3,274,122
edits
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_7_3b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kli/nw | |Beta Code=kli/nw | ||
|Definition=[ῑ], fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> κλῐνῶ Lyc.557, (<b class="b3">ἐγκατα</b>-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>621</span>: aor. 1 ἔκλῑνα <span class="bibl">Il.5.37</span>, etc.: pf. κέκλῐκα <span class="bibl">Plb.30.13.2</span>:—Med., aor. ἐκλινάμην <span class="bibl">Od.17.340</span>, etc.:—Pass., fut. <b class="b3">κλῐθήσομαι συγ</b>-) <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1090</span>, (κατα-) <span class="bibl">D.S.8</span> <span class="title">Fr.</span>19: fut. 2 κατα-κλῐνήσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>98</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>222e</span>, also <b class="b3">κεκλίσομαι</b> dub. in <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>22.7</span>: aor. 1 <b class="b3">ἐκλίθην [ῐ</b>] <span class="bibl">Od.19.470</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>101</span> (lyr.), <span class="bibl">1226</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>211</span> (anap.), freq. in Prose; poet. also <b class="b3">ἐκλίνθην</b>, v. infr. <span class="bibl">11.1</span>,<span class="bibl">2</span>,<span class="bibl">3</span>: aor. 2 <b class="b3">ἐκλίνην [ῐ</b>] only in compds., κατακλῐνῆναι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1208</span>, <span class="bibl">1211</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.15</span>, etc.; ξυγκατακλῐνείς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>981</span>: pf. <b class="b3">κέκλῐμαι</b> (v. infr.); inf. κεκλίσθαι <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>325.3</span>, but <b class="b3">κεκλίνθαι</b> v.l. ib.<span class="bibl">47.1</span>. (<b class="b3">κλῐ-ν-yω</b>, for. root κλῐ: κλει-, cf. [[κλειτύς]]; Skt. <b class="b2">śráyati</b> 'cause to lean', 'support', Lat.<b class="b2">clinare, clivus</b>.):—<b class="b2">cause to lean, make to slope</b> or <b class="b2">slant</b>, <b class="b3">ἐπὴν κλίνῃσι τάλαντα Ζεύς</b> when he <b class="b2">inclines</b> or <b class="b2">turns</b> the scale, <span class="bibl">Il.19.223</span>; <b class="b3">Τρῶας δ' ἔκλιναν Δαναοί</b> <b class="b2">made</b> them <b class="b2">give way</b>, <span class="bibl">5.37</span>, cf. <span class="bibl">Od.9.59</span>; ἐπεί ῥ' ἔκλινε μάχην <span class="bibl">Il.14.510</span>; ἔκλινε γὰρ κέρας . . ἡμῶν <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>704</span>; also ἐκ πυθμένων ἔκλινε . . κλῇθρα <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1262</span>:— Med., <b class="b3">Περσῶν κλινάμενοι [δύναμιν</b>] <span class="title">IG</span>12.763. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">make</b> one thing <b class="b2">slope</b> against another, i.e. <b class="b2">lean, rest</b> it, τι πρός τι <span class="bibl">Il.23.171</span>, cf.