Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγαθοποιέω: Difference between revisions

From LSJ
13_2
(1000)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)gaqopoie/w
|Beta Code=a)gaqopoie/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">do good</b>, Ev.Marc.3.4, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>11.70</span>, <span class="bibl">Aesop.66</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> ἀ. τινά <b class="b2">do good to</b>, Ev.Luc.6.33: c. dupl. acc., <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>10.32</span>, Aristeas <span class="bibl">242</span>: τινί <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>1.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">make good</b>, τι <span class="bibl">Plot.6.7.22</span>; τὰ κακά <span class="title">Corp.Herm.</span> 9.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Astrol., <b class="b2">make favourable</b>, <span class="bibl">Vett.Val.203.32</span>: Pass., Jul.Laod. in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>5(1).185. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">exert beneficent influence</b>, <span class="bibl">Procl. <span class="title">Par.Ptol.</span>292</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">do well, act rightly</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Pet.</span>2.15</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">do good</b>, Ev.Marc.3.4, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>11.70</span>, <span class="bibl">Aesop.66</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> ἀ. τινά <b class="b2">do good to</b>, Ev.Luc.6.33: c. dupl. acc., <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>10.32</span>, Aristeas <span class="bibl">242</span>: τινί <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>1.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">make good</b>, τι <span class="bibl">Plot.6.7.22</span>; τὰ κακά <span class="title">Corp.Herm.</span> 9.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Astrol., <b class="b2">make favourable</b>, <span class="bibl">Vett.Val.203.32</span>: Pass., Jul.Laod. in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>5(1).185. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">exert beneficent influence</b>, <span class="bibl">Procl. <span class="title">Par.Ptol.</span>292</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">do well, act rightly</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Pet.</span>2.15</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0006.png Seite 6]] wohlthun, Marc. 3, 4; auch recht handeln, im Ggstz von ἁμαρτάνειν, 1 Petr. 2, 26; von κακοποιεῖν, 3, 17; auch LXX. u. Sp.
}}
}}