3,277,301
edits
m (Text replacement - "Euripides|E.]], ''Med" to "Euripides|E.''[[Medea|Med") |
|||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kakos | |Transliteration C=kakos | ||
|Beta Code=kako/s | |Beta Code=kako/s | ||
|Definition=κακή, κακόν,<br><span class="bld">A</span> [[bad]]:<br><span class="bld">I</span> of persons,<br><span class="bld">1</span> of appearance, [[ugly]], εἶδος μὲν ἔην κακός Il.10.316, cf. Paus.8.49.3.<br><span class="bld">2</span> of birth, [[ill-born]], [[mean]], γένος ἐστὲ διοτρεφέων βασιλήων... ἐπεὶ οὔ κε κακοὶ τοιούσδε τέκοιεν Od.4.64; Ζεὺς δ' αὐτὸς νέμει ὄλβον… ἐσθλοῖς ἠδὲ κακοῖσι 6.189; οὐ κακὸν οὐδὲ μὲν ἐσθλόν 22.415; οὐδ' ἐὰν… φανῶ τρίδουλος, ἐκφανῇ κακή [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1063; <b class="b3">κακός τ' ὢν κἀκ κακῶν</b> ib.1397.<br><span class="bld">3</span> of courage, [[craven]], [[base]], Il.2.365, 6.489; <b class="b3">κακοῦ τρέπεται Χρὼς ἄλλυδις ἄλλῃ</b> (called <b class="b3">δειλὸς ἀνήρ</b> in the line above) 13.279; Ἕκτωρ σε κ. καὶ ἀνάλκιδα φήσει 8.153, cf. Od.3.375; κ. καὶ ἀνήνορα 10.301; οἵτινες… ἐγένοντο ἄνδρες κ. ἢ ἀγαθοὶ ἐν τῇ ναυμαχίῃ [[Herodotus|Hdt.]]6.14; κ. καὶ ἄθυμος Id.7.11; <b class="b3">οὐδαμῶν κακίονες</b> ib.104; κακοὺς πρὸς αἰχμήν S.''Ph.''1306; κακή τ' ἐς ἀλκὴν καὶ σίδηρον εἰσορᾶν E.''Med.''264; οὐδενὶ ἐπιτρέψοντας κακῷ εἶναι X.''An.''3.2.31.<br><span class="bld">4</span> [[bad]] of his kind, i.e. [[worthless]], [[sorry]], [[unskilled]], ἡνίοχοι Il. 17.487; ([[τοξότης]]) <b class="b3">ἢ κ. ἢ ἀγαθός</b> ib.632; νομῆες Od.17.246; <b class="b3">κ. ἀλήτης</b> a [[bad]] [[beggar]], ib.578; [[ἰατρός]] [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''473; [[κυβερνήτης]], [[ναύτης]], E.''Supp.'' 880, ''Andr.''457; μάγειρος [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''265e: c. acc. modi, <b class="b3">πάντα γὰρ οὐ κακός εἰμι</b> I am not [[bad]] in all things, Od.8.214; κ. γνώμην S.''Ph.''910: also c. dat., κακοὶ γνώμαισι Id.''Aj.''964: c. inf., κ. μανθάνειν Id.''OT''545; ([[νῆσος]]) φυτεύεσθαι κακή ''Trag.Adesp.''393; cf. 11.<br><span class="bld">5</span> in moral sense, [[base]], [[evil]], Od.11.384, Hes.''Op.''240; opp. [[Χρηστός]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''520; ὦ κακῶν κάκιστε Id.''OT''334, ''Ph.''984; πλεῖστον κάκιστος Id.''OC''744; κ. πρός τινας Th.1.86; εἰς φίλους [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''424 codd.; περὶ τὰ Χρήματα Pl.''Clit.'' 407c.<br><span class="bld">6</span> [[wretched]], Herod.3.42.<br><span class="bld">II</span> of things, [[evil]], [[pernicious]], freq. in Hom., etc., as <b class="b3">δαίμων, θάνατος, μοῖρα, αἶσα, κῆρες, νοῦσος, ἕλκος, φάρμακα, ὀδύναι</b>, Od.10.64, Il.3.173, 13.602, 1.418, Od.2.316, Il.1.10, 2.723, 22.94, 5.766; [[χόλος]], [[ἔρις]], Il.16.206, Od.3.161; [[πόλεμος]], [[ἔπος]], [[ἔργα]], Il.4.82, 24.767, Od.2.67, al.; [[ἦμαρ]], [[ἄνεμος]], Il.9.251, Od.5.109; of omens and the like, [[unlucky]], [[ὄρνις]], [[ὄναρ]], [[σῆμα]], Il.24.219, 10.496, 22.30: also in Trag., <b class="b3">κ. τύχη, δαίμων, μόρος</b>, S.''Tr.''328, [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''354, 369, etc.; of words, [[abusive]], [[foul]], κ. λόγοι [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''259, cf. ''Tr.''461; <b class="b3">κ. ποιμήν</b>, i.e. the storm, [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''657: Astrol., [[unlucky]], τόποι Heph.Astr.1.12; <b class="b3">κ. τύχη</b>, name for the sixth region, Paul.Al.''M.''1.