Anonymous

ἄθλιος: Difference between revisions

From LSJ
13_6b
(4000)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/qlios
|Beta Code=a)/qlios
|Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1038</span>, etc., Att. contr. from <b class="b3">ἀέθλιος</b>: (ἄεθλον, ἆθλον):—lit. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">winning the prize</b> or <b class="b2">running for it</b> (this sense only in Ep. form <b class="b3">ἀέθλιος</b>, q.v.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">struggling, unhappy, wretched, miserable</b> (this sense only in Att. form <b class="b3">ἄθλιος</b>), freq. of persons, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>922</span>, etc.: Comp. -ιώτερος <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>815</span>,<span class="bibl">1204</span>: Sup. -ιώτατος <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1679</span>:—also of states of life, ἄ. γάμοι <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>779</span>; <b class="b3">βίος, τύχη</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>878</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>425</span>:—of that <b class="b2">which causes wretchedness</b>, ἆρ' ἄθλιον τοὔνειδος <b class="b2">;</b> <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>753</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">El.</span>1140</span>; πρόσοψις <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>952</span>. Adv., τὸν ἀθλίως θανόντα <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>26</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>707</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in moral sense, <b class="b2">pitiful, wretched</b>, <span class="bibl">Lys.32.13</span>, <span class="bibl">D.10.43</span>; <b class="b3">τίς οὕτως ἄ. ὅστις</b> . . <b class="b2">;</b> <span class="bibl">Id.21.66</span>; <b class="b3">καὶ γὰρ ἂν ἄ. ἦν, εἰ</b> . . ib.191. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> without any moral sense, <b class="b2">wretched, sorry</b>, θηρσὶν ἄθλιον βοράν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1603</span>; ἄ. ζωγράφος Plu.2.6f. Adv. <b class="b3">-ίως καὶ κακῶς</b> with <b class="b2">wretched</b> success, <span class="bibl">D.18.145</span>; ζῆν ἀ. <span class="bibl">Philem.203</span>.</span>
|Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1038</span>, etc., Att. contr. from <b class="b3">ἀέθλιος</b>: (ἄεθλον, ἆθλον):—lit. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">winning the prize</b> or <b class="b2">running for it</b> (this sense only in Ep. form <b class="b3">ἀέθλιος</b>, q.v.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">struggling, unhappy, wretched, miserable</b> (this sense only in Att. form <b class="b3">ἄθλιος</b>), freq. of persons, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>922</span>, etc.: Comp. -ιώτερος <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>815</span>,<span class="bibl">1204</span>: Sup. -ιώτατος <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1679</span>:—also of states of life, ἄ. γάμοι <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>779</span>; <b class="b3">βίος, τύχη</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>878</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hec.</span>425</span>:—of that <b class="b2">which causes wretchedness</b>, ἆρ' ἄθλιον τοὔνειδος <b class="b2">;</b> <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>753</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">El.</span>1140</span>; πρόσοψις <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>952</span>. Adv., τὸν ἀθλίως θανόντα <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>26</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>707</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in moral sense, <b class="b2">pitiful, wretched</b>, <span class="bibl">Lys.32.13</span>, <span class="bibl">D.10.43</span>; <b class="b3">τίς οὕτως ἄ. ὅστις</b> . . <b class="b2">;</b> <span class="bibl">Id.21.66</span>; <b class="b3">καὶ γὰρ ἂν ἄ. ἦν, εἰ</b> . . ib.191. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> without any moral sense, <b class="b2">wretched, sorry</b>, θηρσὶν ἄθλιον βοράν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1603</span>; ἄ. ζωγράφος Plu.2.6f. Adv. <b class="b3">-ίως καὶ κακῶς</b> with <b class="b2">wretched</b> success, <span class="bibl">D.18.145</span>; ζῆν ἀ. <span class="bibl">Philem.203</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0047.png Seite 47]] α, ον, zuweilen fem. [[ἄθλιος]], Eur. Alc. 1043 Hel. 796 Herc. Fur. 100, ([[ἆθλος]]), kampf-, mühvoll, unglücklich; bei Trag., Ar. u. in Prosa häufig von Menschen, bes. von schlechten, ungerechten, und Sachen, wie [[νόσος]] ἀθλία Antiph. 1, 30, [[συμφορά]], [[πάθος]]. Bei Plat. mit [[ἐλεεινός]] verb., Gorg. 469 b; mit [[κακοδαίμων]] Men. 78 a; im Ggstz von [[μακάριος]] Rep. IX, 571 a; [[εὐδαίμων]] Legg. X, 905 b; [[ἡδυπαθής]] Xen. Cyr. 7, 5, 74. Die Atticisten ziehen es dem [[ἀτυχής]] vor. Bei Dem. verb. mit [[ἄφρων]] 19, 173; wie Plut. von einem [[ζωγράφος]] [[ἄθλιος]] spricht, de educ. lib. 9 M., wie wir auch ein unglücklicher Maler für »schlecht« sagen. – Adv. ἀθλίως, z. B. ἔχειν, Eur. Herc. Fur. 707; διατιθέμενος Plat. Critia. 121 b; διακεῖσθαι Ar. Pl. 80. S. auch [[ἀέθλιος]].
}}
}}