3,270,829
edits
(4) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=duska/qektos | |Beta Code=duska/qektos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to hold in</b>, ἵπποι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.1.3</span> (Sup.); πλήθη <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>4</span>: metaph., <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>30</span>; πλοῦτος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>29</span> (s.v.l., al. <b class="b3">δυσκάτοχος</b>); <b class="b2">hard to keep in mind, retain</b>, Plu.2.408b.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to hold in</b>, ἵπποι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.1.3</span> (Sup.); πλήθη <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>4</span>: metaph., <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>30</span>; πλοῦτος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>29</span> (s.v.l., al. <b class="b3">δυσκάτοχος</b>); <b class="b2">hard to keep in mind, retain</b>, Plu.2.408b.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0681.png Seite 681]] schwer zurückzuhalten, zu bändigen, von Pferden u. Menschen; Xen. Mem. 4, 1, 3; superl., 4; [[πλῆθος]] Plut. Num. 4; [[ὁρμή]] Amat. 4; πλοῦτος Luc. Tim. 29. | |||
}} | }} |