Anonymous

ἐπιπόλαιος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "πᾱν" to "πᾶν"
(Bailly1_2)
m (Text replacement - "πᾱν" to "πᾶν")
 
(32 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epipolaios
|Transliteration C=epipolaios
|Beta Code=e)pipo/laios
|Beta Code=e)pipo/laios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">on</b> <b class="b2">the surface, superficial</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>69</span> (Comp.); ῥίζα Dsc.4.184, cf.<span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>3.6.4</span> (Sup.), al.; λεπτὸν καὶ ἐ. δέρμα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>890a13</span>; τραῦμα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nav.</span>37</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b3">ὀστέον</b> <b class="b2">shallow</b> (of the skull), <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>21</span>; <b class="b3">ὀφθαλμοί</b>, i.e. not deep-set, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>5.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span>. metaph., <b class="b2">superficial, shallow</b>, <b class="b2">commonplace</b>, παιδεία <span class="bibl">Isoc.15.190</span>; ἐ. ἡδοναὶ καὶ διατριβαί <span class="bibl">D.61.56</span>; <b class="b3">ἐ</b>. πιθανότης Dsc.<span class="title">Ther.Praef.</span>; <b class="b3">-ότατος πυρετός</b> <b class="b2">slight</b> fever, <span class="bibl">Diocl.Fr. 107</span>; <b class="b3">ἐ. ὕπνος</b> <b class="b2">light</b> sleep, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>25</span>; ἔρως <span class="bibl">Id.<span class="title">DMeretr.</span>8.2</span>; <b class="b3">ἐπιστήμης</b> <b class="b3"> . . φύσις</b> (compared to a well) οὐκ ἐ. ἀλλὰ πάνυ βαθεῖα <span class="bibl">Ph.1.621</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span>. <b class="b2">on the surface, manifest</b>: hence, <b class="b2">obvious</b>, <b class="b3">ἐ. λέγομεν τὰ</b> παντὶ δῆλα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1410b22</span>, cf. <span class="bibl">1412b25</span>; ἐπιπολαιότερον τοῦ ζητουμένου <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1095b24</span>; <b class="b3">-οτάτη . . ζήτησις</b> the <b class="b2">most obvious</b> method of inquiry, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1276a19</span>; <b class="b3">ἐπιπόλαιον τὸ ψεῦδος</b> ib.<span class="bibl">1282b30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. Adv. <b class="b3">-ως</b> <b class="b2">on the surface</b>, τιτρώσκειν <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.7.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b2">slightly</b>, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Aph.</span>2.28</span>; <b class="b2">superficially</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>987a22</span>: Comp. <b class="b3">-οτέρως</b> ib.<span class="bibl">993b13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span>. <b class="b3">ἐπιπόλαιον, τό</b>, v. [[ἐπίπλοον]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span>. <b class="b3">ἐπιπόλαια χρήματα</b>, = [[ἔπιπλα]], <span class="title">Leg.Gort.</span>5.41, cf. <span class="title">GDI</span>5016.15 (Gortyn).</span>