<br><span class="bld">B</span> [[κακόν]], τό, and [[κακά]], τά, as [[substantive]], [[evil]], [[ill]], δίδου δ' ἀγαθόν τε κακόν τε Od.8.63; ἀθάνατον κακόν 12.118; ἐκ μεγάλων κακῶν πεφευγέναι [[Herodotus|Hdt.]]1.65; so <b class="b3">κ. ἄμαχον, ἄπρηκτα</b>, Pi.''P.''2.76, ''I.''8(7).8; [[ἔκπαγλον]], [[ἄφερτον]], [[ἀμήχανον]], etc., [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''862, 1102, E.''Med.''447, etc.; <b class="b3">κακὸν ἥκει τινί</b> there's [[trouble]] in store for some one, Ar.''Ra.''552; <b class="b3">δυοῖν ἀποκρίνας κακοῖν</b> the least of two [[evils]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''640, cf. ''OC''496; <b class="b3">κακῶν Ἰλιάς</b>, v. [[Ἰλιάς]]; κακόν τι ῥέξαι τινά = to do [[harm]] or [[ill]] to any one, Il.2.195, etc.; πολλὰ κάκ' ἀνθρώποισιν ἐώργει Od.14.289; <b class="b3">κακὰ φέρειν, τεύχειν τινί</b>, Il.2.304, Hes.''Op.''265; <b class="b3">κακόν τι</b> (or [[κακὰ]]) <b class="b3"> ποιεῖν τινα</b> (v. [[δράω]], [[ποιέω]], [[ἐργάζομαι]]) <b class="b3"> | |Definition=κακή, κακόν,<br><span class="bld">A</span> [[bad]]:<br><span class="bld">I</span> of persons,<br><span class="bld">1</span> of appearance, [[ugly]], εἶδος μὲν ἔην κακός Il.10.316, cf. Paus.8.49.3.<br><span class="bld">2</span> of birth, [[ill-born]], [[mean]], γένος ἐστὲ διοτρεφέων βασιλήων... ἐπεὶ οὔ κε κακοὶ τοιούσδε τέκοιεν Od.4.64; Ζεὺς δ' αὐτὸς νέμει ὄλβον… ἐσθλοῖς ἠδὲ κακοῖσι 6.189; οὐ κακὸν οὐδὲ μὲν ἐσθλόν 22.415; οὐδ' ἐὰν… φανῶ τρίδουλος, ἐκφανῇ κακή [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1063; <b class="b3">κακός τ' ὢν κἀκ κακῶν</b> ib.1397.<br><span class="bld">3</span> of courage, [[craven]], [[base]], Il.2.365, 6.489; <b class="b3">κακοῦ τρέπεται Χρὼς ἄλλυδις ἄλλῃ</b> (called <b class="b3">δειλὸς ἀνήρ</b> in the line above) 13.279; Ἕκτωρ σε κ. καὶ ἀνάλκιδα φήσει 8.153, cf. Od.3.375; κ. καὶ ἀνήνορα 10.301; οἵτινες… ἐγένοντο ἄνδρες κ. ἢ ἀγαθοὶ ἐν τῇ ναυμαχίῃ [[Herodotus|Hdt.]]6.14; κ. καὶ ἄθυμος Id.7.11; <b class="b3">οὐδαμῶν κακίονες</b> ib.104; κακοὺς πρὸς αἰχμήν S.''Ph.''1306; κακή τ' ἐς ἀλκὴν καὶ σίδηρον εἰσορᾶν [[Euripides|E.]]''[[Medea|Med.]]'' 264; οὐδενὶ ἐπιτρέψοντας κακῷ εἶναι X.''An.''3.2.31.<br><span class="bld">4</span> [[bad]] of his kind, i.e. [[worthless]], [[sorry]], [[unskilled]], ἡνίοχοι Il. 17.487; ([[τοξότης]]) <b class="b3">ἢ κ. ἢ ἀγαθός</b> ib.632; νομῆες Od.17.246; <b class="b3">κ. ἀλήτης</b> a [[bad]] [[beggar]], ib.578; [[ἰατρός]] [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''473; [[κυβερνήτης]], [[ναύτης]], [[Euripides|E.]]''[[Supplices|Supp.]]'' 880, ''Andr.''457; μάγειρος [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''265e: c. acc. modi, <b class="b3">πάντα γὰρ οὐ κακός εἰμι</b> I am not [[bad]] in all things, Od.8.214; κ. γνώμην S.''Ph.''910: also c. dat., κακοὶ γνώμαισι Id.''Aj.''964: c. inf., κ. μανθάνειν Id.''OT''545; ([[νῆσος]]) φυτεύεσθαι κακή ''Trag.Adesp.''393; cf. 11.