]], Arist.''Rh.''1391a28; [[gravity]], τοῦ ἤθους Plu. ''Fab.''I codd.<br><span class="bld">III</span> of sound, [[depth]], [[low pitch]], opp. [[ὀξύτης]], [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 316a, Arist.''GA''778a19, ''de An.''422b30, Aristox.''Harm.''p.3M., [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''11, etc.; the [[grave accent]], opp. [[ὀξύτης]], Arist.''Po.''1456b33; [[absence of accent]], A.D.''Pron.''38.15, al.<br><span class="bld">IV</span> Rhet., [[adoption of an injured tone]], Aps.p.331 H.
|Definition=[ῠ], βαρύτητος, ἡ, ([[βαρύς]])<br><span class="bld">A</span> [[weight]], [[heaviness]], νεῶν Th.7.62, cf. Plb.1.51.9; opp. [[κουφότης]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 5.3.1; [[heaviness]] of [[limb]], βαρύτης [[ναρκώδης]] Plu.2.978c; of [[digestion]], [[ἀπεψία καὶ βαρύτης]] ib.128b.<br><span class="bld">II</span> of men, [[troublesomeness]], [[importunity]], [[ἀηδία]]ι καὶ βαρύτητες Isoc.12.31; [[disagreeableness]], D.18.35, Plu.''Cor.''30, al.; βαρύτης φρονήματος Id.''Cat.Mi.'' 57.<br><span class="bld">2</span> [[arrogance]], Arist.''Rh.''1391a28; [[gravity]], τοῦ ἤθους Plu. ''Fab.''I codd.<br><span class="bld">III</span> of sound, [[depth]], [[low pitch]], opp. [[ὀξύτης]], [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 316a, Arist.''GA''778a19, ''de An.''422b30, Aristox.''Harm.''p.3M., [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''11, etc.; the [[grave accent]], opp. [[ὀξύτης]], Arist.''Po.''1456b33; [[absence of accent]], A.D.''Pron.''38.15, al.<br><span class="bld">IV</span> Rhet., [[adoption of an injured tone]], Aps.p.331 H.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ητος, ἡ<br /><b class="num">I</b> op. [[κουφότης]]<br /><b class="num">1</b> [[peso]], [[sobrecarga]] τῶν νεῶν Th.7.62, τῶν πλοίων Plb.1.51.9, de [[árbol]]es, Thphr.<i>HP</i> 5.3.1<br /><b class="num">•</b>[[pesadez]] de [[alimento]]s, Thphr.<i>CP</i> 6.13.3, [[ἀπεψία]] καὶ β. καὶ πλησμονὴ σώματος Plu.2.978c<br /><b class="num">•</b>[[intensidad]] de un aroma, Thphr.<i>CP</i> 6.14.2, gener., Pl.<i>Lg</i>.897a.<br /><b class="num">2</b> de partes del cuerpo [[torpor]], [[entumecimiento]] τῶν σκελῶν [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.71, β. ναρκώδης ... ταῖς χερσίν Plu.2.978c<br /><b class="num">•</b>[[molestia profunda]], [[gravedad]] ὑπεραλγὴς ὢν διὰ τὴν βαρύτατα τῆς ... ὀφθαλμίας Plb.3.79.12.<br /><b class="num">3</b> fig. del carácter [[orgullo]], [[altivez]], [[arrogancia]] [[ἀηδία]]ι καὶ βαρύτητες Isoc.12.31, de los tebanos, D.18.35, de los rodios, Plb.25.4.4, Μάρκου Plb.1.31.7, Δημητρίου Plu.<i>Pyrrh</i>.11, cf. Arist.<i>Rh</i>.1391<sup>a</sup>28, Plu.<i>Cat.Mi</i>.57, I.<i>AI</i> 18.37, Aristaenet.1.22.22<br /><b class="num">•</b>[[inoportunidad]], [[pesadez]] δαίμονος Hld.7.25.7.<br /><b class="num">II</b> op. [[ὀξύτης]] [[gravedad]] de</i> la [[voz]], Pl.<i>Phlb</i>.17c, Pl.<i>Prt</i>.316a, Ph.2.174<br /><b class="num">•</b>del [[acento]], Aristid.Quint.7.3, 5, Ammon.<i>Diff</i>.405, esp. de la [[baritonesis]] eolia <i>AB</i> 662.30<br /><b class="num">•</b>mús. de los tonos, Anon.Bellerm.36, 37.