|Definition=ἐπιπόλαιον,<br><span class="bld">A</span> [[on the surface]], [[superficial]], Hp.Art.69 (Comp.); ῥίζα Dsc.4.184, cf.Thphr. HP3.6.4 (Sup.), al.; λεπτὸν καὶ ἐπιπόλαιον [[δέρμα]] Arist.Pr.890a13; τραῦμα Luc.Nav.37.<br><span class="bld">2</span>. [[ὀστέον]] [[shallow]] (of the [[skull]]), Hp.VC21; [[ὀφθαλμός|ὀφθαλμοί]], i.e. not [[deep-set]], X.Smp.5.5.<br><span class="bld">3</span>. metaph., [[superficial]], [[shallow]], [[commonplace]], [[παιδεία]] Isoc.15.190; ἐπιπόλαιαι ἡδοναὶ καὶ διατριβαί D.61.56; [[ἐπιπόλαιος]] [[πιθανότης]] Dsc.Ther.Praef.; [[ἐπιπολαιότατος]] [[πυρετός]] = [[slight]] [[fever]], Diocl.Fr. 107; ἐπιπόλαιος [[ὕπνος]] = [[light]] [[sleep]], Luc.Gall.25; [[ἔρως]] Id.DMeretr.8.2; [[ἐπιστήμη]]ς . . [[φύσις]] (compared to a well) οὐκ ἐπιπόλαια ἀλλὰ πάνυ βαθεῖα Ph.1.621.<br><span class="bld">b</span>. [[on the surface]], [[manifest]]: hence, [[obvious]], ἐ. λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα Arist.Rh.1410b22, cf. 1412b25; ἐπιπολαιότερον τοῦ ζητουμένου Id.EN1095b24; ἡ ἐπιπολαιοτάτη . . [[ζήτησις]] = the [[most]] [[obvious]] [[method]] of [[inquiry]], Id.Pol.1276a19; ἐπιπόλαιον τὸ [[ψεῦδος]] ib.1282b30.<br><span class="bld">II</span>. Adv. [[ἐπιπολαίως]] = [[on the surface]], [[τιτρώσκειν]] J.BJ3.7.22.<br><span class="bld">2</span>. [[slightly]], Hp. Aph.2.28; [[superficially]], Arist.Metaph.987a22: Comp. [[ἐπιπολαιοτέρως]] ib.993b13.<br><span class="bld">III</span>. [[ἐπιπόλαιον]], τό, v. [[ἐπίπλοον]].<br><span class="bld">IV</span>. ἐπιπόλαια [[χρήμα]]τα = [[ἔπιπλα]], Leg.Gort.5.41, cf. GDI5016.15 (Gortyn).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0971.png Seite 971]] obenauf befindlich, auf der Oberfläche, [[τραῦμα]], ἕλκη, Medic.; ὀφθαλμοί, hervorstehende, Xen. Conv. 5, 5. Gew. übertr., deutlich, sichtbar, ἐπιπόλαια λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα καὶ ἃ μηδὲν δεῖ ζητῆσαι Arist. rhet. 3, 10; ἐπιπολαιότερον φαίνεται τοῦ ζητουμένου Eth. 1, 5, 4; [[ψεῦδος]] Polit. 3, 12; – oberflächlich, καὶ πᾶσι κοινή, [[παιδεία]], Ggstz ἀπηκριβωμένη, Isocr. 15, 190; τὰς ἐπιπολαίας ἡδονὰς καὶ διατριβὰς ἀγαπᾶν, die gewöhnlichen, gemeinen, Dem. 61, 56; Sp.; [[ὕπνος]] , leiser Schlaf, Luc. Gall. 25; [[τραῦμα]], leichte Wunde, nav. 37. – Adv. ἐπιπολαίως, z. B. τιτρώσκειν, auf der Oberfläche, leicht, Ios.; Arist. oft, auch übtr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0971.png Seite 971]] obenauf befindlich, auf der Oberfläche, [[τραῦμα]], ἕλκη, Medic.; ὀφθαλμοί, hervorstehende, Xen. Conv. 5, 5. Gew. übertr., deutlich, sichtbar, ἐπιπόλαια λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα καὶ ἃ μηδὲν δεῖ ζητῆσαι Arist. rhet. 3, 10; ἐπιπολαιότερον φαίνεται τοῦ ζητουμένου Eth. 1, 5, 4; [[ψεῦδος]] Polit. 