Anonymous

πολύαινος: Difference between revisions

From LSJ
m
(6_15)
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=πολῠαινος
|Full diacritics=πολῠ́́αινος
|Medium diacritics=πολύαινος
|Medium diacritics=πολύαινος
|Low diacritics=πολύαινος
|Low diacritics=πολύαινος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyainos
|Transliteration C=polyainos
|Beta Code=polu/ainos
|Beta Code=polu/ainos
|Definition=ον, (αἰνέω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">much-praised</b>, Homeric epith. of Odysseus, <span class="bibl">Il.9.673</span>, <span class="bibl">10.544</span>, <span class="bibl">11.430</span>, <span class="bibl">Od.12.184</span>; but expld. alternatively by Hsch. as = [[πολύμυθος]] (cf. αἰνέω <span class="bibl">1</span>, αἶνος <span class="bibl">1</span>).</span>
|Definition=πολύαινον, ([[αἰνέω]]) [[much-praised]], Homeric [[epithet]] of Odysseus, Il.9.673, 10.544, 11.430, Od.12.184; but expld. alternatively by [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] as = [[πολύμυθος]] (cf. [[αἰνέω]] ''1'', αἶνος ''1'').
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0659.png Seite 659]] vielgelobt, lobens-, preiswürdig; bei Hom. viermal, als Prädicat des Odysseus, Il. 9, 673. 10, 544. 11, 430 Od. 12, 184; Buttm. Lexil. II p. 114 erklärt es mit einigen Alten = reich an sinnvollen, klug ersonnenen Reden (vgl. [[αἶνος]]). – So auch Xen. Mem. 2, 6, 11.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0659.png Seite 659]] vielgelobt, lobens-, preiswürdig; bei Hom. viermal, als Prädicat des Odysseus, Il. 9, 673. 10, 544. 11, 430 Od. 12, 184; Buttm. Lexil. II p. 114 erklärt es mit einigen Alten = reich an sinnvollen, klug ersonnenen Reden (vgl. [[αἶνος]]). – So auch Xen. Mem. 2, 6, 11.
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br />digne de grands éloges, célèbre ; <i>selon d'autres</i> riche en bons conseils.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[αἰνέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολύαινος -ον [~ πολυαίνετος] [[veel geprezen]].
}}
{{elru
|elrutext='''πολύαινος:''' прославленный, по по друг. богатый мудрыми речами ([[Ὀδυσσεύς]] Hom.).
}}
{{Autenrieth
|auten=([[αἰνέω]]): [[much]]-praised, [[illustrious]], [[epithet]] of [[Odysseus]].
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που υμνείται πολύ<br /><b>2.</b> αυτός που εκφέρει λόγους γεμάτους [[σοφία]] και ενδεικτικούς πολυμάθειας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>αινος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[αἶνος]] «[[μύθος]], [[διήγηση]], [[έπαινος]]»), [[πρβλ]]. [[έπαινος]], [[σύναινος]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πολύαινος:''' -ον ([[αἰνέω]]), αυτός που επαινείται [[πολύ]] ή που είναι [[γεμάτος]] από [[σοφία]], λόγο και [[γνώση]], σε Όμηρ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πολύαινος''': -ον, ([[αἰνέω]]) ὁ πολὺ ἐπαινούμενος, ὑμνούμενος, Ὁμηρικὸν ἐπίθ. τοῦ Ὀδυσσέως, Ἰλ. Ι. 673, Κ. 544, Λ. 430, Ὀδ. Μ. 184. ― Ἀλλ᾿ ὁ Buttm. ἐν Λεξιλ. ἐν λ. [[αἶνος]] 2, ἀποδέχεται τὴν δευτέραν σημασίαν τὴν παρ’ Ἡσυχίῳ, δηλ. [[πολύμυθος]], οὐχὶ μὲ τὴν σημασίαν ὁ πολλὰ ὁμιλῶν ([[ὅπερ]] θὰ ἥρμοζε [[μᾶλλον]] εἰς τὸν Νέστορα), ἀλλὰ ὁ [[πλήρης]] σοφίας καὶ πολυμαθείας λόγους ἐκφέρων (πρβλ. [[αἰνέω]] Ι, [[αἶνος]] Ι).
|lstext='''πολύαινος''': -ον, ([[αἰνέω]]) ὁ πολὺ ἐπαινούμενος, ὑμνούμενος, Ὁμηρικὸν ἐπίθ. τοῦ Ὀδυσσέως, Ἰλ. Ι. 673, Κ. 544, Λ. 430, Ὀδ. Μ. 184. ― Ἀλλ᾿ ὁ Buttm. ἐν Λεξιλ. ἐν λ. [[αἶνος]] 2, ἀποδέχεται τὴν δευτέραν σημασίαν τὴν παρ’ Ἡσυχίῳ, δηλ. [[πολύμυθος]], οὐχὶ μὲ τὴν σημασίαν ὁ πολλὰ ὁμιλῶν ([[ὅπερ]] θὰ ἥρμοζε [[μᾶλλον]] εἰς τὸν Νέστορα), ἀλλὰ ὁ [[πλήρης]] σοφίας καὶ πολυμαθείας λόγους ἐκφέρων (πρβλ. [[αἰνέω]] Ι, [[αἶνος]] Ι).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-αινος, ον, [[αἰνέω]]<br />[[much]]-praised, or [[full]] of [[wise]] [[speech]] and [[lore]], Hom., Eur.