|dgtxt=βαρύτητος, ἡ<br /><b class="num">I</b> op. [[κουφότης]]<br /><b class="num">1</b> [[peso]], [[sobrecarga]] τῶν νεῶν Th.7.62, τῶν πλοίων Plb.1.51.9, de [[árbol]]es, Thphr.<i>HP</i> 5.3.1<br /><b class="num">•</b>[[pesadez]] de [[alimento]]s, Thphr.<i>CP</i> 6.13.3, [[ἀπεψία]] καὶ β. καὶ πλησμονὴ σώματος Plu.2.978c<br /><b class="num">•</b>[[intensidad]] de un aroma, Thphr.<i>CP</i> 6.14.2, gener., Pl.<i>Lg</i>.897a.<br /><b class="num">2</b> de partes del cuerpo [[torpor]], [[entumecimiento]] τῶν σκελῶν [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.71, β. ναρκώδης ... ταῖς χερσίν Plu.2.978c<br /><b class="num">•</b>[[molestia profunda]], [[gravedad]] ὑπεραλγὴς ὢν διὰ τὴν βαρύτατα τῆς ... ὀφθαλμίας Plb.3.79.12.<br /><b class="num">3</b> fig. del carácter [[orgullo]], [[altivez]], [[arrogancia]] [[ἀηδία]]ι καὶ βαρύτητες Isoc.12.31, de los tebanos, D.18.35, de los rodios, Plb.25.4.4, Μάρκου Plb.1.31.7, Δημητρίου Plu.<i>Pyrrh</i>.11, cf. Arist.<i>Rh</i>.1391<sup>a</sup>28, Plu.<i>Cat.Mi</i>.57, I.<i>AI</i> 18.37, Aristaenet.1.22.22<br /><b class="num">•</b>[[inoportunidad]], [[pesadez]] δαίμονος Hld.7.25.7.<br /><b class="num">II</b> op. [[ὀξύτης]] [[gravedad]] de</i> la [[voz]], Pl.<i>Phlb</i>.17c, Pl.<i>Prt</i>.316a, Ph.2.174<br /><b class="num">•</b>del [[acento]], Aristid.Quint.7.3, 5, Ammon.<i>Diff</i>.405, esp. de la [[baritonesis]] eolia <i>AB</i> 662.30<br /><b class="num">•</b>mús. de los tonos, Anon.Bellerm.36, 37.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] ητος, ἡ, 1) [[Schwere]], [[Last]], νεῶν Thuc. 7, 62, wie Pol. 1, 51, u. häufiger bei Sp., im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[κουφότης]]. – 2) von der Stimme, die [[Tiefe]], <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ὀξύτης]] Plat. Prot. 316 a Phil. 17 c; bei Gramm. die Bezeichnung mit dem gravis, z. B. B. A. 662. – 3) übertr., [[Lästigkeit]], [[Beschwerlichkeit]], [[Härte]], καὶ ἀηδίαι Isocr. 12, 31; καὶ [[ἀναλγησία]], der Thebaner, Dem. 17, 35; φρονήματος, unerträglicher Stolz, Plut. Cat. min. 57; βαρ. ἤθους Fab. 1, [[Langsamkeit]], [[Festigkeit]], wo man [[βραδυτής]] vermuthet.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] βαρύτητος, ἡ, 1) [[Schwere]], [[Last]], νεῶν Thuc. 7, 62, wie Pol. 1, 51, u. häufiger bei Sp., im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[κουφότης]]. – 2) von der Stimme, die [[Tiefe]], <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ὀξύτης]] Plat. Prot. 316 a Phil. 17 c; bei Gramm. die Bezeichnung mit dem gravis, z. B. B. A. 662. – 3) übertr., [[Lästigkeit]], [[Beschwerlichkeit]], [[Härte]], καὶ ἀηδίαι Isocr. 12, 31; καὶ [[ἀναλγησία]], der Thebaner, Dem. 17, 35; φρονήματος, unerträglicher Stolz, Plut. Cat. min. 57; βαρ. ἤθους Fab. 1, [[Langsamkeit]], [[Festigkeit]], wo man [[βραδυτής]] vermuthet.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>I.</b> [[pesanteur]], [[poids]], [[lourdeur]];<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> :<br /><b>1</b> gravité (du son, de la voix) ; <i>t. de gramm.</i> l'accent grave;<br /><b>2</b> [[gravité]], [[dignité]];<br /><b>3</b> caractère difficile à supporter, désagrément (que cause une personne <i>ou</i> une chose).<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]].
