Anonymous

μεῖραξ: Difference between revisions

From LSJ
13_5
(8)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mei=rac
|Beta Code=mei=rac
|Definition=ᾰκος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">young girl, lass</b> (cf. Phryn.187), <span class="bibl">Cratin.301</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Th.</span>410</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>611</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>1071</span>, <span class="bibl">1079</span>, <span class="bibl">Xenarch.4.3</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>14</span>: used as fem. of men, <b class="b2">qui muliebria patiuntur</b>, <span class="bibl">Cratin.55</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>5</span>: in later writers masc., <b class="b2">boy, lad</b>, Herod.Med. in <span class="title">Rh.Mus.</span>58.109, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span> 1.13</span>, <span class="bibl">Hld.4.19</span>. (Cf. Skt. <b class="b2">maryakás</b> 'manikin', <b class="b2">máryas</b> 'young man'.)</span>
|Definition=ᾰκος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">young girl, lass</b> (cf. Phryn.187), <span class="bibl">Cratin.301</span>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Th.</span>410</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>611</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>1071</span>, <span class="bibl">1079</span>, <span class="bibl">Xenarch.4.3</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>14</span>: used as fem. of men, <b class="b2">qui muliebria patiuntur</b>, <span class="bibl">Cratin.55</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>5</span>: in later writers masc., <b class="b2">boy, lad</b>, Herod.Med. in <span class="title">Rh.Mus.</span>58.109, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span> 1.13</span>, <span class="bibl">Hld.4.19</span>. (Cf. Skt. <b class="b2">maryakás</b> 'manikin', <b class="b2">máryas</b> 'young man'.)</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0116.png Seite 116]] ακος, ὁ u. ἡ (vgl. [[εἴρην]]?), Knabe, Mädchen, nach den Atticisten nur von Mädchen zu sagen, [[μειράκιον]] von Knaben, vgl. Phryn. 212 u. Lob. dazu; u. so braucht es Ar. Ran. 410 u. öfter, u. a. Comic., die auch im obscönen Sinne den, qui muliebria patitur, ὁ [[μεῖραξ]] nennen, vgl. Lob. a. a. O.; auch Sp. von Mädchen, wie Luc. Asin. 52, vgl. Soloec. 5.
}}
}}