3,274,916
edits
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 45: | Line 45: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=[[cantar]], [[alabar con himnos]] a divinidades c. dat. ὑμνήσω Μέντορι Φοίβῳ <b class="b3">alabaré a Febo Méntor</b> P II 135 c. ac. ὁρκίζω σε ... ὃν ὑμνοῦσι τὰ πτερυγώματα τοῦ χερουβίν <b class="b3">te conjuro a ti, a quien cantan las alas del querubín</b> P IV 3061 ὁ δὲ Ἥλιος ὑμνεῖ σε ἱερογλυφιστί <b class="b3">Helios te alaba en jeroglífico</b> P XIII 149 P XIII 457 ὡς πρ<ώ>τως ὕμνησέ σε ὁ ὑπό σου ταχθείς <b class="b3">como te alabó con himnos aquel que te está sometido</b> P XIII 140 P XIII 443 ὑμνεῖ τὸν θεὸν χορὸς Χερουβίν <b class="b3">alaba al Señor con himnos el coro de los querubines</b> C 23 20 su nombre σὺ δὲ, κύριε τῆς ζωῆς, ... οὗ αἱ Μοῦσαι ὑμνοῦσι τὸ ἔνδοξον ὄνομα <b class="b3">tú, señor de la vida, cuyo nombre glorioso cantan las Musas</b> P XIII 787 P XII 257 P XXI 19 ὕμνησά σου τὸ αὐθεντικὸν ὄνομα καὶ ἅγιον, κύριε, ἔνδοξε, κοσμοκράτωρ <b class="b3">he alabado con himnos tu nombre auténtico y sagrado, señor, glorioso, señor del cosmos</b> P XIII 638 su poder ὠδικῷ ὕμνῳ ὑμνῶ σου τὸ ἅγιον κράτος <b class="b3">con un himno cantado alabo tu sagrado poder</b> P XIII 628 | |esmgtx=[[cantar]], [[alabar con himnos]] a divinidades c. dat. ὑμνήσω Μέντορι Φοίβῳ <b class="b3">alabaré a Febo Méntor</b> P II 135 c. ac. ὁρκίζω σε ... ὃν ὑμνοῦσι τὰ πτερυγώματα τοῦ χερουβίν <b class="b3">te conjuro a ti, a quien cantan las alas del querubín</b> P IV 3061 ὁ δὲ Ἥλιος ὑμνεῖ σε ἱερογλυφιστί <b class="b3">Helios te alaba en jeroglífico</b> P XIII 149 P XIII 457 ὡς πρ<ώ>τως ὕμνησέ σε ὁ ὑπό σου ταχθείς <b class="b3">como te alabó con himnos aquel que te está sometido</b> P XIII 140 P XIII 443 ὑμνεῖ τὸν θεὸν χορὸς Χερουβίν <b class="b3">alaba al Señor con himnos el coro de los querubines</b> C 23 20 su nombre σὺ δὲ, κύριε τῆς ζωῆς, ... οὗ αἱ Μοῦσαι ὑμνοῦσι τὸ ἔνδοξον ὄνομα <b class="b3">tú, señor de la vida, cuyo nombre glorioso cantan las Musas</b> P XIII 787 P XII 257 P XXI 19 ὕμνησά σου τὸ αὐθεντικὸν ὄνομα καὶ ἅγιον, κύριε, ἔνδοξε, κοσμοκράτωρ <b class="b3">he alabado con himnos tu nombre auténtico y sagrado, señor, glorioso, señor del cosmos</b> P XIII 638 su poder ὠδικῷ ὕμνῳ ὑμνῶ σου τὸ ἅγιον κράτος <b class="b3">con un himno cantado alabo tu sagrado poder</b> P XIII 628 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[decantare]]'', to [[repeat word for word]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.21.1/ 1.21.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.104.5/ 3.104.5],<br>''[[laudibus extollere]]'', to [[extol with praises]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.42.2/ 2.42.2]. | |||
}} | }} |