|btext=βαρύτητος (ἡ) :<br /><b>I.</b> [[pesanteur]], [[poids]], [[lourdeur]];<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> :<br /><b>1</b> gravité (du son, de la voix) ; <i>t. de gramm.</i> l'accent grave;<br /><b>2</b> [[gravité]], [[dignité]];<br /><b>3</b> caractère difficile à supporter, désagrément (que cause une personne <i>ou</i> une chose).<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[βαρύτης]] -ητος, ἡ [[βαρύς]]<br /><b class="num">1.</b> [[zwaarte]], [[gewicht]].<br /><b class="num">2.</b> overdr., van personen<br /><b class="num">3.</b> [[lastigheid]].<br /><b class="num">4.</b> [[gewichtigdoenerij]].<br /><b class="num">5.</b> [[van geluid zwaarte]], [[diepte]], [[laagte]]; ook van klanken met een accentus gravis. Aristot. Poët. 1456b33.
|elnltext=[[βαρύτης]] βαρύτητος, ἡ [[βαρύς]]<br /><b class="num">1.</b> [[zwaarte]], [[gewicht]].<br /><b class="num">2.</b> overdr., van personen<br /><b class="num">3.</b> [[lastigheid]].<br /><b class="num">4.</b> [[gewichtigdoenerij]].<br /><b class="num">5.</b> [[van geluid zwaarte]], [[diepte]], [[laagte]]; ook van klanken met een accentus gravis. Aristot. Poët. 1456b33.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''βᾰρύτης:''' ητος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[тяжесть]], [[тяжеловесность]] (β. καὶ [[κουφότης]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[нагруженность]], [[перегрузка]] ([[νεῶν]] Thuc., Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[тяжелый нрав]], [[суровость]] Dem., Polyb., Plat.; pl. Isocr.;<br /><b class="num">4</b> [[ощущение тяжести]] (β. καὶ πλησμονὴ σώματος Plut.);<br /><b class="num">5</b> [[онемелость]], [[оцепенение]] ([[ναρκώδης]] Plut.; τῶν σκελῶν βαρύτητες Diod.);<br /><b class="num">6</b> [[низкий тембр]] (φωνῆς Plat., Arst.);<br /><b class="num">7</b> [[серьезность]], [[степенность]], [[важность]] ([[εὐσχήμων]] Arst.; τοῦ ἤθους Plut.);<br /><b class="num">8</b> грам. [[понижение тона]] ([[accentus]] [[gravis]]) Arst.
