3,274,919
edits
(12) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=foita/s | |Beta Code=foita/s | ||
|Definition=άδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[φοιταλέος]], of the <b class="b3">βάκχαι</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>165</span> (lyr., pl.) </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Adj., <b class="b3">φ. ἀγύρτρια</b>, of Cassandra, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1273</span>; φ. νόσος <b class="b2">madness, frenzy</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>980</span> (anap.); φ. πλάνη Lyc.610; <b class="b3">φ. ῥιπή</b>, of the <b class="b2">flickering</b> of fire, <span class="bibl">Tryph.231</span>; <b class="b3">φ. ἐμπορίη</b>, of commerce <b class="b2">by sea</b>, AP7.586 (Jul.): also with neut. Subst., <b class="b3">φοιτάσι πτεροῖς</b> on <b class="b2">wandering</b> wings, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span> 1024</span> (lyr.): late also with masc., φοιτάδι μόχθῳ <span class="bibl">Jo.Gaz.<span class="title">Ecphr.</span>1.90</span>; φ. ἵπποι <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>38.260</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">much trodden, frequented</b>, ὁδοί Anon. ap.Suid.</span> | |Definition=άδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[φοιταλέος]], of the <b class="b3">βάκχαι</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>165</span> (lyr., pl.) </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> as Adj., <b class="b3">φ. ἀγύρτρια</b>, of Cassandra, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1273</span>; φ. νόσος <b class="b2">madness, frenzy</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>980</span> (anap.); φ. πλάνη Lyc.610; <b class="b3">φ. ῥιπή</b>, of the <b class="b2">flickering</b> of fire, <span class="bibl">Tryph.231</span>; <b class="b3">φ. ἐμπορίη</b>, of commerce <b class="b2">by sea</b>, AP7.586 (Jul.): also with neut. Subst., <b class="b3">φοιτάσι πτεροῖς</b> on <b class="b2">wandering</b> wings, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span> 1024</span> (lyr.): late also with masc., φοιτάδι μόχθῳ <span class="bibl">Jo.Gaz.<span class="title">Ecphr.</span>1.90</span>; φ. ἵπποι <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>38.260</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">much trodden, frequented</b>, ὁδοί Anon. ap.Suid.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1297.png Seite 1297]] άδος, ἡ, bes. fem. zu [[φοιταλέος]], 1) die Herumirrende, Herumschweifende; κἀναστήσεις φοιτάδα δεινὴν νόσον Soph. Trach. 976; ἐμπορίη Iulian. Aeg. 49 (VII, 586); [[πλάνη]] Lycophr. 610; dah. – a) die gemeine, in den Gassen umherstreichende Hure, VLL. – b) übertr., die irres Geistes Umherschwärmende, Tolle, Rasende, Aesch. Ag. 1246; bes. die schwärmende Bacchantinn, Eur. Bacch. 161. – 2) bei Eur. auch masc. u. neutr., = [[φοιταλέος]], z. B. φοιτάσι πτεροῖς Phoen. 1031; vgl. Lob. parall. 262. | |||
}} | }} |