<br><span class="bld">5</span> in moral sense, [[base]], [[evil]], Od.11.384, Hes.''Op.''240; opp. [[Χρηστός]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''520; ὦ κακῶν κάκιστε Id.''OT''334, ''Ph.''984; πλεῖστον κάκιστος Id.''OC''744; κ. πρός τινας Th.1.86; εἰς φίλους [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''424 codd.; περὶ τὰ Χρήματα Pl.''Clit.'' 407c.<br><span class="bld">6</span> [[wretched]], Herod.3.42.<br><span class="bld">II</span> of things, [[evil]], [[pernicious]], freq. in Hom., etc., as <b class="b3">δαίμων, θάνατος, μοῖρα, αἶσα, κῆρες, νοῦσος, ἕλκος, φάρμακα, ὀδύναι</b>, Od.10.64, Il.3.173, 13.602, 1.418, Od.2.316, Il.1.10, 2.723, 22.94, 5.766; [[χόλος]], [[ἔρις]], Il.16.206, Od.3.161; [[πόλεμος]], [[ἔπος]], [[ἔργα]], Il.4.82, 24.767, Od.2.67, al.; [[ἦμαρ]], [[ἄνεμος]], Il.9.251, Od.5.109; of omens and the like, [[unlucky]], [[ὄρνις]], [[ὄναρ]], [[σῆμα]], Il.24.219, 10.496, 22.30: also in Trag., <b class="b3">κ. τύχη, δαίμων, μόρος</b>, S.''Tr.''328, [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''354, 369, etc.; of words, [[abusive]], [[foul]], κ. λόγοι [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''259, cf. ''Tr.''461; <b class="b3">κ. ποιμήν</b>, i.e. the storm, [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''657: Astrol., [[unlucky]], τόποι Heph.Astr.1.12; <b class="b3">κ. τύχη</b>, name for the sixth region, Paul.Al.''M.''1.<br><span class="bld">B</span> [[κακόν]], τό, and [[κακά]], τά, as [[substantive]], [[evil]], [[ill]], δίδου δ' ἀγαθόν τε κακόν τε Od.8.63; ἀθάνατον κακόν 12.118; ἐκ μεγάλων κακῶν πεφευγέναι [[Herodotus|Hdt.]]1.65; so <b class="b3">κ. ἄμαχον, ἄπρηκτα</b>, Pi.''P.''2.76, ''I.''8(7).8; [[ἔκπαγλον]], [[ἄφερτον]], [[ἀμήχανον]], etc., [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''862, 1102, [[Euripides|E.]]''[[Medea|Med.]]'' 447, etc.; <b class="b3">κακὸν ἥκει τινί</b> there's [[trouble]] in store for some one, Ar.''Ra.''552; <b class="b3">δυοῖν ἀποκρίνας κακοῖν</b> the least of two [[evils]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''640, cf. ''OC''496; <b class="b3">κακῶν Ἰλιάς</b>, v. [[Ἰλιάς]]; κακόν τι ῥέξαι τινά = to do [[harm]] or [[ill]] to any one, Il.2.195, etc.; πολλὰ κάκ' ἀνθρώποισιν ἐώργει Od.14.289; <b class="b3">κακὰ φέρειν, τεύχειν τινί</b>, Il.2.304, Hes.''Op.''265; <b class="b3">κακόν τι</b> (or [[κακὰ]]) <b class="b3"> ποιεῖν τινα</b> (v. [[δράω]], [[ποιέω]], [[ἐργάζομαι]]); <b class="b3">κακὸν πάσχειν ὑπό τινος</b> to [[suffer]] [[evil]] from one, Th.8.48, etc.: in Trag. freq. repeated, <b class="b3">κακὰ κακῶν</b>, = [[τὰ κάκιστα]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1238 (lyr.); εἴ τι πρεσβύτερον ἔτι κακοῦ κακόν Id.''OT''1365 (lyr.); δεινὰ πρὸς κακοῖς κακά Id.''OC''595, cf. ''Ant.''1281; δόσιν κακὰν κακῶν κακοῖς [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]'' 1041 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> [[κακά]], τά, [[evil words]], [[reproach]]es, πολλά τε καὶ κακὰ λέγειν [[Herodotus|Hdt.]]8.61, cf.A.''Th.''571, [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1244,''Ph.''382, etc.