3,277,301
edits
(3) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)posxola/zw | |Beta Code=a)posxola/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rest, recreate</b> oneself, ἔν τινι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1176b17</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">have leisure for, devote oneself to</b>, τῷ οἴνῳ <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>12.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">spend one's leisure with</b> one, <b class="b2">go to</b> him <b class="b2">for teaching</b>, Ps.-Hdt.<span class="title">Vit.Hom.</span>5,34.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rest, recreate</b> oneself, ἔν τινι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1176b17</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">have leisure for, devote oneself to</b>, τῷ οἴνῳ <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>12.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">spend one's leisure with</b> one, <b class="b2">go to</b> him <b class="b2">for teaching</b>, Ps.-Hdt.<span class="title">Vit.Hom.</span>5,34.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0329.png Seite 329]] 1) sich an etwas von Geschäften erholen, ἔν τινι Arist. Eth. 10, 6. – 2) Muße zu etwas haben, sich einer Sache widmen, vacare, τινί Ael. V. H. 12, 1; [[παρά]] τινι, bei Einem in die Schule gehen, Her. vit. Hom. 5. 33. | |||
}} | }} |