|elrutext='''βᾰρύτης:''' βαρύτητος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[тяжесть]], [[тяжеловесность]] (β. καὶ [[κουφότης]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[нагруженность]], [[перегрузка]] ([[νεῶν]] Thuc., Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[тяжелый нрав]], [[суровость]] Dem., Polyb., Plat.; pl. Isocr.;<br /><b class="num">4</b> [[ощущение тяжести]] (β. καὶ πλησμονὴ σώματος Plut.);<br /><b class="num">5</b> [[онемелость]], [[оцепенение]] ([[ναρκώδης]] Plut.; τῶν σκελῶν βαρύτητες Diod.);<br /><b class="num">6</b> [[низкий тембр]] (φωνῆς Plat., Arst.);<br /><b class="num">7</b> [[серьезность]], [[степенность]], [[важность]] ([[εὐσχήμων]] Arst.; τοῦ ἤθους Plut.);<br /><b class="num">8</b> грам. [[понижение тона]] ([[accentus]] [[gravis]]) Arst.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βᾰρύτης:''' [ῠ], -ητος, ἡ ([[βαρύς]]),<br /><b class="num">I.</b> [[βάρος]], [[βαρύτητα]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για τους ανθρώπους,<br /><b class="num">1.</b> [[φορτικότητα]], [[ενόχληση]], [[δυσαρέσκεια]], σε Δημ., Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> με θετική [[σημασία]], [[αξιοπρέπεια]], [[σοβαρότητα]], [[μεγαλοπρέπεια]], σε Αριστ., Πλούτ.<br /><b class="num">III.</b> λέγεται για τον ήχο, [[δύναμη]], [[ισχύς]], [[βάθος]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''βᾰρύτης:''' [ῠ], βαρύτητος, ἡ ([[βαρύς]]),<br /><b class="num">I.</b> [[βάρος]], [[βαρύτητα]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για τους ανθρώπους,<br /><b class="num">1.</b> [[φορτικότητα]], [[ενόχληση]], [[δυσαρέσκεια]], σε Δημ., Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> με θετική [[σημασία]], [[αξιοπρέπεια]], [[σοβαρότητα]], [[μεγαλοπρέπεια]], σε Αριστ., Πλούτ.<br /><b class="num">III.</b> λέγεται για τον ήχο, [[δύναμη]], [[ισχύς]], [[βάθος]], σε Πλάτ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βᾰρύτης''': [ῠ], ητος, ἡ, ([[βαρύς]]) βάρος, [[βαρύτης]], Θουκ. 7. 62· [[βαρύτης]] μέλους, [[ὀκνηρία]], Πλουτ. 2. 978C. ΙΙ. ἐπὶ ἀνθρώπων, [[ὀχληρία]], [[ἐνόχλησις]], Ἰσοκρ.239Β· δυσαρέσκεια, Δημ. 237. 14, Πλούτ., κτλ.· β. φρονήματος Πλούτ. Κάτ. Νεωτ. 57. 2) ἐπὶ καλῆς σημασίας, [[βαρύτης]], ἀξιοπρέπεια, [[μεγαλοπρέπεια]] (ἴδε βαρὺς ΙΙ. 2), Ἀριστ. Ρητορ. 2. 17, 4· τοῦ ἤθους Πλούτ. Φαβ. 1. ΙΙΙ. ἐπὶ ἤχου, [[ἰσχύς]], [[βάθος]] ἤ βάρος τοῦ ἤχου, ἀντίθ. τῷ [[ὀξύτης]], Πλάτ. Πρωτ. 316Α, Ἀριστ. π. Ζ. Γ. 5. 1, 1 κ. ἀλλ.· ―ὁ βαρὺς [[τόνος]], κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[ὀξύτης]], Ἀριστ. Ποιητ. 20. 4.
|lstext='''βᾰρύτης''': [ῠ], βαρύτητος, ἡ, ([[βαρύς]]) βάρος, [[βαρύτης]], Θουκ. 7. 62· [[βαρύτης]] μέλους, [[ὀκνηρία]], Πλουτ. 2. 978C. ΙΙ. ἐπὶ ἀνθρώπων, [[ὀχληρία]], [[ἐνόχλησις]], Ἰσοκρ.239Β· δυσαρέσκεια, Δημ. 237. 14, Πλούτ., κτλ.· β. φρονήματος Πλούτ. Κάτ. Νεωτ. 57. 2) ἐπὶ καλῆς σημασίας, [[βαρύτης]], ἀξιοπρέπεια, [[μεγαλοπρέπεια]] (ἴδε βαρὺς ΙΙ. 2), Ἀριστ. Ρητορ. 2. 17, 4· τοῦ ἤθους Πλούτ. Φαβ. 1. ΙΙΙ. ἐπὶ ἤχου, [[ἰσχύς]], [[βάθος]] ἤ βάρος τοῦ ἤχου, ἀντίθ. τῷ [[ὀξύτης]], Πλάτ. Πρωτ. 316Α, Ἀριστ. π. Ζ. Γ. 5. 1, 1 κ. ἀλλ.· ―ὁ βαρὺς [[τόνος]], κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[ὀξύτης]], Ἀριστ. Ποιητ. 20. 4.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized