Anonymous

ἐκλογή: Difference between revisions

From LSJ
13_6a
(5)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)klogh/
|Beta Code=e)klogh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">choice, selection</b>, τῶν ἀρχόντων <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>414a</span>, <span class="bibl">536c</span>; ἐ. ποιεῖσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>802b</span>; <b class="b3">ἐ</b>. [<b class="b3">τῶν ἀρίστων νόμων</b>] <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1181a18</span>; τῶν ἐναντίων <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1004a2</span>; ὀνομάτων Phld.<span class="title">Rh.</span>1.162 S., <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>1</span>, etc.; ὀνόματος <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>71.10</span>; κατ' ἐκλογὴν ἀριστίνδην κεκριμένοι <span class="bibl">Plb.6.10.9</span>; ἐπὶ ἐγλογῇ γεωργεῖν <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>5.166</span> (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">levying of troops</b>, <span class="bibl">Plb.5.63.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">collection of tribute</b>, etc., <b class="b3">κριθῶν</b> Lex Attica ap.<span class="bibl">Ath.6.235c</span>; χρημάτων <span class="bibl">D.C.42.6</span>; <b class="b3">σίτου</b> Cratesap.<span class="bibl">Ath. 6.235b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Theol., <b class="b2">election,Ep.Rom</b>.<span class="bibl">9.11</span>, etc.; σκεῦος ἐκλογῆς <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>9.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">balancing</b> of accounts, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>157.6</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">extract, quotation from a book</b>, Apollon. Cit.<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Ath.14.663c</span>, <span class="bibl">Antig. <span class="title">Mir.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">choice collection</b> of passages, such as <b class="b2">the Eclogae</b> or <b class="b2">'Elegant Extracts'</b> of Stobaeus: <b class="b3">ἐκλογαὶ Ἀρχιγένους</b> <b class="b2">select prescriptions</b> of A., Gal.14.343. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">διὰ τὴν ἐ. τῶν ἀνθρώπων</b> because they were <b class="b2">picked</b> men, <span class="bibl">Plb.1.47.9</span>,cf.<span class="bibl">Ph.2.362</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἐκλογήν· κάλαθον</b> (Lacon.), Hsch.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">choice, selection</b>, τῶν ἀρχόντων <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>414a</span>, <span class="bibl">536c</span>; ἐ. ποιεῖσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>802b</span>; <b class="b3">ἐ</b>. [<b class="b3">τῶν ἀρίστων νόμων</b>] <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1181a18</span>; τῶν ἐναντίων <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1004a2</span>; ὀνομάτων Phld.<span class="title">Rh.</span>1.162 S., <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>1</span>, etc.; ὀνόματος <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>71.10</span>; κατ' ἐκλογὴν ἀριστίνδην κεκριμένοι <span class="bibl">Plb.6.10.9</span>; ἐπὶ ἐγλογῇ γεωργεῖν <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>5.166</span> (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">levying of troops</b>, <span class="bibl">Plb.5.63.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">collection of tribute</b>, etc., <b class="b3">κριθῶν</b> Lex Attica ap.<span class="bibl">Ath.6.235c</span>; χρημάτων <span class="bibl">D.C.42.6</span>; <b class="b3">σίτου</b> Cratesap.<span class="bibl">Ath. 6.235b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Theol., <b class="b2">election,Ep.Rom</b>.<span class="bibl">9.11</span>, etc.; σκεῦος ἐκλογῆς <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>9.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">balancing</b> of accounts, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>157.6</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">extract, quotation from a book</b>, Apollon. Cit.<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Ath.14.663c</span>, <span class="bibl">Antig. <span class="title">Mir.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">choice collection</b> of passages, such as <b class="b2">the Eclogae</b> or <b class="b2">'Elegant Extracts'</b> of Stobaeus: <b class="b3">ἐκλογαὶ Ἀρχιγένους</b> <b class="b2">select prescriptions</b> of A., Gal.14.343. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">διὰ τὴν ἐ. τῶν ἀνθρώπων</b> because they were <b class="b2">picked</b> men, <span class="bibl">Plb.1.47.9</span>,cf.<span class="bibl">Ph.2.362</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ἐκλογήν· κάλαθον</b> (Lacon.), Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0767.png Seite 767]] ἡ, die Auswahl, Wahl; τῶν ἀρχόντων Plat. Rep. III, 414 a; ποιεῖσθαι Legg. VII, 802 b u. A.; σίτου, κριθῶν, Einfordern, als einer Abgabe, Crates bei Ath. VI, 235 b; χρημάτων Dio Cass. 41, 24; ἀνδρῶν, Aushebung der Soldaten, Pol. 5, 63, 11; κατ' ἐκλογήν, nach Auswahl, 6, 10, 9. – Wie bei uns »das Ausgewählte«, z. B. ein Stück aus einem Schriftsteller, Ath. XIV, 663 c; Gramm.; das Vorzüglichste, Beste, Pol. 1, 47, 9.
}}
}}