<span class="bibl">510</span>; ἅρματα δ' ἔκλιναν πρὸς ἐνώπια <span class="bibl">8.435</span>: c.dat., <b class="b3">ἔστησαν σάκε' ὤμοισι κλίναντες</b>, i.e. <b class="b2">raising</b> their shields <b class="b2">so that the upper rim rested</b> on their shoulders, <span class="bibl">11.593</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">turn aside</b>, μηκέτι τοῦδε βήματος ἔξω πόδα κλίνῃς <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>193</span> (lyr.); <b class="b3">ὄσσε πάλιν κλίνασα</b> <b class="b2">having turned</b> back her eyes, <span class="bibl">Il.3.427</span>; <b class="b3">τὰς ἐκ τῶν ἀριστερῶν [φλέβας] ἐπὶ τὰ δεξιὰ κ</b>. <b class="b2">turn</b> to... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>77e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">make</b> another <b class="b2">recline</b>, <b class="b3">ἐν κλίνῃ κλῖναί τινας</b> <b class="b2">make</b> them <b class="b2">lie down</b> at table, <span class="bibl">Hdt.9.16</span>; κλῖνόν μ' ἐς εὐνήν <span class="bibl">E. <span class="title">Or.</span>227</span>; κλίνατ', οὐ σθένω ποσίν <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>267</span> (lyr.): metaph., <b class="b3">ἡμέρα κλίνει τε κἀνάγει πάλιν ἅπαντα τἀνθρώπεια</b> <b class="b2">puts to rest, lays low</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">Aj.</span>131</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> in Magic, <b class="b2">make subservient</b>, ψυχήν <span class="title">PMag.Par.</span>1.1718. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> Gramm., <b class="b2">inflect</b>, τὰ ῥήματα <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>212.20</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">Pron.</span>12.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">lean</b>, ἂψ δ' ὁ πάϊς πρὸς κόλπον ἐϋζώνοιο τιθήνης ἐκλίνθη <span class="bibl">Il.6.467</span>; <b class="b3">ὁ δ' ἐκλίνθη, καὶ ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν</b> he <b class="b2">bent aside</b>, <span class="bibl">7.254</span>; of a brasen foot-pan, <b class="b3">ἂψ δ' ἑτέρωσ' ἐκλίθη</b> <b class="b2">it was tipped over</b>, <span class="bibl">Od.19.470</span>; of battle, <b class="b2">turn</b>, ἐκλίνθη δὲ μάχη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>711</span>; of a body in equilibrium, οὐδαμόσε κλιθῆναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>109a</span>, cf. <span class="bibl">Archim. <span class="title">Fluit.</span>1.8</span>,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">lean, stay oneself</b> upon or against a thing, c. dat., ἀσπίσι κεκλιμένοι <span class="bibl">Il.3.135</span>; <b class="b3">κίονι, κλισμῷ κεκλιμένη</b>, <span class="bibl">Od.6.307</span>, <span class="bibl">17.97</span>; ἠέρι δ' ἔγχος ἐκέκλιτο καὶ ταχἔ ἵππω <span class="bibl">Il.5.356</span> (s.v.l.); ἐν δορὶ κεκλιμένος <span class="bibl">Archil.2</span> (also in Med., κλινάμενος σταθμῷ <span class="bibl">Od.17.340</span>); κεκλιμένοι καλῇσιν ἐπάλξεσιν <span class="bibl">Il.22.3</span>; πρὸς τοῖχον ἐκλίνθησαν <span class="bibl">Archil.34</span>; ξύλα ἐς ἄλληλα κεκλιμένα <span class="bibl">Hdt.4.73</span>; <b class="b3">ὅταν τύχωσι</b> (sc. <b class="b3">αἱ ἄτομοἰ τῇ περιπλοκῇ κεκλιμέναι</b> when they chance to be <b class="b2">propped</b> (i.e. <b class="b2">checked</b>) by the interlacing with others, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.8U.