3,254,062
edits
(13_4) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0710.png Seite 710]] ἡ, das Vorwärtsgehen, der Fortgang, das Gedeihen, Sp. (?). – Bei Hom. Ggstz von κειμήλια, der Besitz an Viehheerden, Od. 2, 75, s. [[πρόβατον]]; VLL., wie Tim. lex. Plat., erklären ἡ τῶν βοσκημάτων [[κτῆσις]]. Vgl. [[προβατεία]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0710.png Seite 710]] ἡ, das Vorwärtsgehen, der Fortgang, das Gedeihen, Sp. (?). – Bei Hom. Ggstz von κειμήλια, der Besitz an Viehheerden, Od. 2, 75, s. [[πρόβατον]]; VLL., wie Tim. lex. Plat., erklären ἡ τῶν βοσκημάτων [[κτῆσις]]. Vgl. [[προβατεία]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πρόβᾰσις''': ἡ, [[περιουσία]] εἰς βοσκήματα (πρόβατα), [[ἀφθονία]] βοσκημάτων, κειμήλιά τε πρόβασίν τε Ὀδ. Β. 75˙ παρὰ τοῖς πεζολόγοις [[προβατεία]]. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[πρόβασις]]˙ ἡ τῶν βοσκημάτων [[κτῆσις]]». ΙΙ. [[προχώρησις]], [[βάδισις]], [[κίνησις]] πρὸς τὰ ἐμπρὸς, πρόβ. τῶν σωμάτων Γαλην. τ. 19, σ. 373, 15, κτλ. | |||
}} | }} |