Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄπληκτος: Difference between revisions

From LSJ
13_2
(3)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/plhktos
|Beta Code=a)/plhktos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unstricken</b>, of a horse <b class="b2">needing no whip</b> or <b class="b2">spur</b>, <span class="bibl">Eup. 232</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>253d</span>: metaph., Plu.2.721e; <b class="b2">unwounded, without receiving a blow</b>, φροῦδοι δ' ἄ. <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>814</span>; <b class="b2">immune from stings</b>, Dsc. 2.118; of a plant, <b class="b2">uninjured</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.14.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Act., <b class="b2">not striking</b>, in Adv. -τως <b class="b2">without pulsation</b>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Cra.</span>p.37P.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">not irritating</b> or <b class="b2">pungent</b>, <span class="bibl">Sor.2.59</span>: Comp., <b class="b2">not too stimulating</b>, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Aët.5.116</span>. Adv. -τως Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.8.24.53</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unstricken</b>, of a horse <b class="b2">needing no whip</b> or <b class="b2">spur</b>, <span class="bibl">Eup. 232</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>253d</span>: metaph., Plu.2.721e; <b class="b2">unwounded, without receiving a blow</b>, φροῦδοι δ' ἄ. <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>814</span>; <b class="b2">immune from stings</b>, Dsc. 2.118; of a plant, <b class="b2">uninjured</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.14.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Act., <b class="b2">not striking</b>, in Adv. -τως <b class="b2">without pulsation</b>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Cra.</span>p.37P.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">not irritating</b> or <b class="b2">pungent</b>, <span class="bibl">Sor.2.59</span>: Comp., <b class="b2">not too stimulating</b>, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Aët.5.116</span>. Adv. -τως Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.8.24.53</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0292.png Seite 292]] ungeschlagen, κελεύσματι μόνον ἡνιοχούμενος, d. i. des Antriebs nicht bedürftig, Plat. Phaedr. 253 d; Eupol. Schol. Ar. Av. 881.
}}
}}