<br><span class="bld">3</span> Philos., [[κακόν]], τό, [[Evil]], Stoic.3.18, al., Plot.1.8.1, al.<br><span class="bld">4</span> of a person, [[pest]], [[nuisance]], τουτὶ παρέξει τὸ κ. ἡμῖν πράγματα [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''931; also, comically, <b class="b3">ὅσον συνείλεκται κακὸν ὀρνέων</b> what a [[devil]] of a lot of birds, ib.294.<br><span class="bld">C</span> degrees of Comparison:<br><span class="bld">1</span> regul. Comp. in Ep., κακώτερος Od.6.275, 15.343, Theoc.27.22, A.R.3.421, etc.: also in late Prose, Alciphr.3.62: irreg. [[κακίων]], ον [with ῐ], Od.2.277, Thgn.262, etc., with ῑ in Trag., exc. E.''Fr.''546 (anap.); κακῑότερος ''AP''12.7 (Strato).<br><span class="bld">2</span> Sup. κάκιστος Hom., etc.—Cf. also [[Χείρων]], [[Χείριστος]], and [[ἥσσων]], [[ἥκιστος]].<br><span class="bld">D</span> Adv. [[κακῶς]] = [[ill]], ἢ εὖ ἦε κακῶς Il.2.253, etc.; <b class="b3">κακῶς ποιεῖν τινα</b> to treat one [[ill]]; <b class="b3">κακῶς ποιεῖν τι</b> to [[hurt]], [[damage a thing]]; <b class="b3">κακῶς ποιεῖν τινά τι</b> to do one any [[evil]] or [[harm]]; <b class="b3">κ. πράσσειν</b> to [[fare]] [[ill]], [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''266, etc.; κάκιον ἢ πρότερον πράττειν And.4.11; κ. ἔχειν Ar.''Ra.''58, etc.; of illness, ''Ev.Matt.''4.24; rarely κακῶς πάσχειν [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''759, 1041 (anap.); <b class="b3">Χρῆν Κανδαύλῃ γενέσθαι κ.</b> [[Herodotus|Hdt.]]1.8; κ. ὄλοισθε S.''Ph.''1035, etc.; with play on two senses, ὡς κ. ἔχει ἅπας ἰατρός, ἂν κ. μηδεὶς ἔχῃ Philem.Jun.2; <b class="b3">κ. ἐρεῖν τινά, λέγειν τὴν πόλιν</b>, Mimn.7.4, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''503; <b class="b3">κ. εἰδότες</b>, = [[ἀγνοοῦντες]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.3.13, Isoc.8.32, cf. Hyp.''Eux.''33; <b class="b3">κακῶς ἐκπέφευγα</b> I have [[barely]] escaped, D.21.126: Comp. κάκιον [[Herodotus|Hdt.]]1.109, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''428, And.l.c., Pl.''Mx.''236a, etc.: Sup. κάκιστα Ar. ''Ra.''1456, ''Pax''2, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 420b, etc.<br><span class="bld">2</span> Adv. and Adj. freq. coupled in Trag., Att., etc., κακὸν [[κακῶς]] νιν… ἐκτρῖψαι βίον [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''248; κακὸς κακῶς ταφήσῃ E.''Tr.''446 (troch.); ἀπό σ' ὀλῶ κακὸν κακῶς Ar.''Pl.''65, cf. ''Eq.''189, 190, D.32.6, Procop.''Pers.''1.24; κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτούς ''Ev.Matt.''21.41; κακοὺς κάκιστα [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''839; in reversed order, ὥσπερ ἀξία κακῶς κακὴ θανεῖται E.''Tr.''1055; with intervening words, κακῶς… ἀπόλλυσθαι κακούς S.''Ph.''1369, cf. E.''Cyc.''268, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''2. (Perh. cogn. with Avest. kasu-, Comp. kasyah-, Sup. kasišta- 'small', Lith. nukašëti 'grow feeble, thin', Germ. [[hager]].) