3,270,341
edits
(13_6a) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1106.png Seite 1106]] weit berühmt, im fernen Lande berühmt; Φοίνιξ, Il. 14, 321; Ἐφιάλτης, Od. 11, 308; [[Ἰκάριος]], 19, 546; sonst von den Bundesgenossen der Trojaner, τηλεκλειτοί τ' ἐπίκουροι, Il. 5, 491. 6, 111. 9, 233. 12, 108, wo Wolf τηλεκλητοί schrieb, Buttm. aber Lexil. I p. 93 ff. u. Spitzner exc. XI ad Il. sich für [[τηλεκλειτός]] entscheiden, wie auch Bekker lies't, da die Bundesgenossen auch sonst »berühmt« genannt werden; Hes. Sc. 327; u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 1097 (wo τηλεκλειτήν, nicht mit Well. τηλεκλείτην zu schreiben). Vgl. [[ἀγακλειτός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1106.png Seite 1106]] weit berühmt, im fernen Lande berühmt; Φοίνιξ, Il. 14, 321; Ἐφιάλτης, Od. 11, 308; [[Ἰκάριος]], 19, 546; sonst von den Bundesgenossen der Trojaner, τηλεκλειτοί τ' ἐπίκουροι, Il. 5, 491. 6, 111. 9, 233. 12, 108, wo Wolf τηλεκλητοί schrieb, Buttm. aber Lexil. I p. 93 ff. u. Spitzner exc. XI ad Il. sich für [[τηλεκλειτός]] entscheiden, wie auch Bekker lies't, da die Bundesgenossen auch sonst »berühmt« genannt werden; Hes. Sc. 327; u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 1097 (wo τηλεκλειτήν, nicht mit Well. τηλεκλείτην zu schreiben). Vgl. [[ἀγακλειτός]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τηλεκλειτός''': -όν, καὶ ή, όν, (Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1097)· - ὁ ἔχων πολλὴν φήμην, πεφημισμένος εἰς [[πόρρω]] κειμένας χώρας, [[Φοῖνιξ]] Ἰλ. Ξ. 321· Ἐφιάλτης Ὀδ. Λ. 308· [[Ἰκάριος]] Τ. 546· ἀλλαχοῦ ὡς ἐπίθετον τῶν ἐπικούρων τῶν Τρώων, Ἰλ. Β. 491, κ. ἀλλ., [[ἔνθα]] ὁ Wolf ἔγραφε τηλεκλητοί, [[μακρόθεν]] κληθέντες εἰς βοήθειαν, πρβλ. Spitzn Exc. XI εἰςἸλ., [[ἔνθα]] ἐξετάζεται καὶ τὸ [[ζήτημα]] τοῦ τονισμοῦ. | |||
}} | }} |