3, 12; – oberflächlich, καὶ πᾶσι κοινή, [[παιδεία]], <span class="ggns">Gegensatz</span> ἀπηκριβωμένη, Isocr. 15, 190; τὰς ἐπιπολαίας ἡδονὰς καὶ διατριβὰς ἀγαπᾶν, die gewöhnlichen, gemeinen, Dem. 61, 56; Sp.; [[ὕπνος]], leiser Schlaf, Luc. Gall. 25; [[τραῦμα]], leichte Wunde, nav. 37. – Adv. ἐπιπολαίως, z. B. τιτρώσκειν, auf der Oberfläche, leicht, Ios.; Arist. oft, auch übtr.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> [[qui se trouve à la surface]];<br /><b>II.</b> [[proéminent]], [[saillant]];<br /><b>III.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> [[qui saute aux yeux]], [[manifeste]], [[évident]];<br /><b>2</b> [[superficiel]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιπολή]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιπόλαιος:'''<br /><b class="num">1</b> [[находящийся на поверхности]], [[поверхностный]] ([[δέρμα]] Arst.; [[τραῦμα]] Luc.): ἐ. [[πάγος]] Plut. ледяная корка;<br /><b class="num">2</b> [[выступающий вперед]], [[выдающийся наружу]], [[выпуклый]] (ὀφθαλμοί Xen.);<br /><b class="num">3</b> перен. [[поверхностный]], [[легкий]] (τῆς ἀπορίας [[ζήτησις]] Arst.; [[ὕπνος]], [[ἔρως]] Luc.);<br /><b class="num">4</b> [[обыкновенный]], [[простой]], [[заурядный]] (ἡδοναὶ καὶ διατριβαί Dem.);<br /><b class="num">5</b> [[явный]], [[очевидный]] ([[ψεῦδος]] Arst.): ἐπιπόλαια λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα Arst. очевидным мы называем то, что ясно для всех.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιπόλαιος''': -ον, καὶ θηλ. ἐπιπολαία παρὰ μεταγεν. ὡς παρὰ Στράβ., Γαλην., Διοσκ., κλ., ἴδε Γλωσσ. Παρατηρ. Κόντου σ. 152 και 153· (ἐπιπολὴ) ἐπιπολάζων, [[ἐπιπόλαιος]], ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 832. 16· ἡ μὲν οὐλὴ τὸ δέρμα [[λεπτὸν]] καὶ ἐπιπόλαιον ἴσχει Ἀριστ. Προβλ. 8. 5· [[τραῦμα]] Λουκ. Πλοῖον ἢ Εὐχ. 37. 2) προέχων, ἐξέχων, [[ὀστέον]] Ἱππ. 913D· ὀφθαλμοὶ Ξεν. Συμπ. 5. 5. 3) κινητὴ [[περιουσία]], ἐπιπολαίων (ΕΠΙΠΟΛΑΙΟΝ) χρημάτων Νομοθ. Γόρτ. Κρήτης V41· 4) μεταφ., [[ἐπιπόλαιος]], [[συνήθης]], [[κοινός]], Λατ. quotidianus, [[παιδεία]] Ἰσοκρ. π. Ἀντιδ. § 203· ἐπ. ἡδοναὶ καὶ διατριβαὶ Δημ. 1418. 1· ἐπ. [[πιθανότης]] Διοσκ. Θηριακ. προοίμ.· ἐπ. [[ὕπνος]], ἐλαφρὸς [[ὕπνος]], Λουκ. Ἀλεκτρ. 25· [[ἔρως]] ὁ αὐτ. ἐν Ἑταιρ. Διαλ. 8.2. β) ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας, [[καταφανής]], [[φανερός]], ἐπ. λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα Ἀριστ. Ρητ. 3. 10, 4, πρβλ. 11, 10· ἐπιπολαιότερον τοῦ ζητουμένου ὁ αὐτ. Ἠθ. Ν. 1. 5. 4· ἡ ἐπιπολαιοτάτη... [[ζήτησις]] ὁ αὐτ. Πολιτικ. 3. 3, 3· ἐπιπόλαιον τὸ [[ψεῦδος]] [[αὐτόθι]] 3. 12, 4. ΙΙ. Ἐπίρρ. -ως, ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας, οὐχὶ εἰς [[βάθος]], Ἀριστ. π. Φυτ. 2. 4, 8· τιτρώσκειν Ἰωσήπου Ἰουδ. Πόλ. 3. 7, 22. 2) ἐξ ἐπιπολῆς, ἐπιπολαίως, Ἱππ. Ἀφ. 1245, Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 1. 5, 16· συγκρ. -οτέρως [[αὐτόθι]] 1 (Α. Ἔλαττον) 1, 3.