}}
{{trml
|trtx====[[famous]]===
Afrikaans: beroemd; Albanian: famshëm, famëmadh; Arabic: مَشْهُور‎, شَهِير‎; Egyptian Arabic: مشهور‎; Armenian: հայտնի; Azerbaijani: tanınmış; Basque: famatu; Belarusian: вядомы; Bengali: বিখ্যাত, মশহুর, নামজাদা; Bulgarian: прочут, известен; Catalan: famós; Chinese Cantonese: 出名; Mandarin: 有名, 著名; Czech: slavný, proslulý, věhlasný; Danish: berømt; Dutch: [[beroemd]]; Esperanto: fama; Estonian: kuulus; Faroese: víðagitin; Finnish: kuuluisa; French: [[fameux]], [[célèbre]]; Galician: de sona, famoso, afamado; Georgian: სახელოვანი, ცნობილი, სახელგანთქმული, სახელმოხვეჭილი; German: [[bekannt]], [[berühmt]]; Greek: [[διάσημος]], [[περίφημος]]; Ancient Greek: [[ἀγακλεής]], [[ἀγακλειτός]], [[ἀγακλήεις]], [[ἀγακλυμένη]], [[ἀγακλυτός]], [[ἀγαυνός]], [[ἀγλαός]], [[ἀμφιβόητος]], [[ἀμφιβῶτις]], [[ἀνάγραπτος]], [[ἀξιόλογος]], [[ἀξιοφανής]], [[ἀοίδιμος]], [[ἀρίγνωτος]], [[ἀριδείκετος]], [[ἀρίδηλος]], [[ἀρίζηλος]], [[ἀριήκοος]], [[ἀρίσημος]], [[αὐδήεις]], [[βαθύδοξος]], [[βαθυκλεής]], [[γνωτός]], [[δακτυλόδεικτος]], [[δημοαδής]], [[δημολάλητος]], [[διαβόητος]], [[διάδηλος]], [[διαθρύλλητος]], [[διαλάλητος]], [[διαπρεπής]], [[διάσημος]], [[διαφανής]], [[διάφημος]], [[διωνομασμένος]], [[δόκιμος]], [[ἐκβεβοημένος]], [[ἐκπρεπής]], [[ἐλλόγιμος]], [[ἐμφανής]], [[ἔνδοξος]], [[ἐξάκουστος]], [[ἐπάϊστος]], [[ἐπιβόητος]], [[ἐπικλεής]], [[ἐπίσημος]], [[ἐπιφανής]], [[ἐπόψιος]], [[ἐπώνυμος]], [[ἐρικυδής]], [[εὐδιαβόητος]], [[εὐδόκιμος]], [[εὔδοξος]], [[εὐκλεής]], [[εὐκλειής]], [[ἐϋκλειής]], [[εὔκλεινος]], [[εὐφανής]], [[κλεεννός]], [[κλεινός]], [[κλειτός]], [[κλύμενος]], [[κλυτός]], [[κυδάλιμος]], [[λαμπρός]], [[λόγιμος]], [[μεγακλεής]], [[ὀνομαστός]], [[περίβλεπτος]], [[περιβόατος]], [[περιβόητος]], [[περίβωτος]], [[περιθρύλητος]], [[περίθρυλος]], [[περικλήϊστος]], [[περικλυτός]], [[περίσαμος]], [[περίσημος]], [[περίφαντος]], [[περιφήμιστος]], [[περίφημος]], [[περιώνυμος]], [[πολυαίνετος]], [[πολύαινος]], [[πολύυμνος]], [[πρεπτός]], [[τηλεκλειτός]], [[ὑμνούμενος]], [[φαίδιμος]], [[φαμιστός]], [[φατός]], [[φερεκυδής]], [[φημιστός]]; Greenlandic: tusaamasaq; Hawaiian: kaulana; Hebrew: מפורסם‎; Hindi: मशहूर, नामदार; Hungarian: híres; Icelandic: frægur; Ido: famoza; Indonesian: terkenal, termahsyur; Interlingua: famose; Irish: cáiliúil; Italian: [[famoso]]; Japanese: 有名, 高名, 名高い; Kazakh: әйгілі, мәшһүр; Khmer: ល្បី; Korean: 유명한; Latin: [[famosus]], [[inclitus]], [[nobilis]], [[notus]]; Latvian: slavens; Ligurian: famôzo; Lithuanian: garsus, įžymus, gerai žinomas; Luxembourgish: berühmt; Macedonian: познат; Malay: terkenal, masyhur; Malayalam: പ്രശസ്ത, പ്രശസ്തമായ, പേരുകേട്ട; Manchu: ᡤᡝᠪᡠᠩᡤᡝ; Mansaka: bantogan; Maori: rongonui; Mirandese: afamado, famoso; Mongolian: алдарт; Neapolitan: famuso; Nepali: प्रसिद्ध; Norman: fanmeux; Northern Sami: beakkálmas; Norwegian: berømt; Old English: hlīsful; Old Norse: ágætr; Ottoman Turkish: بللی‎; Persian: نامدار‎, مشهور‎, معروف‎; Plautdietsch: beriemt, huachberiemt; Polish: sławny, słynny; Portuguese: [[famoso]], [[afamado]], [[célebre]]; Romanian: celebru, faimos; Romansch: famus; Russian: [[известный]]; Scottish Gaelic: cliùiteach, ainmeil; Serbo-Croatian Cyrillic: познат; Roman: poznat; Slovak: slávny, známy; Slovene: slaven; Sorbian Lower Sorbian: znaty; Upper Sorbian: sławny; Spanish: [[famoso]], [[célebre]], [[afamado]]; Swedish: känd, berömd; Tagalog: kilala; Tarantino: famuse; Thai: มีชื่อเสียง, โด่งดัง; Tibetan: སྐད་གྲགས; Turkish: meşhur, ünlü; Ukrainian: відомий; Vietnamese: nổi tiếng, nổi danh; Welsh: enwog; West Frisian: ferneamde; Western Bukidnon Manobo: mevantug; Yakut: ааттаах
}}
}}