3,274,216
edits
(3) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)path/lios | |Beta Code=a)path/lios | ||
|Definition=ον, poet. Adj. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">guileful, wily</b>, <b class="b3">ἀπατήλια εἰδώς</b> skilled in <b class="b2">wiles</b>, <span class="bibl">Od.14.288</span>; <b class="b3">ἀ. βάζειν</b> ib.<span class="bibl">127</span>; of a person, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>46.10</span>, al.</span> | |Definition=ον, poet. Adj. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">guileful, wily</b>, <b class="b3">ἀπατήλια εἰδώς</b> skilled in <b class="b2">wiles</b>, <span class="bibl">Od.14.288</span>; <b class="b3">ἀ. βάζειν</b> ib.<span class="bibl">127</span>; of a person, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>46.10</span>, al.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0282.png Seite 282]] ον, betrügerisch, Hom. dreimal, Od. 14, 288 ἀπατήλια εἰδώς Versende, 127. 157 ἀπατήλια βάζει Versende; – Sp. D., wie Opp. Cyn. 2, 324; von einer Person Nonn. D. 46, 10. | |||
}} | }} |