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 54: | Line 54: | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[ἄσχημος]], [[ἄσημος]], δει λός, [[ἀνάξιος]], [[κακός]]). Ἀπό τό [[κάκη]] (=[[μοχθηρία]]) (ἀπό ρίζα κακ-). Ἴσως συγγενικό μέ τό [[κάκκη]] (=λέξη τῆς νηπιακῆς ἡλικίας πού σημαίνει τήν ἀνθρώπινη κόπρο, τά κακκά). Ἀκόμη συγγενεύει μέ τό [[κηκάς]] (=[[βλαβερός]]) καί τό [[καῦρος]] (=[[κακός]]).<br><b>Παράγωγα:</b> [[κακία]], [[κακίζω]] (=[[κατηγορῶ]]), [[κακισμός]] (=[[ὄνειδος]]), [[κακιστέος]], [[κακιστέον]], [[κακῶς]], [[κακότης]], [[κακόω]] (=[[κακοποιῶ]]), [[κάκωσις]] (=[[βλάβη]]), [[κακωτής]], [[κακωτικός]], [[ἀκάκωτος]] καί τά σύνθετα: [[κακάγγελος]] (=[[ἄγγελος]] κακῶν), [[κακηγόρος]], [[κακόβουλος]], [[κακογείτων]], [[κακόγλωσσος]], [[κακοδαίμων]], [[κακόδοξος]], [[κακοήθης]], [[κακολόγος]], [[κακόνους]] (=[[δυσμενής]]), κακοπαθῶ (=[[ὑποφέρω]]), [[κακοποιός]], κακοπραγῶ, κακοτεχνῶ (=[[ἐξαπατῶ]]), [[κακότεχνος]], [[κακοῦργος]], [[κακοτυχής]], [[κακουχία]], [[κακόφρων]] (=[[ἐχθρικός]]), [[κακοψυχία]] (=[[δειλία]]). | |mantxt=(=[[ἄσχημος]], [[ἄσημος]], δει λός, [[ἀνάξιος]], [[κακός]]). Ἀπό τό [[κάκη]] (=[[μοχθηρία]]) (ἀπό ρίζα κακ-). Ἴσως συγγενικό μέ τό [[κάκκη]] (=λέξη τῆς νηπιακῆς ἡλικίας πού σημαίνει τήν ἀνθρώπινη κόπρο, τά κακκά). Ἀκόμη συγγενεύει μέ τό [[κηκάς]] (=[[βλαβερός]]) καί τό [[καῦρος]] (=[[κακός]]).<br><b>Παράγωγα:</b> [[κακία]], [[κακίζω]] (=[[κατηγορῶ]]), [[κακισμός]] (=[[ὄνειδος]]), [[κακιστέος]], [[κακιστέον]], [[κακῶς]], [[κακότης]], [[κακόω]] (=[[κακοποιῶ]]), [[κάκωσις]] (=[[βλάβη]]), [[κακωτής]], [[κακωτικός]], [[ἀκάκωτος]] καί τά σύνθετα: [[κακάγγελος]] (=[[ἄγγελος]] κακῶν), [[κακηγόρος]], [[κακόβουλος]], [[κακογείτων]], [[κακόγλωσσος]], [[κακοδαίμων]], [[κακόδοξος]], [[κακοήθης]], [[κακολόγος]], [[κακόνους]] (=[[δυσμενής]]), κακοπαθῶ (=[[ὑποφέρω]]), [[κακοποιός]], κακοπραγῶ, κακοτεχνῶ (=[[ἐξαπατῶ]]), [[κακότεχνος]], [[κακοῦργος]], [[κακοτυχής]], [[κακουχία]], [[κακόφρων]] (=[[ἐχθρικός]]), [[κακοψυχία]] (=[[δειλία]]). | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[malus]]'', [[bad]], [[wicked]]<br>A) <i>de hominibus</i>, <i>concerning men</i> ''[[improbus]]'', [[wicked]], [[dishonest]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.86.1/ 1.86.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.80.2/ 6.80.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.86.3/ 6.86.3],<br>''[[iniquus]]'', [[unfair]], [[unjust]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.120.2/ 1.120.2],<br>''[[ignavus]]'', [[lazy]], [[cowardly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.87.3/ 2.87.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%202.87.9/ 2.87.9],<br><i>subsequente inf.</i> <i>with following infinitive</i> ''[[impar alicui rei]]'', [[unequal to something]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.38.2/ 6.38.2],<br>B) <i>de rebus</i>, <i>concerning matters</i> κακόν, ''[[malum]], [[incommodum]]'', [[misfortune]], [[disadvantage]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.42.3/ 2.42.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.43.2/ 3.43.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.65.2/ 5.65.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.39.2/ 6.39.