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">lie down, fall</b>, ἐν νεκύεσσι κλινθήτην <span class="bibl">Il.10.350</span>, etc.; <b class="b3">παραὶ λεχέεσσι κλιθῆναι</b> <b class="b2">lie</b> beside her on the bed, <span class="bibl">Od.18.213</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1226</span>: in pf., <b class="b2">to be laid, lie</b>, ἔντεα . . παρ' αὐτοῖσι χθονὶ κέκλιτο <span class="bibl">Il.10.472</span>; <b class="b3">φύλλων κεκλιμένων</b> of <b class="b2">fallen</b> leaves, <span class="bibl">Od.11.194</span> (<b class="b3">φύλλα κεκλ</b>. in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.9.2</span>, <b class="b2">slanting</b> leaves); Ληθαίῳ κεκλιμένη πεδίῳ <span class="bibl">Thgn.1216</span>; <b class="b3">Ἀλφεοῦ πόρῳ κλιθείς</b> <b class="b2">laid</b> by Alpheus' stream, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.92</span>; <b class="b3">ἐπὶ γόνυ κέκλιται</b> <b class="b2">has fallen</b> on her knee, i.e.is humbled, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>931</span> (lyr.); ὑπτία κλίνομαι <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1188</span>; τὸ μὲν πρῶτον ἐρρήγνυτο τὸ τεῖχος, ἔπειτα δὲ καὶ ἐκλίνετο <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.5</span>; οὐ νούσῳ . . οὐδ' ὑπὸ δυσμενέων δούρατι κεκλίμεθα <span class="title">AP</span>7.493 (Antip. Thess.), cf. 315 (Zenod. or Rhian.), <span class="bibl">488</span> (Mnasalc.), Epic.<span class="title">Oxy.</span>214r.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">recline</b> at meals, κλιθέντες ἐδαίνυντο <span class="bibl">Hdt.1.211</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>543</span>, <span class="title">SIG</span> 1023.48 (Cos, iii/ii B.C.); <b class="b3">κλίθητι καὶ πίωμεν</b> cj. in <span class="title">Com.Adesp.</span>1203, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>691</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> of Places, <b class="b2">lie sloping towards</b> the sea, etc., <b class="b2">lie near</b>, ἁλὶ κεκλιμένη <span class="bibl">Od.13.235</span>; [<b class="b3">νῆσοι] αἵ θ' ἁλὶ κεκλίαται</b> (Ep.for <b class="b3">κέκλινται</b>) <span class="bibl">4.608</span>: hence, of persons, <b class="b2">lie on, live on</b> or <b class="b2">by</b>, [Ὀρέσβιος] λίμνῃ κεκλιμένος Κηφισίδι <span class="bibl">Il.5.709</span>; ῥηγμῖνι θαλάσσης κεκλίαται <span class="bibl">16.68</span>, cf. <span class="bibl">15.740</span>; δισσαῖσιν ἀπείροις κλιθείς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>101</span> (lyr.); <b class="b3">πλευρὰ πρὸς ἀνατολὰς κεκλιμένη, τὸ εἰς τὰς ἄρκτους κ</b>., <span class="bibl">Plb.2.14.4</span>, <span class="bibl">1.42.5</span>; ὄρος Κοῖον ὃ κέκλιται πρὸς Παρνασσόν <span class="title">SIG</span>826 <span class="title">E</span>iii 37 (Delph., ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> metaph., <b class="b3">τῷδε μέλει κλιθείς</b> <b class="b2">having devoted himself to</b>... <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.15</span> (also in Act., <b class="b2">incline</b> towards, τῶν πραγμάτων ἐπὶ Ῥωμαίους κεκλικότων <span class="bibl">Plb. 30.13.2</span>). </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">wander from the right course</b>, κεκλιμένη ναῦς <span class="bibl">Thgn. 856</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Med., <b class="b2">decline, wane</b>, <b class="b3">καὶ κλίνεται</b> (sc. <b class="b3">τὸ ἦμαρ</b>) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>255.