|lstext='''ἐπιπόλαιος''': -ον, καὶ θηλ. ἐπιπολαία παρὰ μεταγεν. ὡς παρὰ Στράβ., Γαλην., Διοσκ., κλ., ἴδε Γλωσσ. Παρατηρ. Κόντου σ. 152 και 153· (ἐπιπολὴ) ἐπιπολάζων, [[ἐπιπόλαιος]], ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 832. 16· ἡ μὲν οὐλὴ τὸ δέρμα [[λεπτὸν]] καὶ ἐπιπόλαιον ἴσχει Ἀριστ. Προβλ. 8. 5· [[τραῦμα]] Λουκ. Πλοῖον ἢ Εὐχ. 37. 2) προέχων, ἐξέχων, [[ὀστέον]] Ἱππ. 913D· ὀφθαλμοὶ Ξεν. Συμπ. 5. 5. 3) κινητὴ [[περιουσία]], ἐπιπολαίων (ΕΠΙΠΟΛΑΙΟΝ) χρημάτων Νομοθ. Γόρτ. Κρήτης V41· 4) μεταφ., [[ἐπιπόλαιος]], [[συνήθης]], [[κοινός]], Λατ. quotidianus, [[παιδεία]] Ἰσοκρ. π. Ἀντιδ. § 203· ἐπ. ἡδοναὶ καὶ διατριβαὶ Δημ. 1418. 1· ἐπ. [[πιθανότης]] Διοσκ. Θηριακ. προοίμ.· ἐπ. [[ὕπνος]], ἐλαφρὸς [[ὕπνος]], Λουκ. Ἀλεκτρ. 25· [[ἔρως]] ὁ αὐτ. ἐν Ἑταιρ. Διαλ. 8.2. β) ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας, [[καταφανής]], [[φανερός]], ἐπ. λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα Ἀριστ. Ρητ. 3. 10, 4, πρβλ. 11, 10· ἐπιπολαιότερον τοῦ ζητουμένου ὁ αὐτ. Ἠθ. Ν. 1. 5. 4· ἡ ἐπιπολαιοτάτη... [[ζήτησις]] ὁ αὐτ. Πολιτικ. 3. 3, 3· ἐπιπόλαιον τὸ [[ψεῦδος]] [[αὐτόθι]] 3. 12, 4. ΙΙ. Ἐπίρρ. -ως, ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας, οὐχὶ εἰς [[βάθος]], Ἀριστ. π. Φυτ. 2. 4, 8· τιτρώσκειν Ἰωσήπου Ἰουδ. Πόλ. 3. 7, 22. 2) ἐξ ἐπιπολῆς, ἐπιπολαίως, Ἱππ. Ἀφ. 1245, Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 1. 5, 16· συγκρ. -οτέρως [[αὐτόθι]] 1 (Α. Ἔλαττον) 1, 3.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> qui se trouve à la surface;<br /><b>II.</b> proéminent, saillant;<br /><b>III.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> qui saute aux yeux, manifeste, évident;<br /><b>2</b> superficiel.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιπολή]].
|mltxt=, -ο (AM [[ἐπιπόλαιος]], -ον<br />θηλ. και ἐπιπολαία)<br /><b>1.</b> <b>μτφ.</b> [[αβέβαιος]], [[ασαφής]], [[επιφανειακός]], μη [[εμβριθής]], [[ελαφρόμυαλος]], [[απερίσκεπτος]] (α. «τῆς ἐπιπολαίου παιδείας [[τυχών]]», Ισοκρ.<br />β. «επιπόλαιες αγάπες»)<br /><b>2.</b> ο [[επιφανειακός]], αυτός που δεν προχωρεί [[βαθιά]] («επιπόλαιο [[τραύμα]]»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που προεξέχει<br /><b>2.</b> [[φανερός]], [[πρόδηλος]], [[καταφανής]] («ἐπιπόλαια γὰρ λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>3.</b> (για υπνο) [[ήσυχος]], [[ελαφρός]] («ὔπνον... ἐπιπόλαιον», <b>Λουκιαν.</b>)<br /><b>4.</b> [[κοινός]], [[συνηθισμένος]], κατώτερης ποιότητας («μὴ τὰς ἐπιπολαίους ἡδονὰς καὶ διατριβὰς ἀγαπᾶν», <b>Δημοσθ.</b>)<br /><b>5.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἐπιπόλαιον</i><br />το [[επίπλοον]]<br /><b>6.</b> «επιπόλαια χρήματα» <b>επιγρ.</b><br />η κινητή [[περιουσία]], τα έπιπλα. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>επιπολαίως</i> και -<i>α</i><br />επιφανειακά, όχι σε [[βάθος]], [[ελαφρά]], με [[επιπολαιότητα]], [[χωρίς]] σαφή [[επίγνωση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επιπολής</i> (<b>βλ. λ.</b> [[επιπολή]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιπόλαιος:''' -ον, <b class="num">1.</b> αυτός που βρίσκεται πάνω στην [[επιφάνεια]], [[επιφανειακός]], σε Λουκ.· μεταφ., [[επιφανειακός]], [[συνήθης]], [[κοινός]], σε Δημ.<br /><b class="num">2.</b> [[διαπρεπής]], [[πασίγνωστος]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐπιπόλαιος]], ον<br /><b class="num">1.</b> on the [[surface]], [[superficial]], Luc.:— metaph. [[superficial]], [[common]]-[[place]], Dem.<br /><b class="num">2.</b> [[prominent]], Xen. [from [[ἐπιπολή]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=αὐτός πού ἀντιλαμβάνεται τά πράγματα ἐπιφανειακά). Ἀπό τό [[ἐπιπολή]]. Δές γιά ἄλλα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[ἐπιπολάζω]].
}}
}}