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.72.2/ 8.72.2],<br>''[[malum]], [[maleficium]], [[iniuria illata]]'', [[wrong]], [[injury inflicted]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.40.6/ 1.40.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.126.11/ 1.126.11], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.137.4/ 1.137.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.41.4/ 2.41.4], [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> καλῶν] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.82.5/ 3.82.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.40.2/ 8.40.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.48.4/ 8.48.4], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> κακὸν οὐδἐν] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.48.6/ 8.48.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.50.2/ 8.50.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.86.3/ 8.86.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.89.2/ 8.89.2],<br>''[[calamitas]]'', [[disaster]], [[calamity]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.5.4/ 2.5.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.12.3/ 2.12.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.47.4/ 2.47.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.51.4/ 2.51.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.5.1/ 2.5.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.52.3/ 2.52.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.54.2/ 2.54.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.113.5/ 3.113.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.20.2/ 4.20.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.66.3/ 4.66.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.98.6/ 4.98.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.117.1/ 4.117.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.78.3/ 6.78.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.103.4/ 6.103.4], [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> κακῶς] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.42.2/ 7.42.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.67.4/ 7.67.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.72.2/ 7.72.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.75.6/ 7.75.6].<br>''[[dolor]]'', [[grief]], [[sorrow]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.49.7/ 2.49.7],<br>''[[malo consilio]]'', [[by bad judgment]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.18.5/ 5.18.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.77.6/ 5.77.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.37.2/ 8.37.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.37.2/ 8.37.2][https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.58.3/ 8.58.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.58.3/ 8.58.3][https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.4.1/ 8.4.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.4.1/ 8.4.1]<br>''[[cum alicuius detrimento]]'', to [[someone's detriment]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.13.1/ 2.13.