3,276,901
edits
(8) |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=meri/zw | |Beta Code=meri/zw | ||
|Definition=Dor. μερ-ίσδω, <span class="bibl">Bion 2.31</span>: Att. fut. -ιῶ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prm.</span>131c</span>: aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐμέρισα <span class="bibl">Nicom.Com.1.27</span>; Dor. part. μερίξας <span class="bibl">Ti.Locr.99d</span>: pf. μεμέρικα <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>4</span>:—Med., fut. -ίσομαι Sopat. in <span class="bibl">Rh.8.306</span> W., -ιοῦμαι <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>14.18</span>: aor. ἐμερισάμην <span class="bibl">Is.9.24</span>, etc.: pf. μεμέρισμαι <span class="bibl">D.47.34</span> (v.l. [[νενέμημαι]]):—Pass., fut. μεριοῦμαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>664a27</span>, μερισθήσομαι <span class="bibl">Plot.4.3.8</span>, <span class="bibl">6.4.4</span>: aor. ἐμερίσθην <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>56d</span>, etc.: pf. μεμέρισμαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Prm.</span>144b</span>, <span class="bibl">D.15.5</span>, etc.: (μερίς):—<b class="b2">divide, distribute</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prm.</span>131c</span>; μ. τὸ ἄπειρον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>204a34</span>; μ. [ἀρχήν] τινα εἰς πλείους <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1321b37</span>; <b class="b3">καθ' ἕκαστον εἶδος πολιτείας μ</b>. <b class="b2">make a division</b>, ib. <span class="bibl">1304b19</span>: abs., <b class="b2">split up the amount</b>, ib.<span class="bibl">1268b15</span>: Arith., <b class="b3">μ. τι παρά τι, εἴς τι</b>, <b class="b2">divide</b> by... <span class="bibl">Dioph.4.33</span>,<span class="bibl">34</span>, al.: abs., Gal.5.223. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">assign a part, allot</b>, ἐφ' ἕκαστον μ. τὸ φιλεῖν <span class="bibl">Arist.<span class="title">MM</span>1213b5</span>; <b class="b3">μ. τοὺς τόκους πρὸς τὸν πλοῦν</b> <b class="b2">allot</b> the interest according to the voyage, i.e. <b class="b2">pay only a part</b> of it, if a part only of the voyage has been performed, <span class="bibl">D.56.49</span>; <b class="b2">allot, assign</b> spheres of duty, τινι <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>24.6</span> (Pass.); <b class="b2">apportion, allocate</b> funds, <span class="title">IG</span>22.29.18, al., <span class="title">SIG</span>577.22 (Milet., iii/ii B.C.) (Pass., <span class="title">IG</span>22.1672.116,al.); τὸ μὲν εἰς δαπάνην, τὸ δ' εἰς θησαυρισμόν <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.71</span> J., cf. <span class="title">Sto.</span>339.15, Metrod.<span class="title">Herc.</span>831.13; <b class="b2">bestow</b>, POxy. 713.29 (i A.D.), etc.; <b class="b3">κατὰ τόπους μ. τὰς ἀναγραφάς</b> <b class="b2">divide, arrange</b> them, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>9</span>; <b class="b3">μ. τινὰ τοῖς ποιηταῖς</b>, i. e. make one a theme for several tragedies, <span class="bibl">Him.<span class="title">Ecl.</span>4.18</span>:—Pass., <b class="b2">to be delivered over</b>, <b class="b3">εἰς ὕβριν καὶ δουλείαν</b> Chor.<span class="bibl">p.216</span> B. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">sever, cut off</b>, πελέκει χεῖρα <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span> 2.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">apply by turns</b>, <b class="b3">τὰς χεῖρας τῷ τε τείχει καὶ τῇ λύρᾳ</b> ib.<span class="bibl">21.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., <b class="b3">μερίζεσθαί τι</b> <b class="b2">divide among themselves</b>, χρήματα <span class="bibl">Din.1.10</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.21.31</span>; τι μετά τινος <span class="bibl">D.34.18</span>; πρός τινα τὴν ἀρχήν <span class="bibl">Hdn.3.10.6</span>; <b class="b2">take possession of</b>, τι <span class="bibl">D.34.35</span>; <b class="b3">ἠρόμην αὐτὸν πότερα μεμερισμένος εἴη πρὸς τὸν ἀδελφόν</b> whether he <b class="b2">had gone shares</b> with his brother, <span class="bibl">Id.47.34</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen. rei, <b class="b2">get a portion of</b>, <span class="bibl">Is.9.24</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">take part in</b>, τοῦ ἀδικήματος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1137a2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">to be divided</b>, κατὰ μέρος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.1.9</span> (s. v.l.); ἐπὶ πολλά Hp.