Anonymous

κολαφίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " N. T." to " N.T."
(6_1)
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kolafizo
|Transliteration C=kolafizo
|Beta Code=kolafi/zw
|Beta Code=kolafi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slap, buffet</b>, τινα <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>26.67</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6263.23</span>:— Pass., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>4.11</span>.</span>
|Definition=[[slap]], [[buffet]], τινα Ev.Matt.26.67, Sammelb.6263.23:—Pass., 1 Ep.Cor.4.11.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1472.png Seite 1472]] Einen ohrfeigen, Einem eine Ohrfeige geben, τινά, N. T. u. öfter; bei Sp. übh. = mißhandeln, beschimpfen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1472.png Seite 1472]] Einen ohrfeigen, Einem eine Ohrfeige geben, τινά, [[NT|N.T.]] u. öfter; bei Sp. übh. = mißhandeln, beschimpfen.
}}
{{bailly
|btext=[[souffleter]].<br />'''Étymologie:''' [[κόλαφος]].
}}
{{elnl
|elnltext=κολαφίζω [κόλαφος] mishandelen. NT.
}}
{{elru
|elrutext='''κολᾰφίζω:''' [[бить по щекам]] (τινά NT).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κολᾰφίζω''': ([[κόλαφος]]) [[ῥαπίζω]], κτυπῶ κατὰ [[πρόσωπον]], τινὰ Εὐαγγ. κ. Ματθ. κς΄, 67, κτλ.· πρβλ. [[ῥαπίζω]] 2.
|lstext='''κολᾰφίζω''': ([[κόλαφος]]) [[ῥαπίζω]], κτυπῶ κατὰ [[πρόσωπον]], τινὰ Εὐαγγ. κ. Ματθ. κς΄, 67, κτλ.· πρβλ. [[ῥαπίζω]] 2.
}}
{{StrongGR
|strgr=from a derivative of the [[base]] of [[κολάζω]]; to [[rap]] [[with]] the [[fist]]: [[buffet]].
}}
{{Thayer
|txtha=1st aorist ἐκολαφισα; [[present]] [[passive]] κολαφίζομαι; ([[κόλαφος]] a [[fist]], and [[this]] from [[κολάπτω]] to [[peck]], [[strike]]); to [[strike]] [[with]] the [[fist]], [[give]] [[one]] a [[blow]] [[with]] the [[fist]] (Terence, colaphum infringo, Quintfl. col. duco) (A. V. to [[buffet]]): τινα, to [[maltreat]], [[treat]] [[with]] [[violence]] and [[contumely]], Lob. ad Phryn., p. 175f.
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[κολαφίζω]]) [[κόλαφος]]<br /><b>1.</b> [[χτυπώ]] [[δυνατά]] με την [[παλάμη]] ή με τη [[γροθιά]] κάποιον στο [[πρόσωπο]], [[χαστουκίζω]] ή [[δίνω]] [[γροθιά]] («ἐνέπτυσαν εἰς τὸ [[πρόσωπον]] αὐτοὺ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐρράπισαν» — τον έφτυσαν στο [[πρόσωπο]] και τον χαστούκισαν κι άλλοι τον χτύπησαν με [[ραβδιά]], [[ΚΔ]])<br /><b>2.</b> [[εξευτελίζω]], [[ταπεινώνω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κολᾰφίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[ραπίζω]], [[χτυπώ]] στο [[πρόσωπο]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κολᾰφίζω, fut. -σω<br />to [[buffet]], NTest. [from [[κόλαφος]]
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':kolaf⋯zw 可拉非索<br />'''詞類次數''':動詞(5)<br />'''原文字根''':懲戒 從<br />'''字義溯源''':拳打,用拳打,拳頭打,打,攻擊,挨打,責打;源自([[κολάζω]])=減縮,懲戒);而 ([[κολάζω]])出自([[κολοβόω]])Y*=阻礙)。參讀 ([[δέρω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(5);太(1);可(1);林前(1);林後(1);彼前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 責打(1) 彼前2:20;<br />2) 牠攻擊(1) 林後12:7;<br />3) 挨打(1) 林前4:11;<br />4) 用拳打(1) 可14:65;<br />5) 他們用拳打(1) 太26:67
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=χτυπῶ στό πρόσωπο). Ἀπό τό [[κόλαφος]] τοῦ [[κολάπτω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. Παράγωγα τοῦ [[κολαφίζω]]: [[κολάφισμα]], [[κολαφισμός]], [[κολαφιστικῶς]].
}}
}}