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.64.4/ 3.64.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.86.1/ 4.86.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.44.3/ 5.44.3]. | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx=Afrikaans: sleg; Albanian: i keq; American Sign Language: OpenB@Chin-PalmBack OpenB@FromChin-PalmDown; Amharic: ጥፉ, መጥፎ; Apache Western Apache: dénchǫʼé; Arabic: سَيِّئ; Egyptian Arabic: وحش; Moroccan Arabic: خايب; Armenian: վատ; Aromanian: arãu; Assamese: বেয়া; Asturian: malu; Azerbaijani: pis, xarab, bəd, bərbad, yaman; Bashkir: насар, яман; Basque: gaizki; Belarusian: дрэ́нны, кепскі; Bengali: খারাপ; Bikol Central: maraot; Breton: fall; Bulgarian: лош; Burmese: ဆိုး; Catalan: dolent; Chamicuro: machewa; Chechen: во; Chinese Cantonese: 壞; Mandarin: 壞, 坏, 不好; Cornish: drog; Crimean Tatar: osal, yaramay; Czech: špatný; Dalmatian: mul; Danish: dårlig, skod; Dutch: [[slecht]]; Elfdalian: klien, dålin; Esperanto: malbona; Estonian: halb; Faroese: illur; Finnish: huono, paha, kelvoton, kielteinen; French: [[mauvais]]; Friulian: mâl; Galician: malo, mao; Georgian: ცუდი; German: [[schlecht]], [[schlimm]], [[übel]]; Gothic: 𐌿𐌱𐌹𐌻𐍃; Greek: [[κακός]], [[άσχημος]]; Ancient Greek: [[κακός]]; Greenlandic: ajorpoq; Guaraní: vai; Hawaiian: ʻino; Hebrew: רַע; Hindi: बुरा, ख़राब; Hungarian: rossz; Icelandic: vondur, slæmur, illur; Ido: mala; Indonesian: buruk, jelek; Sundanese: awon, goréng; Ingush: во; Interlingua: mal; Irish: dona, droch-, olc; Italian: [[cattivo]]; Japanese: 悪い; Javanese: ala; Kamta: বেয়া; Kashubian: złi; Kazakh: жаман; Khmer: អាក្រក់; Korean: 나쁘다, 나쁜; Kurdish Central Kurdish: خەراپ, بەد; Northern Kurdish: bed, xirab, nebaş; Kyrgyz: жаман, начар; Ladin: stlet; Lao: ບໍ່ດີ; Latin: [[malus]]; Latvian: slikts, nelabs; Lithuanian: blogas; Lombard: mal; Macedonian: лош, зол; Malay: buruk; Maltese: ħażin; Mansaka: maat; Maore Comorian: -ovu; Maori: kino; Marathi: वाईट; Mazanderani: بد; Mongolian: муу; Navajo: doo yáʼátʼéeh da; Norman: mauvais; Norwegian: dårlig; Occitan: mal; Ojibwe: maazhi-, maji-; Old Church Slavonic: зълъ; Old English: yfel; Old Javanese: hala; Old Turkic: 𐰪𐰃𐰍, 𐰖𐰉𐰕, 𐰖𐰉𐰞𐰴; Ossetian: ӕвзӕр; Pashto: بد; Persian: بد; Plautdietsch: schlajcht; Polish: zły, kiepski; Portuguese: [[ruim]], [[mau]]; Quechua: mana allin; Rapa Nui: kino, rake rake; Romagnol: mêl, cativ; Romanian: rău; Romansch: nausch; Russian: [[плохой]], [[скверный]], [[поганый]], [[нехороший]]; Sanskrit: अघ; Scots: bowkin; Scottish Gaelic: dona, droch, olc; Serbo-Croatian Cyrillic: лош, cлaб; Roman: loš, slab; Sinhalese: නරක; Slovak: zlý; Slovene: slàb; Somali: xun; Spanish: [[malo]]; Swedish: dålig, illa; Sylheti: ꠛꠣꠖ, ꠈꠣꠞꠣꠙ; Tagalog: mali, masama; Tajik: бад; Tashelhit: ⵉⵅⵛⵏ; Tatar: яман; Telugu: చెడ్డ; Tetum: aat; Thai: แย่, เลว; Tibetan: སྡུག་ཆགས, ངན་པ; Tok Pisin: nogut; Tupinambá: aíb; Turkish: kötü; Turkmen: şum, bet, erbet, pis, ýaman; Tzotzil: chopol; Ukrainian: поганий, кепський, злий; Urdu: برا, خراب; Uyghur: يامان; Uzbek: yomon; Vietnamese: xấu), dở; Volapük: badik; Walloon: mwais, måva, mwaijhe, måle; Welsh: drwg; Western Bukidnon Manobo: