Anonymous

πρώην: Difference between revisions

From LSJ
13_6a
(10)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prw/hn
|Beta Code=prw/hn
|Definition=Dor. πρώᾱν <span class="bibl">Theoc.5.4</span>,<span class="bibl">15.15</span>; contr. πρῶν <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>84</span>, <span class="bibl">Herod.5.62</span>; πρᾶν <span class="bibl">Theoc.2.115</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lately, just now</b>, <span class="bibl">Il.5.832</span>, <span class="bibl">24.500</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>408</span>, <span class="bibl">Alex.258</span>, Herod.l.c., <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>42.25</span> (ii B.C.), <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>6.4.3</span>, etc.; in a book, <b class="b2">above</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1104b18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">long ago</b>, <span class="bibl">Procop.Gaz. <span class="title">Pan.</span>p.505</span> B.; <b class="b3">Ἀγησίλαος ὁ π</b>. ib.p.514 B. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> more definitely, <b class="b2">the day before yesterday</b>, <b class="b3">οὐ . . χθές, ἀλλὰ π</b>. <span class="bibl">Th.3.113</span>; <b class="b3">μέχρι οὗ π. τε καὶ χθές</b> till yesterday or <b class="b2">the day before</b>, i.e. till <b class="b2">very lately</b>, <span class="bibl">Hdt.2.53</span>; π. καὶ χθές <span class="bibl">D.44.42</span>; <b class="b3">χθές τε καὶ π</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>726</span>; <b class="b3">χθὲς καὶ π</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>677d</span>; <b class="b3">τὰ ἐχθὲς καὶ π</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>470d</span>; <b class="b3">ἐχθὲς καὶ π</b>. <span class="bibl">Isoc.6.27</span>; <b class="b3">ἄρτι καὶ π., ὀψὲ καὶ π</b>., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>1</span>, <span class="bibl">2.394b</span>. (The first syll. of <b class="b3">πρώαν</b> is short in Theoc. ll.cc.; πρόαν is written in <span class="bibl">15.15</span> (codd. opt.), v.l. in <span class="bibl">4.60</span>.)</span>
|Definition=Dor. πρώᾱν <span class="bibl">Theoc.5.4</span>,<span class="bibl">15.15</span>; contr. πρῶν <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>84</span>, <span class="bibl">Herod.5.62</span>; πρᾶν <span class="bibl">Theoc.2.115</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lately, just now</b>, <span class="bibl">Il.5.832</span>, <span class="bibl">24.500</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>408</span>, <span class="bibl">Alex.258</span>, Herod.l.c., <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>42.25</span> (ii B.C.), <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>6.4.3</span>, etc.; in a book, <b class="b2">above</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1104b18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">long ago</b>, <span class="bibl">Procop.Gaz. <span class="title">Pan.</span>p.505</span> B.; <b class="b3">Ἀγησίλαος ὁ π</b>. ib.p.514 B. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> more definitely, <b class="b2">the day before yesterday</b>, <b class="b3">οὐ . . χθές, ἀλλὰ π</b>. <span class="bibl">Th.3.113</span>; <b class="b3">μέχρι οὗ π. τε καὶ χθές</b> till yesterday or <b class="b2">the day before</b>, i.e. till <b class="b2">very lately</b>, <span class="bibl">Hdt.2.53</span>; π. καὶ χθές <span class="bibl">D.44.42</span>; <b class="b3">χθές τε καὶ π</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>726</span>; <b class="b3">χθὲς καὶ π</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>677d</span>; <b class="b3">τὰ ἐχθὲς καὶ π</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>470d</span>; <b class="b3">ἐχθὲς καὶ π</b>. <span class="bibl">Isoc.6.27</span>; <b class="b3">ἄρτι καὶ π., ὀψὲ καὶ π</b>., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>1</span>, <span class="bibl">2.394b</span>. (The first syll. of <b class="b3">πρώαν</b> is short in Theoc. ll.cc.; πρόαν is written in <span class="bibl">15.15</span> (codd. opt.), v.l. in <span class="bibl">4.60</span>.)</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0802.png Seite 802]] dor. πρώαν, auch [[πρών]], Callim., adv., neulich, kürzlich, vor kurzem; Il. 5, 832. 24, 500; [[μέχρι]] οὗ [[πρώην]] τε καὶ [[χθές]], d. i. bis zur jüngst vergangenen Zeit, bis vor ganz kurzer Zeit, Her. 2, 53; also eigtl. vorgestern, Thuc. 3, 113; Xen. Cyr. 2, 2, 2; τὸν [[πρώην]] καὶ χθὲς ἐγγραφέντα, Dem. 44, 42; Pol. 9, 31, 4 u. Sp., wie Luc. D. D. 5, 2. – [In der dor. Form πρώαν scheint die erste Sylbe zuweilen kurz gebraucht zu sein, Theocr. 4, 60. 5, 4. 15, 16.] – Es ist eigtl. mit ι subscr. zu schreiben, da es als acc. sing. πρωΐην, sc. ὥραν, von [[πρώϊος]] herzuleiten.
}}
}}