3,276,932
edits
(3) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)riqmhtiko/s | |Beta Code=a)riqmhtiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for reckoning, skilled therein</b>, ἄνθρωπος <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>453e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">arithmetical</b>, μέσα <span class="bibl">Archyt.2</span>; ἀναλογία <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1106a35</span>; τὸ ἓν ἁπλῶς οὐκ ἦν ἀ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>117</span>; <b class="b3">ἡ ἀριθμητική</b> (sc. <b class="b3">τέχνη</b>) <b class="b2">arithmetic</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>525a</span>, al.; as a subject of competition, <span class="title">Inscr.Magn.</span>107; ἡ ἀ. ἐπιστήμη Plu. 2.979e. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> ib.643c, Theo Sm.p.116H. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">-κόν, τό,</b> <b class="b2">land-tax</b> in Egypt, τὸ τέλειον ἀ. <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>4415.14</span> (ii A. D.), etc.; ἡμιτέλειον ἀ. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>330.6</span> (ii A. D.).</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for reckoning, skilled therein</b>, ἄνθρωπος <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>453e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">arithmetical</b>, μέσα <span class="bibl">Archyt.2</span>; ἀναλογία <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1106a35</span>; τὸ ἓν ἁπλῶς οὐκ ἦν ἀ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>117</span>; <b class="b3">ἡ ἀριθμητική</b> (sc. <b class="b3">τέχνη</b>) <b class="b2">arithmetic</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>525a</span>, al.; as a subject of competition, <span class="title">Inscr.Magn.</span>107; ἡ ἀ. ἐπιστήμη Plu. 2.979e. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> ib.643c, Theo Sm.p.116H. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">-κόν, τό,</b> <b class="b2">land-tax</b> in Egypt, τὸ τέλειον ἀ. <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>4415.14</span> (ii A. D.), etc.; ἡμιτέλειον ἀ. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>330.6</span> (ii A. D.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0351.png Seite 351]] zum Zählen, Rechnen gehörig, geschickt, es verstehend, [[ἄνθρωπος]] Plat. Gorg. 453 e; η ἀριθμητική, sc. [[τέχνη]], die Rechenkunst, 451 e, u. öfter auch Sp. – Adv., Plut. Symp. 2, 10, 1. | |||
}} | }} |