3,258,334
edits
(4000) |
(6_10) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)delfh/ | |Beta Code=a)delfh/ | ||
|Definition=ἡ, fem. of <b class="b3">ἀδελφός</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sister</b>, Trag., E <span class="title">Fr.</span>866, etc.; ὁμοπατρία ἀ. <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>320.5</span> (ii A.D.): Ion. ἀδελφ-εή, <span class="bibl">Hdt.2.56</span>, al.; Ep. ἀδελφ-ειή, <span class="bibl">Q.S.1.30</span>; Dor. ἀδελφ-εά, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.4</span>, and in lyr, passages of Trag., <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>160</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>535</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">kinswoman</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>42.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> term of endearment, <span class="bibl"><span class="title">Ca.</span>4.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">To.</span>5.21</span>; applied to a wife, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>744.1</span> (i B. C.), etc.:—as a title, <b class="b3">Βερενίκη ἡ ἀ. καὶ γυνὴ αὐτοῦ</b> (of a cousin) <span class="title">OGI</span>60.3 (iii B. C.):—<b class="b2">sister</b> (as a fellow Christian), <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>16.1</span>, etc.</span> | |Definition=ἡ, fem. of <b class="b3">ἀδελφός</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sister</b>, Trag., E <span class="title">Fr.</span>866, etc.; ὁμοπατρία ἀ. <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>320.5</span> (ii A.D.): Ion. ἀδελφ-εή, <span class="bibl">Hdt.2.56</span>, al.; Ep. ἀδελφ-ειή, <span class="bibl">Q.S.1.30</span>; Dor. ἀδελφ-εά, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.4</span>, and in lyr, passages of Trag., <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>160</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>535</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">kinswoman</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>42.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> term of endearment, <span class="bibl"><span class="title">Ca.</span>4.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">To.</span>5.21</span>; applied to a wife, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>744.1</span> (i B. C.), etc.:—as a title, <b class="b3">Βερενίκη ἡ ἀ. καὶ γυνὴ αὐτοῦ</b> (of a cousin) <span class="title">OGI</span>60.3 (iii B. C.):—<b class="b2">sister</b> (as a fellow Christian), <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>16.1</span>, etc.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀδελφή''': ἡ, θηλ. τοῦ [[ἀδελφός]], παρὰ τοῖς Τραγ., κτλ. Ἰων. ἀδελφεή, Ἡρόδ. 2. 56, καὶ ἀλλ.· - Ἐπ. ἀδελφειή, Κόϊντ. Σμυρ. 1. 30, Ἀνθ., - Δωρ. [[ἀδελφεά]], Πινδ. Ν. 7, 5. καὶ ἐν λυρικοῖς χωρίοις τῶν Τραγ., Σοφ. Ο. Τ. 160, Ο. Κ. 535. 2) ἀδελφὴ (ὅ ἐ. Χριστιανή). Πρὸς Ρωμ. ιϛ, 1. | |||
}} | }} |