Anonymous

προοφείλω: Difference between revisions

From LSJ
13_6b
(10)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proofei/lw
|Beta Code=proofei/lw
|Definition=Att. contr. προὐφ-, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">owe beforehand</b>, πολλὰ πολλοῖς <span class="bibl">D.C. 47.16</span>: metaph., <b class="b3">π. κακόν τινι</b> <b class="b2">owe</b> one an atonement, i.e. <b class="b2">deserve</b> evil <b class="b2">at his hands</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>523</span>; <b class="b3">κακὸν ταῖς πλευραῖς π</b>. <b class="b2">owe</b> one's ribs a mischief, i.e. <b class="b2">deserve</b> a beating, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>3</span>; π. τι χρηστὸν τῇ πόλει παραινέσαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span> 648</span>:—Pass., <b class="b2">to be due beforehand</b>, of debts, <b class="b3">ὁ προοφειλόμενος φόρος</b> the <b class="b2">arrears</b> of tribute, <span class="bibl">Hdt.6.59</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.5.7</span>; τὸ ληφθὲν προωφέλετο ἱματιοκαπήλῳ <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>38</span>: generally, <b class="b3">ἔχθρη προοφειλομένη ἐς Ἀθηναίους</b> the hatred <b class="b2">they had long had reason to feel</b>, <span class="bibl">Hdt.5.82</span>; <b class="b3">εὐεργεσία προὐφειλομένη</b> a kindness <b class="b2">that has long remained as a debt</b>, <span class="bibl">Th.1.32</span>; <b class="b3">προωφείλετο αὐτῷ κακόν</b> <b class="b2">a debt</b> of punishment <b class="b2">had long been owing</b> to him, <span class="bibl">Antipho 5.61</span>, cf. <span class="bibl">D.21.77</span>; ἦν μοί τις οὐ μικρὰ π. χάρις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">to be bound</b> to do, τὸ προὐφείλειν καλῶς πράσσειν . . τούσδε <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>240</span>.</span>
|Definition=Att. contr. προὐφ-, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">owe beforehand</b>, πολλὰ πολλοῖς <span class="bibl">D.C. 47.16</span>: metaph., <b class="b3">π. κακόν τινι</b> <b class="b2">owe</b> one an atonement, i.e. <b class="b2">deserve</b> evil <b class="b2">at his hands</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>523</span>; <b class="b3">κακὸν ταῖς πλευραῖς π</b>. <b class="b2">owe</b> one's ribs a mischief, i.e. <b class="b2">deserve</b> a beating, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>3</span>; π. τι χρηστὸν τῇ πόλει παραινέσαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span> 648</span>:—Pass., <b class="b2">to be due beforehand</b>, of debts, <b class="b3">ὁ προοφειλόμενος φόρος</b> the <b class="b2">arrears</b> of tribute, <span class="bibl">Hdt.6.59</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.5.7</span>; τὸ ληφθὲν προωφέλετο ἱματιοκαπήλῳ <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>38</span>: generally, <b class="b3">ἔχθρη προοφειλομένη ἐς Ἀθηναίους</b> the hatred <b class="b2">they had long had reason to feel</b>, <span class="bibl">Hdt.5.82</span>; <b class="b3">εὐεργεσία προὐφειλομένη</b> a kindness <b class="b2">that has long remained as a debt</b>, <span class="bibl">Th.1.32</span>; <b class="b3">προωφείλετο αὐτῷ κακόν</b> <b class="b2">a debt</b> of punishment <b class="b2">had long been owing</b> to him, <span class="bibl">Antipho 5.61</span>, cf. <span class="bibl">D.21.77</span>; ἦν μοί τις οὐ μικρὰ π. χάρις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">to be bound</b> to do, τὸ προὐφείλειν καλῶς πράσσειν . . τούσδε <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>240</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0738.png Seite 738]] (s. [[ὀφείλω]]), vorher verschulden bei Einem; κακὸν ταῖς πλευραῖς, Ar. Vesp. 3, Schlimmes für die Seiten, d. i. Prügel verdienen; χρηστὸν τῇ πόλει, dem Staate Gutes danken, ihm Dank für empfangenes Gutes schuldig sein, Lys. 648; pass. vorher, längst geschuldet werden, [[φόρος]] ὁ προοφειλόμενος, Her. 6, 59, der fällige Tribut, v. l. προσοφ.; 5, 82 [[ἔχθρα]] προοφειλομένη εἴς τινα, Feindschaft, die man längst mit Recht gegen Einen hegt; ξυμμαχίας προὐφειλομένης, Thuc. 1, 32; [[εἴπερ]] προωφείλετο αὐτῷ κακόν, längst Strafe verdienen, Andoc. 5, 61; vgl. B. A. 47, wo κακόν τι σαυτῷ προὐφείλεις erkl. wird; Dem. 21, 77.
}}
}}