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> intr. in Act., <b class="b3">κ. πρὸς τὸ ξανθὸν χρῶμα</b> <b class="b2">incline</b> towards... <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>812b3</span>; <b class="b3">κλίνοντος ὑπὸ ζόφον ἠελίοιο</b> <b class="b2">as</b> the sun <b class="b2">was declining</b>, <span class="bibl">A.R.1.452</span>; <b class="b3">ἅμα τῷ κλῖναι τὸ τρίτον μέρος τῆς νυκτός</b> as it <b class="b2">came to an end</b>, <span class="bibl">Plb.3.93.7</span>; ἡ ἡμέρα ἤρξατο κλίνειν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>9.12</span>; ἡ πόλις ἐπὶ τὸ χεῖρον ἔκλινεν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.5.13</span>; τὸ κλῖνον ἀναλήμψεσθαι <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>20.14</span> (iii/iv A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of soldiers, <b class="b3">κ. ἐπ' ἀσπίδα, ἐπὶ δόρυ</b>, <b class="b2">turn</b> to left, to right, <span class="bibl">Plb.3.115.9</span>, etc.; κ. πρὸς φυγήν <span class="bibl">Id.1.27.8</span>; also, <b class="b2">wheel</b>, Ascl. <span class="title">Tact.</span>10.4.</span> | |Definition=[ῑ], fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> κλῐνῶ Lyc.557, (<b class="b3">ἐγκατα</b>-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>621</span>: aor. 1 ἔκλῑνα <span class="bibl">Il.5.37</span>, etc.: pf. κέκλῐκα <span class="bibl">Plb.30.13.2</span>:—Med., aor. ἐκλινάμην <span class="bibl">Od.17.340</span>, etc.:—Pass., fut. <b class="b3">κλῐθήσομαι συγ</b>-) <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1090</span>, (κατα-) <span class="bibl">D.S.8</span> <span class="title">Fr.</span>19: fut. 2 κατα-κλῐνήσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>98</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>222e</span>, also <b class="b3">κεκλίσομαι</b> dub. in <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>22.7</span>: aor. 1 <b class="b3">ἐκλίθην [ῐ</b>] <span class="bibl">Od.19.470</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>101</span> (lyr.), <span class="bibl">1226</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>211</span> (anap.), freq. in Prose; poet. also <b class="b3">ἐκλίνθην</b>, v. infr. <span class="bibl">11.1</span>,<span class="bibl">2</span>,<span class="bibl">3</span>: aor. 2 <b class="b3">ἐκλίνην [ῐ</b>] only in compds., κατακλῐνῆναι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1208</span>, <span class="bibl">1211</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.15</span>, etc.; ξυγκατακλῐνείς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>981</span>: pf. <b class="b3">κέκλῐμαι</b> (v. infr.); inf. κεκλίσθαι <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>325.3</span>, but <b class="b3">κεκλίνθαι</b> v.l. ib.<span class="bibl">47.1</span>. (<b class="b3">κλῐ-ν-yω</b>, for. root κλῐ: κλει-, cf. [[κλειτύς]]; Skt. <b class="b2">śráyati</b> 'cause to lean', 'support', Lat.