3,277,060
edits
(13) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xrhstoma/qeia | |Beta Code=xrhstoma/qeia | ||
|Definition=[ᾰ], ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">desire of learning</b>, Longin.44.1. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">book containing a summary of useful knowledge</b> or <b class="b2">select passages</b>, e.g. the <b class="b3">χ. γραμματική</b> of Procl. and the <b class="b3">χρηστομάθειαι</b> of Hellad., cf. <span class="bibl">Sor.1.2</span>, al.; so in pl. of the epitome of Strabo; also <b class="b3">περὶ -μαθίας</b> (sic) <span class="bibl"><span class="title">EM</span>227.53</span>, Orus in <span class="bibl"><span class="title">EM</span>685.57</span>.</span> | |Definition=[ᾰ], ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">desire of learning</b>, Longin.44.1. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">book containing a summary of useful knowledge</b> or <b class="b2">select passages</b>, e.g. the <b class="b3">χ. γραμματική</b> of Procl. and the <b class="b3">χρηστομάθειαι</b> of Hellad., cf. <span class="bibl">Sor.1.2</span>, al.; so in pl. of the epitome of Strabo; also <b class="b3">περὶ -μαθίας</b> (sic) <span class="bibl"><span class="title">EM</span>227.53</span>, Orus in <span class="bibl"><span class="title">EM</span>685.57</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1376.png Seite 1376]] ἡ, 1) Lernbegier, Wißbegier, Longin. 44, 1. – 2) das Erlernen brauchbarer, nützlicher, zu einer Wissenschaft gehöriger Dinge; dah. hießen Bücher, die einen kurzen Inbegriff des Wissenswürdigsten enthielten, Περὶ χρηστομαθείας u. αἱ Χρηστομάθειαι, Auszüge u. Sammlungen des Brauchbarsten, Nützlichsten, Besten aus andern Schriftstellern, Chrestomathien, wie die des Proclus u. Helladius. | |||
}} | }} |