3,258,369
edits
(5) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)panai/rw | |Beta Code=e)panai/rw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lift up, raise high</b>, τὰς κεφαλάς <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.23</span>:—Med., <b class="b3">κἀπαναίρονται δόρυ</b> (Herm. for <b class="b3">κἀπαναιροῦνται</b>) <b class="b2">raise</b> the spear <b class="b2">one against the other</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 424</span>; but <b class="b3">ἐπανήρατο τὴν βακτηρίαν</b> <b class="b2">raised his</b> staff <b class="b2">against</b> him, <span class="bibl">Th.8.84</span>, cf. Hsch. s.v. [[ἐπανήραντο]]:—Pass., <b class="b2">rise up</b>, ἀλλ' ἐπαναίρου <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 784</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lift up, raise high</b>, τὰς κεφαλάς <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.23</span>:—Med., <b class="b3">κἀπαναίρονται δόρυ</b> (Herm. for <b class="b3">κἀπαναιροῦνται</b>) <b class="b2">raise</b> the spear <b class="b2">one against the other</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 424</span>; but <b class="b3">ἐπανήρατο τὴν βακτηρίαν</b> <b class="b2">raised his</b> staff <b class="b2">against</b> him, <span class="bibl">Th.8.84</span>, cf. Hsch. s.v. [[ἐπανήραντο]]:—Pass., <b class="b2">rise up</b>, ἀλλ' ἐπαναίρου <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 784</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0900.png Seite 900]] (s. [[αἴρω]]), in die Höhe, aufheben; τὰς κεφαλάς Xen. Cyn. 6, 23; im med., κἀπαναίρονται [[δόρυ]] Soph. O. C. 425; ἐπανήρατο τὴν βακτηρίαν τινί, seinen Stab gegen Einen, Thuc. 8, 84; – sich erheben, Ggstz καθίζεσθαι, Ar. Equ. 781. | |||
}} | }} |