<b class="b2">clinare, clivus</b>.):—<b class="b2">cause to lean, make to slope</b> or <b class="b2">slant</b>, <b class="b3">ἐπὴν κλίνῃσι τάλαντα Ζεύς</b> when he <b class="b2">inclines</b> or <b class="b2">turns</b> the scale, <span class="bibl">Il.19.223</span>; <b class="b3">Τρῶας δ' ἔκλιναν Δαναοί</b> <b class="b2">made</b> them <b class="b2">give way</b>, <span class="bibl">5.37</span>, cf. <span class="bibl">Od.9.59</span>; ἐπεί ῥ' ἔκλινε μάχην <span class="bibl">Il.14.510</span>; ἔκλινε γὰρ κέρας . . ἡμῶν <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>704</span>; also ἐκ πυθμένων ἔκλινε . . κλῇθρα <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1262</span>:— Med., <b class="b3">Περσῶν κλινάμενοι [δύναμιν</b>] <span class="title">IG</span>12.763. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">make</b> one thing <b class="b2">slope</b> against another, i.e. <b class="b2">lean, rest</b> it, τι πρός τι <span class="bibl">Il.23.171</span>, cf.<span class="bibl">510</span>; ἅρματα δ' ἔκλιναν πρὸς ἐνώπια <span class="bibl">8.435</span>: c.dat., <b class="b3">ἔστησαν σάκε' ὤμοισι κλίναντες</b>, i.e. <b class="b2">raising</b> their shields <b class="b2">so that the upper rim rested</b> on their shoulders, <span class="bibl">11.593</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">turn aside</b>, μηκέτι τοῦδε βήματος ἔξω πόδα κλίνῃς <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>193</span> (lyr.); <b class="b3">ὄσσε πάλιν κλίνασα</b> <b class="b2">having turned</b> back her eyes, <span class="bibl">Il.3.427</span>; <b class="b3">τὰς ἐκ τῶν ἀριστερῶν [φλέβας] ἐπὶ τὰ δεξιὰ κ</b>. <b class="b2">turn</b> to... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>77e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">make</b> another <b class="b2">recline</b>, <b class="b3">ἐν κλίνῃ κλῖναί τινας</b> <b class="b2">make</b> them <b class="b2">lie down</b> at table, <span class="bibl">Hdt.9.16</span>; κλῖνόν μ' ἐς εὐνήν <span class="bibl">E. <span class="title">Or.</span>227</span>; κλίνατ', οὐ σθένω ποσίν <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>267</span> (lyr.): metaph., <b class="b3">ἡμέρα κλίνει τε κἀνάγει πάλιν ἅπαντα τἀνθρώπεια</b> <b class="b2">puts to rest, lays low</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">Aj.</span>131</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> in Magic, <b class="b2">make subservient</b>, ψυχήν <span class="title">PMag.Par.</span>1.1718. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> Gramm., <b class="b2">inflect</b>, τὰ ῥήματα <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>212.20</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">Pron.</span>12.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">lean</b>, ἂψ δ' ὁ πάϊς πρὸς κόλπον ἐϋζώνοιο τιθήνης ἐκλίνθη <span class="bibl">Il.6.467</span>; <b class="b3">ὁ δ' ἐκλίνθη, καὶ ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν</b> he <b class="b2">bent aside</b>, <span class="bibl">7.254</span>; of a brasen foot-pan, <b class="b3">ἂψ δ' ἑτέρωσ' ἐκλίθη</b> <b class="b2">it was tipped over</b>, <span class="bibl">Od.19.470</span>; of battle, <b class="b2">turn</b>, ἐκλίνθη δὲ μάχη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>711</span>; of a body in equilibrium, οὐδαμόσε κλιθῆναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>109a</span>, cf. <span class="bibl">Archim. <span class="title">Fluit.