3,274,913
edits
(10) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pro/skomma | |Beta Code=pro/skomma | ||
|Definition=ατος, τό, (προσκόπτω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stumble</b>, λίθου πρόσκομμα <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>8.14</span>; <b class="b3">ὁ λίθος τοῦ π</b>. <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>9.33</span>: hence, <b class="b2">offence, obstacle, hindrance</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>23.33</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>14.13</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">result of stumbling, bruise, hurt</b>, προσκομμάτων ἀπόλυσις Plu.2.1048c, cf. <span class="bibl">Ath.3.97f</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, (προσκόπτω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stumble</b>, λίθου πρόσκομμα <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>8.14</span>; <b class="b3">ὁ λίθος τοῦ π</b>. <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>9.33</span>: hence, <b class="b2">offence, obstacle, hindrance</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>23.33</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>14.13</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">result of stumbling, bruise, hurt</b>, προσκομμάτων ἀπόλυσις Plu.2.1048c, cf. <span class="bibl">Ath.3.97f</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0770.png Seite 770]] τό, 1) Anstoß, Verstoß, Aergerniß, N. T. – 2) das durch ein Anstoßen, Fehltreten Bewirkte, Verletzung, eigtl. am Fuß, woran man sich gestoßen hat, Ath. III, 97 f. – 3) übertr., Hemmung, Hinderniß, Plut. | |||
}} | }} |