Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θέρειος: Difference between revisions

From LSJ
13_4
(CSV import)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=qe/reios
|Beta Code=qe/reios
|Definition=α, ον, also ος, ον Ael. (v. infr.): (θέρος):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of summer, in summer</b>, <b class="b3">αὐχμὸς θ</b>. <b class="b2">summer</b>-drought, <span class="bibl">Emp.111.7</span>; δρέπανον <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span> 40.11</span>; <b class="b3">καρποί</b> ib.<span class="bibl">18</span>; θέρειος ὥρα <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">θερεία</b>, Ion. <b class="b3">-είη</b> (sc. <b class="b3">ὥρα</b>), ἡ,= <b class="b3">θέρος</b>, <b class="b2">summer-time, summer</b>, <span class="bibl">Hdt.1.189</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mir.</span>841a25</span>, <span class="bibl">Plb.5.1.3</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>27.60</span> (ii B.C.), <span class="bibl">D.S.19.58</span> (θερίᾳ) <b class="b3">; θερείης</b> <b class="b2">in summer</b>, Nic.<span class="title">Fr.</span>81; <b class="b3">μεσούσης θ</b>. <span class="bibl">D.H.1.63</span>; ὑπὸ τὴν θερείαν <span class="bibl">D.S.3.24</span>: pl., θερείαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>2.41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Sup. <b class="b3">θερείτατος, η, ον</b>, <b class="b2">very hot</b>, <span class="bibl">Arat.149</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>460</span>.—In Prose <b class="b3">θερινός</b> is the more common form.</span>
|Definition=α, ον, also ος, ον Ael. (v. infr.): (θέρος):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of summer, in summer</b>, <b class="b3">αὐχμὸς θ</b>. <b class="b2">summer</b>-drought, <span class="bibl">Emp.111.7</span>; δρέπανον <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span> 40.11</span>; <b class="b3">καρποί</b> ib.<span class="bibl">18</span>; θέρειος ὥρα <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">θερεία</b>, Ion. <b class="b3">-είη</b> (sc. <b class="b3">ὥρα</b>), ἡ,= <b class="b3">θέρος</b>, <b class="b2">summer-time, summer</b>, <span class="bibl">Hdt.1.189</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mir.</span>841a25</span>, <span class="bibl">Plb.5.1.3</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>27.60</span> (ii B.C.), <span class="bibl">D.S.19.58</span> (θερίᾳ) <b class="b3">; θερείης</b> <b class="b2">in summer</b>, Nic.<span class="title">Fr.</span>81; <b class="b3">μεσούσης θ</b>. <span class="bibl">D.H.1.63</span>; ὑπὸ τὴν θερείαν <span class="bibl">D.S.3.24</span>: pl., θερείαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>2.41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Sup. <b class="b3">θερείτατος, η, ον</b>, <b class="b2">very hot</b>, <span class="bibl">Arat.149</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>460</span>.—In Prose <b class="b3">θερινός</b> is the more common form.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1200.png Seite 1200]] auch 2 Endgn, sommerlich, zum Sommer gehörig, ihn betreffend, [[δρέπανον]], καρποί, Orph. H. 39, 11. 18, [[αὐχμός]] Empedocl. bei D. L. 8, 59, ὥρα Ael. H. A. 2, 25. S. [[θερεία]] u. [[θερινός]]. Einen Superlativ θερείτατος bilden Arat. 149 Nic. Ther. 469.
}}
}}