Anonymous

ἀκρίτως: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
mNo edit summary
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[d'une façon indécise]];<br /><b>2</b> avec confusion, pêle-mêle;<br /><b>3</b> [[sans discernement]], [[à la légère]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄκριτος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[d'une façon indécise]];<br /><b>2</b> avec confusion, pêle-mêle;<br /><b>3</b> [[sans discernement]], [[à la légère]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄκριτος]].
}}
{{eles
|esgtx=[[continuamente]], [[indiscriminadamente]], [[irracionalmente]], [[neciamente]], [[sin previo juicio]], [[sin demanda]], [[con total falta de juicio]], [[sin juicio]], [[sin decidirse]], [[sin llegar a una decisión]], [[sin llegar a crisis]]
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀκρίτως:''' (ῐ)<br /><b class="num">1</b> [[с неопределенным исходом]]: τὸ ἀ. ξυνεχὲς τῆς ἁμίλλης Thuc. неопределенное развитие борьбы;<br /><b class="num">2</b> [[в беспорядке]], [[беспорядочно]]: ἀ. φέρεσθαι Plut. метаться туда и сюда;<br /><b class="num">3</b> [[необдуманно]], [[опрометчиво]] (λεγειν τι Sext.).
|elrutext='''ἀκρίτως:''' (ῐ)<br /><b class="num">1</b> [[с неопределенным исходом]]: τὸ ἀ. ξυνεχὲς τῆς ἁμίλλης Thuc. неопределенное развитие борьбы;<br /><b class="num">2</b> [[в беспорядке]], [[беспорядочно]]: ἀ. φέρεσθαι Plut. метаться туда и сюда;<br /><b class="num">3</b> [[необдуманно]], [[опрометчиво]] (λεγειν τι Sext.).
}}
{{eles
|esgtx=[[continuamente]], [[indiscriminadamente]], [[irracionalmente]], [[neciamente]]
}}
}}