Anonymous

μονάζω: Difference between revisions

From LSJ
13_3
(8)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mona/zw
|Beta Code=mona/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be alone</b>, AP5.65 (Rufin.); <b class="b2">live in solitude</b>, στρουθίον μονάζον ἐπὶ δώματι <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>101(102).7</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>3.14</span>; <b class="b3">μ. ἐν ταῖς ἐρημίαις</b> ib.<span class="bibl">35.253</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Gramm., of words, <b class="b2">to be a solitary instance</b>, Hdn.Gr.<span class="bibl">2.913</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">have a special force</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>191.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> <b class="b2">to be used alone</b>, <b class="b3">μ. ἐκτὸς συνδέσμου</b> ib.<span class="bibl">265.19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> trans., <b class="b2">individualize</b>, <span class="bibl">Eust.349.35</span>:—Pass., <b class="b2">to be made one</b>, τῇ συμφυΐᾳ <span class="bibl">Id.1321.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἡ μονὰς ἑαυτὴν μονάσασα</b> unity <b class="b2">multiplied into</b> itself, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">in Nic.</span>p.60</span> P.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be alone</b>, AP5.65 (Rufin.); <b class="b2">live in solitude</b>, στρουθίον μονάζον ἐπὶ δώματι <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>101(102).7</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>3.14</span>; <b class="b3">μ. ἐν ταῖς ἐρημίαις</b> ib.<span class="bibl">35.253</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Gramm., of words, <b class="b2">to be a solitary instance</b>, Hdn.Gr.<span class="bibl">2.913</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">have a special force</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>191.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> <b class="b2">to be used alone</b>, <b class="b3">μ. ἐκτὸς συνδέσμου</b> ib.<span class="bibl">265.19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> trans., <b class="b2">individualize</b>, <span class="bibl">Eust.349.35</span>:—Pass., <b class="b2">to be made one</b>, τῇ συμφυΐᾳ <span class="bibl">Id.1321.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἡ μονὰς ἑαυτὴν μονάσασα</b> unity <b class="b2">multiplied into</b> itself, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">in Nic.</span>p.60</span> P.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0201.png Seite 201]] einzeln sein, allein bleiben, Rufin. 33 (V, 66) u. a. Sp.; – ἡ μονὰς ἑαυτὴν μονάσασα, die mit sich selbst multiplicirte Eins, Iambl. in Nicom. 85 a.
}}
}}