Anonymous

δουλάριον: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(6_22)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=doularion
|Transliteration C=doularion
|Beta Code=doula/rion
|Beta Code=doula/rion
|Definition=τό, Dim. of [[δούλη]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>537</span>, <span class="bibl">Metag.19</span>, etc.; not used of male slaves, acc. to <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>25</span>, but cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.21.11</span>.
|Definition=τό, ''Dim. of'' [[δούλη]], Ar.''Th.''537, Metag.19, etc.; not used of male slaves, acc. to Luc.''Lex.''25, but cf. Arr.''Epict.''2.21.11.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ιν <i>PMich</i>.202.28 (II d.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />dim. de [[δοῦλος]] [[esclavillo]], [[esclavo joven]], gener. ref. a mujeres [[esclava jovencita]] Ar.<i>Th</i>.537, τίς οὐκ οἶδεν ὅτι ... δουλάρια ... τὰ θήλεα καλοῦσιν; Luc.<i>Lex</i>.25, cf. Hdn.<i>Philet</i>.283, de sexo indeterminado, Metag.20, <i>PMich</i>.l.c., Luc.<i>Lex</i>.25, Callinic.Mon.<i>V.Hyp</i>.38.3, <i>SB</i> 10554.6 (VI d.C.), tb. ref. muchachos, Arr.<i>Epict</i>.2.21.11, δ. [ἄρρε] νον <i>PSAAthen</i>.20.35 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>despect. <i>Vit.Aesop.G</i> 140.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0660.png Seite 660]] τό, dim. von δοαλη, wie Luc. Lexiph. 25 ausdrücklich bemerkt ist; Ar. Thesm. 537; Metag. bei Poll. 3, 76.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0660.png Seite 660]] τό, dim. von δοαλη, wie Luc. Lexiph. 25 ausdrücklich bemerkt ist; Ar. Thesm. 537; Metag. bei Poll. 3, 76.
}}
{{bailly
|btext=ον (τό) :<br /><i>dim. de</i> δούλος.
}}
{{elru
|elrutext='''δουλάριον:''' (ᾰ) τό девочка-рабыня, служаночка Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δουλάριον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[δούλη]], Ἀριστοφ. Θεσμ. 537, Μεταγ. ἐν Ἀδήλ. 3, κτλ.· οὐχὶ ἐν χρήσει ἐπὶ ἀρρένων δούλων, καθ’ ἃ λέγει ὁ Λουκ. Λεξιφ. 25, ἂν καὶ παρὰ μεταγεν. ὁ κανὼν [[οὗτος]] δὲν ἐτηρεῖτο, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 21, 11, κτλ.
|lstext='''δουλάριον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[δούλη]], Ἀριστοφ. Θεσμ. 537, Μεταγ. ἐν Ἀδήλ. 3, κτλ.· οὐχὶ ἐν χρήσει ἐπὶ ἀρρένων δούλων, καθ’ ἃ λέγει ὁ Λουκ. Λεξιφ. 25, ἂν καὶ παρὰ μεταγεν. ὁ κανὼν [[οὗτος]] δὲν ἐτηρεῖτο, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 21, 11, κτλ.
}}
{{grml
|mltxt=[[δουλάριον]], το (Α)<br />δουλάκι.
}}
}}