</span>1.8</span>,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">lean, stay oneself</b> upon or against a thing, c. dat., ἀσπίσι κεκλιμένοι <span class="bibl">Il.3.135</span>; <b class="b3">κίονι, κλισμῷ κεκλιμένη</b>, <span class="bibl">Od.6.307</span>, <span class="bibl">17.97</span>; ἠέρι δ' ἔγχος ἐκέκλιτο καὶ ταχἔ ἵππω <span class="bibl">Il.5.356</span> (s.v.l.); ἐν δορὶ κεκλιμένος <span class="bibl">Archil.2</span> (also in Med., κλινάμενος σταθμῷ <span class="bibl">Od.17.340</span>); κεκλιμένοι καλῇσιν ἐπάλξεσιν <span class="bibl">Il.22.3</span>; πρὸς τοῖχον ἐκλίνθησαν <span class="bibl">Archil.34</span>; ξύλα ἐς ἄλληλα κεκλιμένα <span class="bibl">Hdt.4.73</span>; <b class="b3">ὅταν τύχωσι</b> (sc. <b class="b3">αἱ ἄτομοἰ τῇ περιπλοκῇ κεκλιμέναι</b> when they chance to be <b class="b2">propped</b> (i.e. <b class="b2">checked</b>) by the interlacing with others, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.8U.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">lie down, fall</b>, ἐν νεκύεσσι κλινθήτην <span class="bibl">Il.10.350</span>, etc.; <b class="b3">παραὶ λεχέεσσι κλιθῆναι</b> <b class="b2">lie</b> beside her on the bed, <span class="bibl">Od.18.213</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1226</span>: in pf., <b class="b2">to be laid, lie</b>, ἔντεα . . παρ' αὐτοῖσι χθονὶ κέκλιτο <span class="bibl">Il.10.472</span>; <b class="b3">φύλλων κεκλιμένων</b> of <b class="b2">fallen</b> leaves, <span class="bibl">Od.11.194</span> (<b class="b3">φύλλα κεκλ</b>. in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.9.2</span>, <b class="b2">slanting</b> leaves); Ληθαίῳ κεκλιμένη πεδίῳ <span class="bibl">Thgn.1216</span>; <b class="b3">Ἀλφεοῦ πόρῳ κλιθείς</b> <b class="b2">laid</b> by Alpheus' stream, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.92</span>; <b class="b3">ἐπὶ γόνυ κέκλιται</b> <b class="b2">has fallen</b> on her knee, i.e.is humbled, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>931</span> (lyr.); ὑπτία κλίνομαι <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1188</span>; τὸ μὲν πρῶτον ἐρρήγνυτο τὸ τεῖχος, ἔπειτα δὲ καὶ ἐκλίνετο <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.5</span>; οὐ νούσῳ . . οὐδ' ὑπὸ δυσμενέων δούρατι κεκλίμεθα <span class="title">AP</span>7.493 (Antip. Thess.), cf. 315 (Zenod. or Rhian.), <span class="bibl">488</span> (Mnasalc.), Epic.<span class="title">Oxy.</span>214r.3. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">recline</b> at meals, κλιθέντες ἐδαίνυντο <span class="bibl">Hdt.1.211</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>543</span>, <span class="title">SIG</span> 1023.48 (Cos, iii/ii B.C.); <b class="b3">κλίθητι καὶ πίωμεν</b> cj. in <span class="title">Com.Adesp.</span>1203, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>691</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> of Places, <b class="b2">lie sloping towards</b> the sea, etc., <b class="b2">lie near</b>, ἁλὶ κεκλιμένη <span class="bibl">Od.13.235</span>; [<b class="b3">νῆσοι] αἵ θ' ἁλὶ κεκλίαται</b> (Ep.for <b class="b3">κέκλινται</b>) <span class="bibl">4.608</span>: hence, of persons, <b class="b2">lie on, live on</b> or <b class="b2">by</b>, [Ὀρέσβιος] λίμνῃ κεκλιμένος Κηφισίδι <span class="bibl">Il.5.709</span>; ῥηγμῖνι θαλάσσης κεκλίαται <span class="bibl">16.68</span>, cf. <span class="bibl">15.740</span>; δισσαῖσιν ἀπείροις κλιθείς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>101</span> (lyr.); <b class="b3">πλευρὰ πρὸς