3,270,341
edits
(7) |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kedno/s | |Beta Code=kedno/s | ||
|Definition=ή, όν, (cf. <b class="b3">κήδ-ομαι</b>) Act., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">careful, diligent, trusty</b>, ἄναξ <span class="bibl">Od. 14.170</span>, etc.; ἀμφίπολος <span class="bibl">1.335</span>; πολῖται <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.117</span>; οἰακοστρόφος <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>62</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>523</span>; στρατόμαντις <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>122</span> (lyr.); γυνή <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>97</span> (lyr.): generally, <b class="b2">noble</b>, Φοίνικος κόρα <span class="bibl">B.16.29</span>; παρθένος <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.122</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass., <b class="b2">cared for, cherished, dear</b>, <b class="b3">οἵ οἱ κεδνότατοι</b> (v.l. [[κήδι στοι]]) καὶ φίλτατοι ἦσαν <span class="bibl">Il.9.586</span>; ὅς μοι κήδιστος... κεδνότατός τε <span class="bibl">Od. 10.225</span>; τοκῆες <span class="bibl">Il.17.28</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.5</span>; μήτηρ <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>169</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Pae.</span>6.12</span>, <span class="bibl">105</span>; ἀδελφεοί <span class="bibl">B.5.118</span>; [<b class="b3">ἄλοχος</b>] <span class="bibl">Id.3.33</span>; λέχος <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>591</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of things, Hom. only in neut.pl., <b class="b3">κεδνὰ ἰδυῖα</b> <b class="b2">true</b>-hearted, <span class="bibl">Od.1.428</span>, <span class="bibl">19.346</span>, al.; ἤθεα κ. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>699</span>; πολίων κυβερνάσιες <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.72</span>; <b class="b3">κ. χάρις</b> <b class="b2">valued, prized</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>8.80</span>; <b class="b3">φροντίς, βουλεύματα</b>, <b class="b2">wise</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 142</span> (lyr.), <span class="bibl">172</span>(troch.); ἐφετμαί <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>206</span>; of news, <b class="b2">good, joyful</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>622</span>, cf. <span class="bibl">261</span>; οὔπω τι κ. ἔσχον <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>663</span>; κεδνὰ πράξειν <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span> 605</span> (lyr.).</span> | |Definition=ή, όν, (cf. <b class="b3">κήδ-ομαι</b>) Act., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">careful, diligent, trusty</b>, ἄναξ <span class="bibl">Od. 14.170</span>, etc.; ἀμφίπολος <span class="bibl">1.335</span>; πολῖται <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.117</span>; οἰακοστρόφος <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>62</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>523</span>; στρατόμαντις <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>122</span> (lyr.); γυνή <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>97</span> (lyr.): generally, <b class="b2">noble</b>, Φοίνικος κόρα <span class="bibl">B.16.29</span>; παρθένος <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.122</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass., <b class="b2">cared for, cherished, dear</b>, <b class="b3">οἵ οἱ κεδνότατοι</b> (v.l. [[κήδι στοι]]) καὶ φίλτατοι ἦσαν <span class="bibl">Il.9.586</span>; ὅς μοι κήδιστος... κεδνότατός τε <span class="bibl">Od. 10.225</span>; τοκῆες <span class="bibl">Il.17.28</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.5</span>; μήτηρ <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>169</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Pae.</span>6.12</span>, <span class="bibl">105</span>; ἀδελφεοί <span class="bibl">B.5.118</span>; [<b class="b3">ἄλοχος</b>] <span class="bibl">Id.3.33</span>; λέχος <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>591</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of things, Hom. only in neut.pl., <b class="b3">κεδνὰ ἰδυῖα</b> <b class="b2">true</b>-hearted, <span class="bibl">Od.1.428</span>, <span class="bibl">19.346</span>, al.; ἤθεα κ. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>699</span>; πολίων κυβερνάσιες <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.72</span>; <b class="b3">κ. χάρις</b> <b class="b2">valued, prized</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>8.80</span>; <b class="b3">φροντίς, βουλεύματα</b>, <b class="b2">wise</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 142</span> (lyr.), <span class="bibl">172</span>(troch.); ἐφετμαί <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>206</span>; of news, <b class="b2">good, joyful</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>622</span>, cf. <span class="bibl">261</span>; οὔπω τι κ. ἔσχον <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>663</span>; κεδνὰ πράξειν <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span> 605</span> (lyr.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1410.png Seite 1410]] (vgl. [[κήδομαι]]), sorgsam, sorgfältig, von Personen, die treu das ihnen obliegende Geschäft besorgen, übh. tüchtig, gut; so nennt Eumaios den Odysseus κεδνὸς [[ἄναξ]], Od. 14, 170; die Eltern, τοκῆες Il. 17, 28; [[μήτηρ]] Od. 10, 8; [[ἄλοχος]] 1, 432 u. öfter; [[ἀμφίπολος]] 1, 335; sonst noch in der Vrbdg κεδνὰ [[ἰδυῖα]], sich auf Sorgfalt verstehend, d. i. sorgfältig, von Dienerinnen, wie der Eurykleia, 1, 428, von der Gemahlinn, 20, 57. – In der Vrbdg οἵ οἱ κεδνότατοι καὶ φίλτατοι [[ἦσαν]] wird es pass. erklärt, die ihm die achtbarsten u. geliebtesten waren, für die er Sorge trug, die er hochachtete, Il. 9, 586, wie [[κήδιστος]] ἑτάρων ἦν κεδνότατός τε Od. 10, 225. – Folgde Dichter; παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς Hes. O. 697; – übh. geachtet, werth, theuer, [[χάρις]] Pind. Ol. 8, 80; Tragg., [[οὔπω]] τι κεδνὸν ἔσχον Ἀργείων [[πάρα]] Soph. Ai. 648; κεδνὰ βουλεύματα, tüchtig, gut, Aesch. Pers. 168; φροντίδα κεδνὴν καὶ βαθύβουλον θώμεθα 138; πῶς κεδνὰ τοῖς κακοῖσι συμμίξω Ag. 634; βαρβάρους δρᾶν τι κεδνόν Eur. I. A. 371. – Vgl. Buttmann Lezil. I p. 276. | |||
}} | }} |