3,277,121
edits
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=khmo/s | |Beta Code=khmo/s | ||
|Definition=(Dor. κᾱμός, cf. [[εὐκᾱμία]]), ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">muzzle</b>, put on a led horse, to prevent it from biting, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>5.3</span>, <span class="title">AP</span>6.246 (Phld. or Marc. Arg.): pl., cj.in <span class="bibl">Ph.1.698</span>: metaph., <b class="b3">κημοὺς στόματος</b> <b class="b2">muzzles</b> or <b class="b2">gags</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Fr.</span>125</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">nose-bag</b> for horses, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">cloth</b> used by bakers <b class="b2">to cover the nose and mouth</b>, <span class="bibl">Ath.12.548c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> = [[φορβειά]], Phot. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">wicker vessel like an eel-basket</b>, for fishing, <b class="b2">weel</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>504</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">funnel-shaped top</b> of the voting-urn, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1150</span> (lyr., et ibi Sch.), <span class="bibl"><span class="title">V.</span>99</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> a <b class="b2">female ornament</b>, Hsch., Phot.</span> | |Definition=(Dor. κᾱμός, cf. [[εὐκᾱμία]]), ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">muzzle</b>, put on a led horse, to prevent it from biting, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>5.3</span>, <span class="title">AP</span>6.246 (Phld. or Marc. Arg.): pl., cj.in <span class="bibl">Ph.1.698</span>: metaph., <b class="b3">κημοὺς στόματος</b> <b class="b2">muzzles</b> or <b class="b2">gags</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Fr.</span>125</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">nose-bag</b> for horses, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">cloth</b> used by bakers <b class="b2">to cover the nose and mouth</b>, <span class="bibl">Ath.12.548c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> = [[φορβειά]], Phot. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">wicker vessel like an eel-basket</b>, for fishing, <b class="b2">weel</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>504</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">funnel-shaped top</b> of the voting-urn, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1150</span> (lyr., et ibi Sch.), <span class="bibl"><span class="title">V.</span>99</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> a <b class="b2">female ornament</b>, Hsch., Phot.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1431.png Seite 1431]] ὁ (χαω), ein Maulkorb, der dem Pferde angelegt wird, wenn es am Zügel geführt wird, damit es nicht beißen kann, Xen. de re equ. 5, 3 (s. [[κημόω]]); [[φιλοῤῥώθων]] Philodem. 27 (VI, 246); [[ἱππαστήρ]] Antp. Sid. 87 (VII, 424); στόματος Aesch. fr. 108; auch bei Menschen, Ath. XII, 548 c, wo der Knetende beim Bereiten des Teiges einen solchen hat, ein Tuch, λινοῦν περάβλημα Eust. 1960, 4. – Ein geflochtenes Körbchen, nach Hesych. der Deckel der Urne, in welche die Stimmsteinchen geworfen wurden; Schol. Ar. Equ. 1147 u. B. A. 275; nach Phot. aber [[πλέγμα]] κωνοειδές, δι' οὗ καθιᾶσιν οἱ δικασταὶ τὴν ψῆφον εἰς τὸν κάδον; Ar. Vesp. 754. – Nach Hesych. auch eine Art Fischerreuse, ἐν ᾡ λαμβάνουσι τὰς πορφύρας, aus Soph. frg. 438. – Nach Hesych. ein Frauenschmuck. – Andere Bedeutungen s. noch Phot. lex. | |||
}} | }} |