Anonymous

ὄνειαρ: Difference between revisions

From LSJ
13_7_1
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)/neiar
|Beta Code=o)/neiar
|Definition=ᾰτος<b class="b3">, τό</b> (later perh. ὄνεαρ disyll., v. infr. 1.4), Ep. word, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which brings profit, advantage</b>, <span class="bibl">Il.22.486</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>822</span>, etc. ; <b class="b3">μέγα στιβάδεσσιν ὄνειαρ</b> <b class="b2">boon</b> for leafy couches, <span class="bibl">Theoc.13.34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">means of strengthening, refreshment</b>, <span class="bibl">Od.4.444</span>, <span class="bibl">15.78</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in pl. <b class="b3">ὀνείᾰτα</b>, <b class="b2">food, victuals</b>, freq. in Hom. (esp. Od.) in the line οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον <span class="bibl">Od.1.149</span>. al. ; also of <b class="b2">rich presents</b>, τοσσάδ' ὀνείατ' ἄγων <span class="bibl">Il.24.367</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of persons, <b class="b3">πᾶσιν ὄ</b>., of Hector, <span class="bibl">22.433</span> ; πῆμα κακὸς γείτων, ὅσσον τ' ἀγαθὸς μέγ' ὄ. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>346</span> ; <b class="b3">ἀθανάτοις θνητοῖσί τ' ὄνεαρ (-εα- syniz.) καὶ χάρμα τέτυκται</b>, of Demeter, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>269</span> (cj. Ilgen, for <b class="b3">ὄνειαρ</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> for <b class="b3">ὄναρ</b> (v. ὄναρ <span class="bibl">1.1</span> fin., <b class="b3">ὄνειρος</b> I), <b class="b2">dream</b>, τοὐμὸν ὄ. ἐμοί <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>49</span>, cf. <span class="title">AP</span>7.42. (The true spelling in early Ion. is prob. <b class="b3">ὄνηαρ</b>, which is called Aeol. by Choerob. in <span class="title">An.Ox.</span>2.245 : hence later Ion. <b class="b3">ὀνέᾱρ</b> : prob. from <b class="b3">*ὀνᾱϝαρ</b>, cf. [[ὀνίνημι]].) </span>
|Definition=ᾰτος<b class="b3">, τό</b> (later perh. ὄνεαρ disyll., v. infr. 1.4), Ep. word, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which brings profit, advantage</b>, <span class="bibl">Il.22.486</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>822</span>, etc. ; <b class="b3">μέγα στιβάδεσσιν ὄνειαρ</b> <b class="b2">boon</b> for leafy couches, <span class="bibl">Theoc.13.34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">means of strengthening, refreshment</b>, <span class="bibl">Od.4.444</span>, <span class="bibl">15.78</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in pl. <b class="b3">ὀνείᾰτα</b>, <b class="b2">food, victuals</b>, freq. in Hom. (esp. Od.) in the line οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον <span class="bibl">Od.1.149</span>. al. ; also of <b class="b2">rich presents</b>, τοσσάδ' ὀνείατ' ἄγων <span class="bibl">Il.24.367</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of persons, <b class="b3">πᾶσιν ὄ</b>., of Hector, <span class="bibl">22.433</span> ; πῆμα κακὸς γείτων, ὅσσον τ' ἀγαθὸς μέγ' ὄ. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>346</span> ; <b class="b3">ἀθανάτοις θνητοῖσί τ' ὄνεαρ (-εα- syniz.) καὶ χάρμα τέτυκται</b>, of Demeter, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>269</span> (cj. Ilgen, for <b class="b3">ὄνειαρ</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> for <b class="b3">ὄναρ</b> (v. ὄναρ <span class="bibl">1.1</span> fin., <b class="b3">ὄνειρος</b> I), <b class="b2">dream</b>, τοὐμὸν ὄ. ἐμοί <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>49</span>, cf. <span class="title">AP</span>7.42. (The true spelling in early Ion. is prob. <b class="b3">ὄνηαρ</b>, which is called Aeol. by Choerob. in <span class="title">An.Ox.</span>2.245 : hence later Ion. <b class="b3">ὀνέᾱρ</b> : prob. from <b class="b3">*ὀνᾱϝαρ</b>, cf. [[ὀνίνημι]].) </span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0345.png Seite 345]] ατος, τό ([[ὀνίνημι]]), 1) alles Nutzen Bringende, Hülfe, Beistand, πᾶσί τ' [[ὄνειαρ]], Il. 22, 433; [[οὔτε]] σὺ τούτῳ ἔσσεαι, Ἕκτορ, [[ὄνειαρ]], ἐπεὶ θάνες, 486; [[πῆμα]] κακὸς [[γείτων]], ὅσσον τ' ἀγαθὸς μέγ' [[ὄνειαρ]], Hes. O. 348, vgl. 824; Stärkung, Erquickung, ἐφράσατο μέγ' [[ὄνειαρ]], wo es eine Hülfe ist, gegen den Gestank nützt, Od. 4, 444, vgl. 15, 78; Hes. O. 41. – Gew. sind ὀνείατα erquickende Nahrungsmittel, Speisen, οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον, Od. oft; Il. 24, 367, τοσσάδ' ὀνείαθ' ἄγοντα, sind Güter, Kostbarkeiten gemeint. Einzeln bei sp. D.; λειμὼν μέγα στιβάδεσσιν [[ὄνειαρ]] Theocr. 13, 34, zu den Lagern sehr behülflich; ὕπνου βληχρὸν [[ὄνειαρ]], Qu. Sm. 2, 182. – 2) = [[ὄναρ]], der Traum, Callim. 27 (VI, 310); Ep. ad. 565 (VII, 42); vgl. Iac. A. P. p. 227. – [ll. h. Cer. 269 müßte, wenn die Lesart richtig ist, die mittlere Sylbe kurz sein.]
}}
}}