3,276,901
edits
(13_7_1) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0471.png Seite 471]] ἡ (eigentl. »die Glänzende«, »die heiter Strahlende«, [[γαλερός]], [[ἀγλαός]] = ἀγαλόσ, [[γάλα]] u. s. w.; man beachte λευκὴ [[γαλήνη]] Odyss. 10, 94); 1)<b class="b2"> Wind</b>-, <b class="b2">Meeresstille</b>, von Hom. an überall; Odyss. 5, 391. 12, 168 [[ἄνεμος]] μὲν ἐπαύσατο ἠδὲ [[γαλήνη]] ἔπλετο νηνεμίη; 10, 94 οὐ μὲν γάρ ποτ' ἀέξετο κῦμά γ' ἐν αὐτῷ, [[οὔτε]] μέγ' οὔτ' ὀλίγον, λευκὴ δ' ἦν ἀμφὶ [[γαλήνη]]; 5, 452 vom Flußgotte in Scheria ὁ δ' [[αὐτίκα]] παῦσεν ἑὸν [[ῥόον]], ἔσχε δὲ [[κῦμα]], [[πρόσθε]] δέ οἱ ποίησε γαλήνην, τὸν δ' ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς; 7, 319 οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην, werden bei Windstille, auf ruhigem Meere fahren; neben [[νηνεμία]] Plat. Theaet. 153 c; übertr., Ruhe, Heiterkeit, Soph. El. 887; γαλήνην ἡσυχίαν τε ἐν τῇ ψυχῇ ἀπεργάσασθαι Plat. Legg. VII, 791 a; βίου Luc. Al. 61; öfter bei Sp., z. B. Plut. Num. 20. – 2) Bleierz, ἱBleiglanz, Plin. H. N. 33, 6. – 3) ein Gegengift, Galen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0471.png Seite 471]] ἡ (eigentl. »die Glänzende«, »die heiter Strahlende«, [[γαλερός]], [[ἀγλαός]] = ἀγαλόσ, [[γάλα]] u. s. w.; man beachte λευκὴ [[γαλήνη]] Odyss. 10, 94); 1)<b class="b2"> Wind</b>-, <b class="b2">Meeresstille</b>, von Hom. an überall; Odyss. 5, 391. 12, 168 [[ἄνεμος]] μὲν ἐπαύσατο ἠδὲ [[γαλήνη]] ἔπλετο νηνεμίη; 10, 94 οὐ μὲν γάρ ποτ' ἀέξετο κῦμά γ' ἐν αὐτῷ, [[οὔτε]] μέγ' οὔτ' ὀλίγον, λευκὴ δ' ἦν ἀμφὶ [[γαλήνη]]; 5, 452 vom Flußgotte in Scheria ὁ δ' [[αὐτίκα]] παῦσεν ἑὸν [[ῥόον]], ἔσχε δὲ [[κῦμα]], [[πρόσθε]] δέ οἱ ποίησε γαλήνην, τὸν δ' ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς; 7, 319 οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην, werden bei Windstille, auf ruhigem Meere fahren; neben [[νηνεμία]] Plat. Theaet. 153 c; übertr., Ruhe, Heiterkeit, Soph. El. 887; γαλήνην ἡσυχίαν τε ἐν τῇ ψυχῇ ἀπεργάσασθαι Plat. Legg. VII, 791 a; βίου Luc. Al. 61; öfter bei Sp., z. B. Plut. Num. 20. – 2) Bleierz, ἱBleiglanz, Plin. H. N. 33, 6. – 3) ein Gegengift, Galen. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''γᾰλήνη''': ἡ, [[ἡσυχία]] τῆς θαλάσσης (ταὐτὸν γ. μὲν ἐν θαλάσσῃ [[νηνεμία]] δ᾽ ἐν ἀέρι Ἀριστ. Τοπ. 1. 17, 1), Ὅμ. μόνον ἐν Ὀδ. ˙λευκὴ δ᾽ ἦν ἀμφὶ [[γαλήνη]] 10. 94, πρβλ. 12. 168 (ἐν Ε. 452 σημαίνει μόνον τὴν νηνεμίαν ἢ ἔλλειψιν ἀνέμου, ὡς δεικνύουσι τὰ ἑπόμενα) οἱ δ᾽ [[ἐλόωσι]] γαλήνην, θὰ πλεύσωσι διὰ τῆς γαληνιαίας θαλάσσης. Ὀδ. Η. 319· νηνεμίας τε καὶ γ. Πλάτ. Θεαίτ. 153C· ἐν. γ. καὶ εὐδίαις Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 8, 15·―μεταφ. ἐπὶ ψυχῆς, [[ἡσυχία]], [[ἀταραξία]], πρᾳότης, [[φρόνημα]] νηνέμου γαλάνας, [[μεγάλης]] ἀταραξίας, Αἰσχύλ. Ἀγ. 740· ἐν γαλήνῃ, ἐν ἀταραξίᾳ, ἡσύχως, Σοφ. Ἠλ. 899. ΙΙ. [[εἶδος]] ἀρχυρόχρου μολυβδούχου γῆς, «ἀσημόχωμα», Πλίν. 33. 6. ΙΙΙ. ἀντίδοτον κατὰ δηλητηρίου, Γαλην. (ὁ Κούρτ. προτείνει σχέσιν τινὰ πρὸς τὸ [[γάλα]]· [[ἴσως]] [[μᾶλλον]] πρὸς τὸ [[γελάω]]). | |||
}} | }} |