ἀνατολὰς κεκλιμένη, τὸ εἰς τὰς ἄρκτους κ</b>., <span class="bibl">Plb.2.14.4</span>, <span class="bibl">1.42.5</span>; ὄρος Κοῖον ὃ κέκλιται πρὸς Παρνασσόν <span class="title">SIG</span>826 <span class="title">E</span>iii 37 (Delph., ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> metaph., <b class="b3">τῷδε μέλει κλιθείς</b> <b class="b2">having devoted himself to</b>... <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.15</span> (also in Act., <b class="b2">incline</b> towards, τῶν πραγμάτων ἐπὶ Ῥωμαίους κεκλικότων <span class="bibl">Plb. 30.13.2</span>). </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">wander from the right course</b>, κεκλιμένη ναῦς <span class="bibl">Thgn. 856</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Med., <b class="b2">decline, wane</b>, <b class="b3">καὶ κλίνεται</b> (sc. <b class="b3">τὸ ἦμαρ</b>) <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>255.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> intr. in Act., <b class="b3">κ. πρὸς τὸ ξανθὸν χρῶμα</b> <b class="b2">incline</b> towards... <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>812b3</span>; <b class="b3">κλίνοντος ὑπὸ ζόφον ἠελίοιο</b> <b class="b2">as</b> the sun <b class="b2">was declining</b>, <span class="bibl">A.R.1.452</span>; <b class="b3">ἅμα τῷ κλῖναι τὸ τρίτον μέρος τῆς νυκτός</b> as it <b class="b2">came to an end</b>, <span class="bibl">Plb.3.93.7</span>; ἡ ἡμέρα ἤρξατο κλίνειν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>9.12</span>; ἡ πόλις ἐπὶ τὸ χεῖρον ἔκλινεν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.5.13</span>; τὸ κλῖνον ἀναλήμψεσθαι <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>20.14</span> (iii/iv A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of soldiers, <b class="b3">κ. ἐπ' ἀσπίδα, ἐπὶ δόρυ</b>, <b class="b2">turn</b> to left, to right, <span class="bibl">Plb.3.115.9</span>, etc.; κ. πρὸς φυγήν <span class="bibl">Id.1.27.8</span>; also, <b class="b2">wheel</b>, Ascl. <span class="title">Tact.</span>10.4.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1454.png Seite 1454]] fut. κλινῶ, perf. κέκλικα, aor. pass. ἐκλίθην, ep. u. ion. ἐκλίνθην, in Zusammensetzungen auch ἐκλίνην, denn Her. 9, 16 ist κλινῆναι zweifelhaft, perf. κέκλιμαι, κέκλινται, plur., Xen. equ. 5, 5, – 1)<b class="b2"> biegen, beugen; feindliche Truppen zum Weichen bringen</b>, Iliad. 5, 37 Τρῶας δ' ἔκλιναν [[Δαναοί]], Odyss. 9, 59 Κίκονες κλῖναν δαμάσαντες Ἀχαιούς, vgl. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 151 u. Friedlaender zu Scholl. Aristonic. Iliad. 5, 37, auch Schol. Odyss. 9, 59, welches wohl ebenfalls aus Aristonicus Bammt; ähnlich Iliad. 14, 510 ἔκλινε μάχην [[ἐννοσίγαιος]]; Theogn. 711 ἐκλίνθη [[μάχη]]; Euripid. Suppl. 704 ἔκλινε γὰρ (ὁ [[λόχος]]) [[κέρας]] τὸ λαιὸν ἡμῶν; – [[ἡμέρα]] κλίνει τε κἀνάγει [[πάλιν]] ἅπαντα τἀνθρώπεια Soph. Ai. 131, der Tag beugt nieder u. hebt empor; τάλαντα κλίνειν, die gleich schwebenden Schalen der Wage in eine schräge Richtung bringen, so daß die eine steigt, die andere sinkt, Il. 19, 223, womit Plat. zu vgl. ἰσόῤῥοπον [[πρᾶγμα]] ἐν μέσῳ οὐχ ἕξει [[μᾶλλον]] οὐδ' ἧττον [[οὐδαμόσε]] κλιθῆναι, Phaed. 