<span class="title">Insomn.</span>86; τὸ μερίζεσθαι τὰς οὐσίας εἰς ὁποσονοῦν πλῆθος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1265b3</span>; <b class="b3">μ. πρὸς ἑκάστην διοίκησιν</b> (sc. <b class="b3">αἱ πρόσοδοι</b>) <b class="b2">are distributed</b>, ib.<span class="bibl">1321b32</span>; <b class="b3">ἐς πᾶσαν πεῖραν μ</b>. make attempts in every direction, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.78</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>24.1</span>; μερίζεταί τι ἀπό τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Nav.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">to be dispersed</b>, ὕδωρ ὑπὸ πυρὸς μερισθέν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>56d</span>; <b class="b2">to be split up</b>, ἄνθρωπος πληγῇ τινι μεριζόμενος <span class="bibl">Democr.32</span>: metaph., <b class="b2">have divided interests, disperse one's energy</b>, Chor.<span class="bibl">p.11</span> B.; also, <b class="b2">to be split into parties</b> or <b class="b2">factions</b>, <span class="bibl">Plb.8.21.9</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.1</span>, <span class="bibl">Hdn.3.10.4</span>; <b class="b3">μεμέρισται ὁ Χριστός</b>; <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>1.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">to be reckoned as part</b>, ἐν τῇ ἀρχῇ τινος μ. <span class="bibl">D.15.5</span>.</span> | |Definition=Dor. μερ-ίσδω, <span class="bibl">Bion 2.31</span>: Att. fut. -ιῶ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prm.</span>131c</span>: aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐμέρισα <span class="bibl">Nicom.Com.1.27</span>; Dor. part. μερίξας <span class="bibl">Ti.Locr.99d</span>: pf. μεμέρικα <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>4</span>:—Med., fut. -ίσομαι Sopat. in <span class="bibl">Rh.8.306</span> W., -ιοῦμαι <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>14.18</span>: aor. ἐμερισάμην <span class="bibl">Is.9.24</span>, etc.: pf. μεμέρισμαι <span class="bibl">D.47.34</span> (v.l. [[νενέμημαι]]):—Pass., fut. μεριοῦμαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>664a27</span>, μερισθήσομαι <span class="bibl">Plot.4.3.8</span>, <span class="bibl">6.4.4</span>: aor. ἐμερίσθην <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>56d</span>, etc.: pf. μεμέρισμαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Prm.</span>144b</span>, <span class="bibl">D.15.5</span>, etc.: (μερίς):—<b class="b2">divide, distribute</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prm.</span>131c</span>; μ. τὸ ἄπειρον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>204a34</span>; μ. [ἀρχήν] τινα εἰς πλείους <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1321b37</span>; <b class="b3">καθ' ἕκαστον εἶδος πολιτείας μ</b>. <b class="b2">make a division</b>, ib. <span class="bibl">1304b19</span>: abs., <b class="b2">split up the amount</b>, ib.<span class="bibl">1268b15</span>: Arith., <b class="b3">μ. τι παρά τι, εἴς τι</b>, <b class="b2">divide</b> by... <span class="bibl">Dioph.4.33</span>,<span class="bibl">34</span>, al.: abs., Gal.5.223. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">assign a part, allot</b>, ἐφ' ἕκαστον μ. τὸ φιλεῖν <span class="bibl">Arist.<span class="title">MM</span>1213b5</span>; <b class="b3">μ. τοὺς τόκους πρὸς τὸν πλοῦν</b> <b class="b2">allot</b> the interest according to the voyage, i.e. <b class="b2">pay only a part</b> of it, if a part only of the voyage has been performed, <span class="bibl">D.56.49</span>; <b class="b2">allot, assign</b> spheres of duty, τινι <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>24.6</span> (Pass.); <b class="b2">apportion, allocate</b> funds, <span class="title">IG</span>22.29.18, al., <span class="title">SIG</span>577.22 (Milet., iii/ii B.C.) (Pass., <span class="title">IG</span>22.1672.116,al.); τὸ μὲν εἰς δαπάνην, τὸ δ' εἰς θησαυρισμόν <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.71</span> J., cf. <span class="title">Sto.