maza'at; Westrobothnian: nåk; White Hmong: tsis zoo; Yiddish: שלעכט; Zazaki: ved; Zealandic: slecht, min; Zhuang: yaez | |trtx=Afrikaans: sleg; Albanian: i keq; American Sign Language: OpenB@Chin-PalmBack OpenB@FromChin-PalmDown; Amharic: ጥፉ, መጥፎ; Apache Western Apache: dénchǫʼé; Arabic: سَيِّئ; Egyptian Arabic: وحش; Moroccan Arabic: خايب; Armenian: վատ; Aromanian: arãu; Assamese: বেয়া; Asturian: malu; Azerbaijani: pis, xarab, bəd, bərbad, yaman; Bashkir: насар, яман; Basque: gaizki; Belarusian: дрэ́нны, кепскі; Bengali: খারাপ; Bikol Central: maraot; Breton: fall; Bulgarian: лош; Burmese: ဆိုး; Catalan: dolent; Chamicuro: machewa; Chechen: во; Chinese Cantonese: 壞; Mandarin: 壞, 坏, 不好; Cornish: drog; Crimean Tatar: osal, yaramay; Czech: špatný; Dalmatian: mul; Danish: dårlig, skod; Dutch: [[slecht]]; Elfdalian: klien, dålin; Esperanto: malbona; Estonian: halb; Faroese: illur; Finnish: huono, paha, kelvoton, kielteinen; French: [[mauvais]]; Friulian: mâl; Galician: malo, mao; Georgian: ცუდი; German: [[schlecht]], [[schlimm]], [[übel]]; Gothic: 𐌿𐌱𐌹𐌻𐍃; Greek: [[κακός]], [[άσχημος]]; Ancient Greek: [[κακός]]; Greenlandic: ajorpoq; Guaraní: vai; Hawaiian: ʻino; Hebrew: רַע; Hindi: बुरा, ख़राब; Hungarian: rossz; Icelandic: vondur, slæmur, illur; Ido: mala; Indonesian: buruk, jelek; Sundanese: awon, goréng; Ingush: во; Interlingua: mal; Irish: dona, droch-, olc; Italian: [[cattivo]]; Japanese: 悪い; Javanese: ala; Kamta: বেয়া; Kashubian: złi; Kazakh: жаман; Khmer: អាក្រក់; Korean: 나쁘다, 나쁜; Kurdish Central Kurdish: خەراپ, بەد; Northern Kurdish: bed, xirab, nebaş; Kyrgyz: жаман, начар; Ladin: stlet; Lao: ບໍ່ດີ; Latin: [[malus]]; Latvian: slikts, nelabs; Lithuanian: blogas; Lombard: mal; Macedonian: лош, зол; Malay: buruk; Maltese: ħażin; Mansaka: maat; Maore Comorian: -ovu; Maori: kino; Marathi: वाईट; Mazanderani: بد; Mongolian: муу; Navajo: doo yáʼátʼéeh da; Norman: mauvais; Norwegian: dårlig; Occitan: mal; Ojibwe: maazhi-, maji-; Old Church Slavonic: зълъ; Old English: yfel; Old Javanese: hala; Old Turkic: 𐰪𐰃𐰍, 𐰖𐰉𐰕, 𐰖𐰉𐰞𐰴; Ossetian: ӕвзӕр; Pashto: بد; Persian: بد; Plautdietsch: schlajcht; Polish: zły, kiepski; Portuguese: [[ruim]], [[mau]]; Quechua: mana allin; Rapa Nui: kino, rake rake; Romagnol: mêl, cativ; Romanian: rău; Romansch: nausch; Russian: [[плохой]], [[скверный]], [[поганый]], [[нехороший]]; Sanskrit: अघ; Scots: bowkin; Scottish Gaelic: dona, droch, olc; Serbo-Croatian Cyrillic: лош, cлaб; Roman: loš, slab; Sinhalese: නරක; Slovak: zlý; Slovene: slàb; Somali: xun; Spanish: [[malo]]; Swedish: dålig, illa; Sylheti: ꠛꠣꠖ, ꠈꠣꠞꠣꠙ; Tagalog: mali, masama; Tajik: бад; Tashelhit: ⵉⵅⵛⵏ; Tatar: яман; Telugu: చెడ్డ; Tetum: aat; Thai: แย่, เลว; Tibetan: སྡུག་ཆགས, ངན་པ; Tok Pisin: nogut; Tupinambá: aíb; Turkish: kötü; Turkmen: şum, bet, erbet, pis, ýaman; Tzotzil: chopol; Ukrainian: поганий, кепський, злий; Urdu: برا, خراب; Uyghur: يامان; Uzbek: yomon; Vietnamese: xấu), dở; Volapük: badik; Walloon: mwais, måva, mwaijhe, måle; Welsh: drwg; Western Bukidnon Manobo: maza'at; Westrobothnian: nåk; White Hmong: tsis zoo; Yiddish: שלעכט; Zazaki: ved; Zealandic: slecht, min; Zhuang: yaez | ||
}} | }} |