109 a; [[ὄσσε]] [[πάλιν]] κλίνειν, die Augen zurückwenden, Il. 3, 427; τὰς δ' ἐκ τῶν ἀριστερῶν ἐπὶ τὰ δεξιὰ κλίναντες, Plat. Tim. 77 e; – ἐκ δὲ πυθμένων ἔκλινε κοῖλα κλῇθρα, er riß die Schlösser auf u. warf die Thüren zurück, Soph. O. R. 1262. – 2) <b class="b2">anlehnen</b>; κλῖνε δ' ἄρα μάστιγα ποτὶ [[ζυγόν]] Il. 23, 509; ἔκλιναν ἅρματα πρὸς [[ἐνώπια]] Il. 8, 435; ἔστησαν σάκε' ὤμοισι κλίναντες, indem sie die Schilder an die Schultern lehnten, Il. 11, 591; κλῖνόν μ' εἰς εὐνὴν [[αὖθις]] Eur. Or. 227; κλίνατέ μ', οὐ [[σθένω]] ποσί, leget mich hin, Alc. 268; ἷζε δ' ἐπὶ οὐδοῦ κλινάμενος σταθμῷ, indem er sich an den Pfosten lehnte, med. Homerisch = passiv., Od. 17, 340; pass., κλινθῆναι ἐυξέστῳ ἐνὶ δίφρῳ Il. 23, 335; στήλῃ κεκλιμένος 11, 371; κεκλιμένα καλῇσιν ἐπάλξεσιν 22, 3; ἀσπίσι κεκλιμένοι, auf die Schilde gelehnt, gestützt, 3, 135; κλισμῷ κεκλιμένη, in den Sessel gelehnt, Od. 17, 97; [[Ἀσία]] δὲ χθὼν ἐπὶ [[γόνυ]] κέκλιται, Asien beugt sich u. fällt aufs Knie, Aesch. Pers. 894; ὑπτία δὲ κλίνομαι δείσασα πρὸς δμωαῖσι, ich lehne mich zurückgebeugt auf die Mägde, Soph. Ant. 1173; τοῖς ἐμοῖς πλευροῖς [[ὁμοῦ]] κλιθεῖσαν Trach. 1216; Eur. κλίθητί νύν μοι πλευρὰ θεὶς ἐπὶ χθονός, Cycl. 544. Auch = sich auf die Seite lehnen, <b class="b2">fallen</b>, Od. 19, 470; sich <b class="b2">niederlegen</b>, Il. 10, 350. 23, 232; παραὶ λεχέεσσι κλιθῆναι, sich neben der Braut im Bette lagern, Beilager halten, Od. 18, 213. – Dah. im perf. = <b class="b2">liegen</b>, [[ἔντεα]] δέ [[σφιν]] καλὰ παρ' αὐτοῖσι χθονὶ κέκλιτο, die Waffen lagen auf der Erde, Il. 10, 471; Od. 11, 194; ἠέρι δ' [[ἔγχος]] ἐκέκλιτο καὶ ταχέ' ἵππω Il. 5, 356, eigtl. Schild u. Pferde waren an den Nebel gelehnt, in Nebel gehüllt, verborgen; auch von Orten, gelegen sein, liegen, (νῆσοι) αἵθ' ἁλὶ κεκλίαται, die im Meere gelegen sind, Od. 4, 608; λίμνῃ, gegen den See gelegen, 13, 235, vgl. 11, 234, wobei an eine Abdachung nach dem Orte hin, der im dat. steht, anzunehmen ist; auch von Menschen, Ὀρέσβιος λίμνῃ κεκλιμένος Κηφισίδι, dessen Wohnsitz am kephisischen See gelegen ist, Il. 5, 709; ῥηγμῖνι θαλάσσης κεκλίαται, sie lehnen sich an den Strand, sind am Strande, 16, 68; sp. D., [[πόλις]] κεκλιμένη ἐπὶ Εὐρύτου ῥεέθροις Coluth. 223; von den Himmelsgegenden, τὴν πρὸς ἀνατολὰς κεκλιμένην πλευρὰν τῆς Ἰταλίας Pol. 2, 14, 4; τὸ εἰς τὰς ἄρκτους κεκλιμένον 1, 42, 5, u. öfter, wie D. Sic. 1, 17. 2, 53 u. a. Sp. Bes. auch = b <b class="b2">egraben sein</b>, Ἀλφεοῦ πόρῳ κλιθείς, am Alpheus, Pind. Ol. 1, 92; οὐ νόσῳ οὐδ' ὑπὸ [[δυσμενέων]] δούρατι κεκλίμεθα, nicht durch Krankheit noch durch der Feinde Speer sind wir hingestreckt, Antp. Sid. 84 (VII, 493), u. öfter in der Anth. – Einen Platz zum Liegen anweisen, sich niederlegen oder niedersetzen lassen, z. B. zur Mahlzeit, Her. 9, 16. – Auch intrans., <b class="b2">sich hinneigen</b>, ἡ [[πόλις]] [[ὅπως]] ποτ' ἐπὶ τὸ χεῖρον ἔκλινεν Xen. Hem. 3, 5, 13; τῶν πραγμάτων ὁλοσχερῶν ἐπὶ Ῥωμαίους κεκλικότων Pol. 30, 10, 12; κλίνοντος ἡλίου, als sich die Sonne zum Untergang neigte, Ap. Rh. 1, 452; ἅμα τῷ κλῖναι τὸ τρίτον [[μέρος]] τῆς νυκτός Pol. 3, 93, 7; N. T.; vgl. Poll. 4, 158; – κλινεῖν ἐπ' ἀσπίδα Pol. 3, 115, 9, ποτὲ μὲν παρ' ἀσπίδα κλίναντες ποτὲ δ' ἐπὶ [[δόρυ]], linksum, rechtsum kehrt machen, 6, 40, 12. – Bei den Gramm. = biegen, <b class="b2">abwandeln</b>, sowohl <b class="b2">decliniren als conjugiren</b>, Apoll. Dysc. synt. 319, 24. | |||
}} | }} |