</span>339.15, Metrod.<span class="title">Herc.</span>831.13; <b class="b2">bestow</b>, POxy. 713.29 (i A.D.), etc.; <b class="b3">κατὰ τόπους μ. τὰς ἀναγραφάς</b> <b class="b2">divide, arrange</b> them, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>9</span>; <b class="b3">μ. τινὰ τοῖς ποιηταῖς</b>, i. e. make one a theme for several tragedies, <span class="bibl">Him.<span class="title">Ecl.</span>4.18</span>:—Pass., <b class="b2">to be delivered over</b>, <b class="b3">εἰς ὕβριν καὶ δουλείαν</b> Chor.<span class="bibl">p.216</span> B. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">sever, cut off</b>, πελέκει χεῖρα <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span> 2.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">apply by turns</b>, <b class="b3">τὰς χεῖρας τῷ τε τείχει καὶ τῇ λύρᾳ</b> ib.<span class="bibl">21.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., <b class="b3">μερίζεσθαί τι</b> <b class="b2">divide among themselves</b>, χρήματα <span class="bibl">Din.1.10</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.21.31</span>; τι μετά τινος <span class="bibl">D.34.18</span>; πρός τινα τὴν ἀρχήν <span class="bibl">Hdn.3.10.6</span>; <b class="b2">take possession of</b>, τι <span class="bibl">D.34.35</span>; <b class="b3">ἠρόμην αὐτὸν πότερα μεμερισμένος εἴη πρὸς τὸν ἀδελφόν</b> whether he <b class="b2">had gone shares</b> with his brother, <span class="bibl">Id.47.34</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen. rei, <b class="b2">get a portion of</b>, <span class="bibl">Is.9.24</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">take part in</b>, τοῦ ἀδικήματος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1137a2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">to be divided</b>, κατὰ μέρος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.1.9</span> (s. v.l.); ἐπὶ πολλά Hp.<span class="title">Insomn.</span>86; τὸ μερίζεσθαι τὰς οὐσίας εἰς ὁποσονοῦν πλῆθος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1265b3</span>; <b class="b3">μ. πρὸς ἑκάστην διοίκησιν</b> (sc. <b class="b3">αἱ πρόσοδοι</b>) <b class="b2">are distributed</b>, ib.<span class="bibl">1321b32</span>; <b class="b3">ἐς πᾶσαν πεῖραν μ</b>. make attempts in every direction, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.78</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>24.1</span>; μερίζεταί τι ἀπό τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Nav.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">to be dispersed</b>, ὕδωρ ὑπὸ πυρὸς μερισθέν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>56d</span>; <b class="b2">to be split up</b>, ἄνθρωπος πληγῇ τινι μεριζόμενος <span class="bibl">Democr.32</span>: metaph., <b class="b2">have divided interests, disperse one's energy</b>, Chor.<span class="bibl">p.11</span> B.; also, <b class="b2">to be split into parties</b> or <b class="b2">factions</b>, <span class="bibl">Plb.8.21.9</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.1</span>, <span class="bibl">Hdn.3.10.4</span>; <b class="b3">μεμέρισται ὁ Χριστός</b>; <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>1.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">to be reckoned as part</b>, ἐν τῇ ἀρχῇ τινος μ. <span class="bibl">D.15.5</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0134.png Seite 134]] <b class="b2">theilen</b>, vertheilen; κατὰ τοῦτον τὸν τρόπον μερίζοντες, Plat. Polit. 292 c; εἰ αὐτο τὸ [[μέγεθος]] μεριεῖς, Parm. 131 c; μεμέρισται, 144 b; τοὺς τόκους μερίζειν πρὸς τὸν πλοῦν, Dem. 56, 49, im Verhältniß nach der Fahrt vertheilen; Arist. u. Sp., μεμέρισται εἰς πολλοὺς τὸ [[ἔργον]] Luc. Navig. 8. – Häufiger im med., für sich, als seinen Antheil nehmen; τῆς γενέσεως ἡμῶν τὸ μέν τι ἡ πατρὶς μερίζεται, Plat. Ep. IX, 358 a; μερίσαιτο τῶν τοῦ ἀδελφοῦ, Is. 9, 24; ἐπειδὴ δὲ τοὐμὸν [[χρυσίον]] ἐμερίσατο, Dem. 34, 35; ἠρόμην αὐτόν, πότερα μεμερισμένος εἴη πρὸς τὸν ἀδελφόν, ἢ κοινὴ [[οὐσία]] εἴη αὐτοῖς, ob er mit dem Bruder getheilt habe, 47, 34; τὴν σατραπείαν, unter sich theilen, D. Sic. 17, 16; – Geld aus dem Schatze, Inscr. 84; – ἐν τῇ ἀρχῇ τῇ ἐκείνου μεμερισμένους, seiner Herrschaft zugetheilt, Dem. 15, 5; bei den Gramm. = unter die Redetheile vertheilen, s. [[μερισμός]]. | |||
}} | }} |